ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Согласно его словам, Орвин находится в данный момент под арестом в Нью-Йорке. Если Вы сможете обеспечить его (Сэнки) безопасность, последний укажет вам точный адрес Орвина.
У меня есть адрес, по которому нужно писать. Вероятно, дело не терпит отлагательств. Я буду в Нью-Йорке завтра и, если можно, зайду к Вам в четыре часа.
Как Вы полагаете, что нам делать?
Искренне Ваша Сара Лэкин.
Марк Хэпберн положил письмо на стол и спокойно заметил:
– Описание Сэнки подходит к Джеймсу Рише больше, чем к кому-либо из известных мне людей.
Найланд Смит торжествующе улыбнулся.
– Рад слышать это от вас. Вы приказали арестовать Рише. Он исчез и теперь хочет спасти свою шкуру.
– Возможно.
– Если это действительно Рише, то он станет ценной картой в нашей игре. Хэпберн, я прихожу в бешенство при мысли, что упустил этого парня сегодня вечером. Кроме того, к великому моему сожалению, наша милая корреспондентка не написала адреса, по которому можно связаться с этим «Джулианом Сэнки». Что-нибудь еще в письме привлекло ваше внимание?
– Да, – медленно проговорил Хэпберн. – На нем нет даты. Но моя собственная сестра редко датирует письма. Во-вторых, телефон.
– Телефон – это самое важное.
Марк Хэпберн встретил пристальный взгляд Найланда Смита.
– Мне не нравится испорченный телефон. Я знаю великого интригана, который играет против нас!.. И я сомневаюсь, что упомянутая в письме информация когда-нибудь попадет в наши руки…
2
Человек в желтом одеянии с широкими, очень длинными рукавами сидел за полированным столом в маленькой комнате. Судя по приглушенному шуму транспорта, проникавшему через три приоткрытых окна, комната располагалась где-то очень высоко над бессонным городом.
Вдоль двух стен стояли книжные стеллажи, лакированный стол размещался в углу, образованном стеллажами, и на нем, помимо аккуратных стопок папок с документами, лежали странного вида инструменты и приспособления.
На столе стоял фарфоровый кувшин с длинной резной трубкой, погруженной в него.
В жарко натопленной комнате чувствовался специфический аромат курений. Человек в желтом одеянии сидел, откинувшись на спинку резного мягкого кресла. Массивный череп его прикрывала черная шапочка, похожая на берет. Бесстрастное лицо сидящего напоминало одно из древних скульптурных изображений Будды-Гаутамы, вырезанное из слоновой кости художником, который не верил в доктрину Учителя. Некоторое время глаза человека оставались закрытыми, потом внезапно открылись. Они горели зеленым огнем, словно прозрачные кристаллы нефрита.
Человек в желтом надел очки и пристально вгляделся в квадратный освещенный экран, который находился перед ним на столе в числе прочих предметов непонятного назначения… На экране появилось живое изображение подземного зала, неусыпно охраняемого семиглазой богиней. Джеймс Рише разговаривал с Лолой Дюма.
Великий исследователь человеческих душ смотрел на экран холодным жестоким взглядом. Он изучал подчиненного, который до поры до времени добросовестно исполнял свою работу, но затем отступил от инструкций и навестил кузину Орвина Прескотта. Возможные последствия этого поступка уже были предусмотрены. И сейчас решалась судьба недисциплинированного работника.
Молодой человек и девушка стояли рядом в глубине зала, но голоса их звучали так отчетливо, словно они находились в комнате, где сидел китаец в желтом.
– Лола, все карты у меня на руках! – Рише обнял девушку за плечи и притянул к себе. – Не притворяйся. Мы вместе в этой игре.
Он потянулся к ее губам, но Лола Дюма отстранилась грациозным движением гибкого тела.
– Ты сошел с ума! Если однажды я приятно провела время с тобой, это еще не значит, что я сошла с ума тоже… – Она вывернулась из объятий и подняла к нему лицо с горящими черными глазами. – Я могу поразвлечься порой, но за работой я забываю о развлечениях. Ты глубоко заблуждаешься, дорогой, если думаешь, что можешь контролировать ситуацию.
– Но, говорю тебе, я взял игру в свои руки! – Молодой человек сжал кулаки, и голос его зазвучал напряженно и страстно. – Слово за тобой! Почему во главе всего должен стоять какой-то пришелец, иностранец, если мы с тобой…
– Ты глупец! Неужели ты хочешь умереть таким молодым?
– Послушай, Лола! Я не глупец. Я знаю, что Керн Адлер, крупнейший нью-йоркский адвокат, тоже в деле. Мне известно, что Блонди – это Ханн. И Блонди представляет интересы всех полезных людей, которые еще остались на свободе. Я знаю, как обработать Блонди. Мы с ним старые друзья. У меня находятся все материалы Донегаля. Никто лучше меня не осведомлен об организации Братства национального равенства. И, кроме того, я знаю, где искать поддержку, и мне не нужен Брэгг. Лола…
Тонкая, цвета слоновой кости рука с длинными острыми ногтями потянулась через лакированный стол.
Шесть из семи фонарей над занавешенными дверями в зале погасли.
– Что это? – пробормотал Рише. – Что мы должны делать сейчас?
Собственный пыл вдохновил его. Он чувствовал себя способным предстать перед самим Сатаной.
– Иди в освещенную дверь, – холодно сказала девушка. – Президент готов принять тебя.
Рише поколебался немного и шагнул к освещенному дверному проему, не разжимая кулаков. Лола Дюма ушла, растаяла в напоенной ароматом курений тьме… но один зеленый глаз богини наблюдал за молодым человеком из мрака. Он отодвинул занавес в сторону и шагнул в маленькую квадратную камеру с каменными стенами – совершенно пустую. С легким шорохом занавес опустился за его спиной. Рише огляделся по сторонам, уже не столь уверенный в собственных силах. Затем раздался высокий гортанный голос:
– Я недоволен вами, Джеймс Рише.
Молодой человек еще раз огляделся и раздраженно спросил:
– Кто это говорит? Подобные театральные представления производят мало впечатления. Разве я виноват в случившемся? Покажитесь. Я хочу поговорить с вами с глазу на глаз.
– Глупое желание, Джеймс Рише. Эта привилегия дана лишь номерам с Первого по Двенадцатый.
На лбу Рише выступили капли пота. Он попытался говорить властным тоном:
– Я требую справедливого отношения к себе!
– Я вам его обещаю, – ответил бесстрастный гортанный голос. – Вы получите инструкции в запечатанном конверте от номера на Третьей базе. И постарайтесь выполнить их в точности…
3
Марк Хэпберн рывком сел на кровати.
– Все в порядке, Хэпберн. – Голос принадлежал Найланду Смиту. – Извините, что разбудил вас, но у нас есть работа.
Щурясь от яркого света, Хэпберн непонимающе уставился на начальника, потом взглянул на часы. Они показывали три пятнадцать ночи. Но Найланд Смит был полностью одет.
– В чем дело? – Хэпберн наконец проснулся и начал быстро одеваться, встревоженный угрюмым выражением лица Смита.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69