ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Эльфриды не было.
Граф Арден был бы очень доволен, глядя, как чинно, с достоинством обедают его слуги.
На кухне было намного меньше шума, чем в казарме, где веселились пять-шесть свободных от дежурства рыцарей и юные оруженосцы (часовых, как вчера, кормили перед их сменой).
Но граф этого не видел. Он доедал обед за в покоях своей жены и упорно не замечал страшного напряжения на лице Роланда, что сидел рядом.
Леонсия строила укоризненные гримасы, пыталась вести беседу, расспрашивала, что видели граф с Торином в подземелье.
Сэр Конрад отвечал, что подвал найден, но рано его использовать, требуются кое-какие переделки, придется подождать до следующей весны...
— А ты, сынок, знаешь, что было в подвале? — спросил он Роланда, тоном доброго дядюшки.
Тот судорожно проглотил кусок и заставил себя ответить:
— Я никогда там не был. Мне запрещали... Нельзя было даже говорить, что под домом есть подземный этаж.
— А когда именно запретили? — заинтересовался лорд Арден.
— Не помню. Давно, очень давно. Никому из слуг не позволялось входить в спальню... моего отца. Один только Джон... — он умолк.
— И слуги действительно не знали? — настаивал сэр Конрад. — В это трудно поверить. Они всегда все знают. Поверь моему опыту.
Роланд стал объяснять:
— Может, кто что и знал. Я имею в виду, из старых слуг. Но их уже не было никого... Когда матушка... ну, после ее смерти, отец стал брать новых слуг и прогонять старых. Некоторых продали в рабство. Моя нянька была последней, она умерла пять лет назад. Я помню, как она испугалась, когда я просил рассказать сказку о подземельях... А из новых слуг никто не мог знать.
— А Джон Баррет? Он новый или старый? — спросила леди Леонсия.
— Джон — старый, — было заметно, как плечи юноши дернулись. — Но он не всегда был управляющим.
— Он был лакеем твоего отца?
Роланд кивнул:
— Всегда. Сколько я себя помню... Он прислуживал только ему. А потом, когда... В общем, потом он стал распоряжаться прислугой. И нанимать новых.
— Как же он мог не узнать тебя?! — прозвучал голос с другого конца стола. Голос был нежный и возмущенно дрожал.
Потому что за обедом их было не трое, а пятеро. Прелестная леди Хайд присутствовала здесь вместе со своей новой наперсницей.
Когда ее юная дочь показалась в дверях, да не одна, а еще с одной девушкой, Леонсия в первый момент недоуменно подняла брови. Но Хайди была настроена решительно. Переглянувшись с мужем, леди не стала протестовать против участия валлийки Олуэн в семейном обеде.
Это даже могло помочь. Оказавшись между графиней и ее мужем, бедный Роланд мог вообще упасть в обморок. А при Хайди, да еще при ее подружке, простой девушке, он приободрился достаточно, чтобы по крайней мере шевелить языком. И ничего, если мистрис Олуэн из замковой кухни пару раз выпустит ложку из неверных рук. Во всяком случае, эта девушка не вульгарна и выглядит опрятной. Конечно, никто не ждал, что она станет участвовать в разговоре.
Но зато сама Хайди вмешалась:
— Я же видела! Он не хотел знать, кто ты такой, — продолжала она пылко. — И вообще, он должен был рассказать сразу, как только мы здесь, очутились, где ты и что с тобой сделали. Почему он молчал?!
Под взглядом молодой леди Роланд сжался, опустил взгляд и не отвечал. Видя, что он снова в своей скорлупе, графиня поспешила на помощь:
— Мы выясним это, дочка. Спросим у самого Джона.
— Джон Баррет — это особая статья, — задумчиво согласился с женой сэр Конрад. — О нем мы еще поговорим... В другой раз. А сейчас у меня к тебе другое дело, сынок.
Второй или третий раз Роланд слышал из уст графа Конрада это простое слово. Он понимал, что старый лорд называет так каждого из своих подчиненных, кто по возрасту близок к его детям, но все равно его это грело. И невольно он посмотрел на графа с симпатией. Стало немного легче.
— Я слушаю вас, милорд, — произнес он с достоинством.
Тот начал издалека:
— Эти твои друзья, что пришли с тобой. Мельник и плотник. Ты видел их утром? Они здоровы, довольны?
— Да, милорд, — удивился Роланд. — Они взяты на службу. Это был ваш приказ, правда?
— Совершенно верно. Я очень рад, что в замок вернулись опытные работники. Я так понимаю, ты с ними дружил еще раньше?
— Да, милорд.
— Только с ними? А больше друзей не было?
— Что милорд имеет в виду?.. — растерялся юноша.
— Я имею в виду: есть ли среди рабов еще достойные люди. Те, кому ты хочешь помочь.
— Конечно! — воскликнул Роланд, забывая о страхе, смущении и об обеде.
— Значит, ты согласишься помочь мне с этими людьми.
— Как... в чем я могу помочь?
— Сегодня вечером, как только вернется Джарвис... Или даже завтра с утра. На рассвете. Когда туда пойдет смена охраны, вместе с ними я посылаю для рабов новую одежду и обувь. Это будет здесь вечером.
Ты поедешь вместе с охраной. Встретишься с людьми и поговоришь.
— О чем?
— Я хочу знать, что это за люди. Есть ли среди них еще плотники? Если есть, приведешь их сюда. Это в первую очередь. Если там есть еще знающие ремесло, тоже приводи.
— Зачем?
— Неужели не понимаешь? Ты же сын лорда.
— Они будут служить в замке?
— Вот именно.
— А как вы намерены их удержать? — спросил Роланд с недоверием.
— А чем я держу тебя, — хитро хмыкнул лорд Арден.
— Это другое дело, — Роланд нахмурился. — Я здесь родился. Это мой дом.
— А их дом где? Куда им идти? Где им будет лучше, чем тут?
— А им будет тут хорошо?
— Это зависит от тебя.
— От меня?
— Именно. Ты будешь ими командовать. Заботиться о них. О всех рабах Арден-холла. Согласен?
— Я?! — Роланд в растерянности обежал взглядом присутствующих.
Леонсия кивнула ему подбадривающе: мол, соглашайся! Хайдегерд даже затрясла головой в знак полной поддержки. А маленькая Олуэн только широко раскрыла глаза. Она тоже была рабыней.
— Я... согласен, конечно, — прошептал он неуверенно. — Но не могу обещать...
— Ты ничего обещать не должен! — хлопнул ладонью граф Арден.
— Даже твое согласие не обязательно. Как сюзерен и владелец замка Арден, я назначаю Роланда Ардена маршалом над рабами. Понял?
— П-понял...
Он замолчал. Через пару минут, когда все уже было съедено и граф откинулся на своем кресле, Роланд осмелился-таки задать вопрос:
— Милорд. Чтобы командовать людьми, я должен знать, что можно сказать им...
— Скажи, что граф Арден дает им пищу, жилье, одежду. Что никого больше не будут наказывать, морить голодом или бить. Единственное, что от них требуется — это работа. А за всем, что им нужно, пусть обращаются к тебе, а ты передашь хозяину. Это так просто, правда? — подмигнул ему сэр Конрад.
— Просто, — согласился он в задумчивости. Так же просто, как вчера решил граф его собственную судьбу. Дать человеку хлеб, крышу над головой, рубаху, чтобы прикрыть тело... А остальное зависит от него.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110