ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Впрочем, не важно. Уже не важно.
– Я приблизительно представляю, о чем он говорил, – тихо сказала София. – Наша встреча была случайной. Я думала, Крис сам объяснил вам. Может, в другой раз…
– Конечно, конечно, – спохватился граф. – Прости мою назойливость.
В это время дворецкий вкатил столик с напитками и легкими закусками.
– Когда перекусишь, Бакстер покажет вам с Каспером комнаты. Ужин в девять. Сейчас мы редко принимаем гостей. Жена скоро родит и предпочитает спокойные вечера. Я познакомлю вас за ужином.
София налила чаю себе и графу и отдала должное крохотным сэндвичам и печенью. Каспер, улыбаясь до ушей, вскоре присоединился к ним.
– Здешний повар готовит изумительное имбирное печенье. Оно намного лучше, чем у Чандры. Ой, вы только не говорите ей, что я так сказал.
Граф подозвал дворецкого.
– Бакстер, комнаты для гостей готовы?
– Да, милорд. И камины там уже разожгли.
– Спасибо, Бакстер, – сказала София. – Трудно после тепла привыкать к холоду, но тем приятнее погреться у камина.
– Я лучше буду спать в крыле для слуг, – вызвался Каспер.
– Это ни к чему, у нас есть отличная детская, – граф был слегка шокирован. – К тому же завтра я найму тебе учителя, и ты продолжишь обучение.
– Каспера учили Крис и я, – пояснила София. – У него нет школьного образования.
– Значит, пришло время получить его. А где ваш багаж?
– Оставили у ворот.
– Его доставят в ваши комнаты. А теперь идите отдыхать. Увидимся за ужином.
– Благодарю вас, милорд. Мы с Каспером очень признательны за ваше гостеприимство.
– Называй меня Джастин. Я ведь зову тебя Софией. К тому же мы теперь родственники.
– У меня что, будет учитель? – переспросил Каспер. – Не хочу я учиться по книгам. Капитан научил меня всему, что нужно знать. И все-таки я лучше буду спать в конюшне. Я уже не нуждаюсь в няньках и слишком стар, чтобы спать в детской.
– Но в детской куда удобнее, чем в конюшне, – мягко возразила София. – Не волнуйся, тебе не придется надолго там задержаться.
Каспер подумал и кивнул.
– Это точно. Капитан скоро пошлет за нами.
София не ответила. Слишком тяжело было вспоминать, как она умоляла Криса не отсылать ее. Каспер вернется на Ямайку, а она останется в Англии. В жизни Криса для нее больше нет места.
Софии досталась прекрасная комната с видом на сад, а Каспера, несмотря на его ворчание, поселили в детской. Багаж доставили в комнату, а вскоре появилась миловидная ирландская служанка по имени Пег, которой вряд ли было больше шестнадцати. Она распаковала багаж и развесила одежду по шкафам. София сразу поняла, что ее гардероб вовсе не подходит для поздней осени в Лондоне. Им с Каспером надо будет купить вещи потеплее.
– Что-нибудь еще, миледи? – спросила Пег. – Их сиятельство сказали, что я буду вашей личной служанкой.
– Нет, спасибо, Пег. Пожалуй, я отдохну до ужина. Лучше навести Каспера в детской. Ему там, наверное, скучно.
Пег сделала книксен и ушла, а София прилегла, чувствуя себя ужасно одинокой. Как она будет жить без Криса? После серого существования в течение семи лет встреча с Крисом и неожиданный брак с ним были просто подарком судьбы.
А теперь судьба забрала этот подарок, и София снова стала одинока. Незаметно для себя девушка уснула, думая о единственном мужчине в жизни, которого любила. И который так и не ответил на ее любовь.
Пег разбудила ее, чтобы она успела одеться к ужину. Накинув поверх платья шаль, она спустилась вниз, но за столом был только Каспер.
– А где все?
– Граф пошел за леди Грэйс. Мне не нравится здесь, София. Я скучаю по капитану и по всем в «Сансет Хилл».
София взъерошила ему волосы.
– Ничего, скоро Крис пошлет за тобой. Но пока мы не подыскали себе жилье, придется жить здесь.
– И не нужен мне учитель.
София не успела ответить, потому что в комнату вошел граф, сопровождавший женщину на последних месяцах беременности.
– Миледи, примите мою признательность за ваше теплое гостеприимство, – вежливо сказала София. – Уверяю вас, что мы не будем долго злоупотреблять им.
– Грэйс, дорогая, позволь представить тебе Софию, жену Кристиана, и Каспера, его воспитанника.
– Добро пожаловать, – искренне приветствовала их леди Грэйс. – Прошу садиться. Извините, но последние дни у меня страшный аппетит.
Все расселись на места, и слуги подали ужин. София украдкой рассматривала графиню. Она была миниатюрной блондинкой, красивой и обаятельной.
– А почему Крис не приехал?
– На Ямайке неспокойно, миледи, – ответила София. – Большинство плантаторов отправили свои семьи в Англию.
– Ужасно. Даже здесь, в Англии, мы слышали о беспорядках среди рабов. Рабство – это отвратительно.
– Вот поэтому Крис и освободил рабов, когда стал хозяином «Сансет Хилл». Я не хотела уезжать, но он настоял. Мне кажется, что плантации опасность не грозила.
Граф и графиня обменялись понимающими взглядами, но София не стала распространяться о своих отношениях с Крисом в присутствии Каспера. Увидев, что мальчик едва сдерживает зевоту, она велела ему идти спать.
Когда Каспер ушел, граф предложил выпить чаю в гостиной. София сразу поняла, что сейчас начнутся расспросы, но лгать брату Криса не собиралась.
Устроившись поудобнее в кресле, Грэйс начала:
– Признаюсь, мы были шокированы, узнав о свадьбе Криса.
– Не более чем я, миледи.
– Прошу тебя, зови меня Грэйс – мы ведь теперь как сестры. Не сочти меня излишне любопытной, София, но перед отъездом Крис ничего не упоминал ни о тебе, ни о свадьбе.
– Это неудивительно. Мы встретились на борту его корабля совершенно случайно.
– На борту? – удивился Джастин. – Не знал, что Крис берет пассажиров.
– Я попала туда, не зная, что это корабль Криса.
– Понятно, – неуверенно кивнул граф, но было видно, что ему ничего не понятно. – Но… жениться на тебе… на женщине, которую он хотел забыть…
– Джастин, – мягко остановила его Грэйс. – Это не наше дело. София – жена Криса. Это все, что нам надо знать. София, дорогая, а Крис сам приедет за тобой и за Каспером, когда минует опасность?
– Не знаю. Наше прощание было довольно прохладным. Я не уверена, что он желает моего возвращения на Ямайку, а если и желает, я не уверена, что хочу вернуться.
– Вот как, – Грэйс даже расстроилась, услышав это.
– Когда вы ожидаете ребенка, миледи? – спросила София, чтобы сменить тему.
– В конце октября или начале ноября. Крис обещал приехать на крестины.
– В письме Крис просит, чтобы мы радушно приняли тебя, – сказал Джастин. – Поэтому наш дом – твой дом.
София была им очень благодарна, но не могла оставаться здесь. Ей нужно было то, что она могла бы называть своим домом, если не получилось назвать им «Сансет Хилл».
– Я знаю, что Крис хотел, чтобы я жила здесь, но все же, думаю, будет удобней, если я сниму дом или апартаменты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69