ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Всех раненых оставим здесь, а вместе с ними – достаточно людей, чтобы, если понадобится, их защитить. Сулин, охрана должна быть сильной. С собой возьму немногих. Плохо я отплачу за честь, которую мне оказали Девы, если позволю убить их раненых. – Таким образом большая часть Дев останется в стороне от сражения. Он бы и сам никуда не лез, лишь бы прочих за собой не вести, но почему-то чувствовал, что обузой они ему не будут. – Я хочу, чтоб тут осталась ты и…
– Я не сильно ранена, – натянуто промолвила Сулин, и он заколебался, потом медленно кивнул.
– Хорошо. – Ранд нисколько не сомневался, что Сулин ранена серьезно, но она крепка и телом, и духом – в этом он тоже ничуть не сомневался. А если ее оставить, вполне возможно, что его охрану возглавит кто-то вроде Энайлы. Когда с тобой обращаются как с братом, это все-таки раздражает намного меньше, чем когда к тебе относятся как к сыну, мириться с последним Ранд сейчас был не в настроении. – Но я доверяю тебе, Сулин, позаботиться, чтобы со мной не пошла ни одна из тех, кто и в самом деле ранен. На месте мы стоять не будем. Я не допущу, чтобы кто-то мешал мне или чтоб кого-то понадобилось оставить.
Сулин поспешно закивала, Ранд был уверен: она сделает так, что любая Дева, получившая хотя бы царапину, останется тут. Кроме самой Сулин, разумеется. На этот раз он не чувствовал за собой вины, что кого-то использует. Девы избрали для себя копье, и они сами решили следовать за ним. Может, "следовать" – не вполне верное слово, учитывая некоторые моменты, но для Ранда это ничего не меняло. Он не будет и не может приказывать женщине идти на смерть – вот и все. По правде говоря, он ожидал возражений, прежде чем Сулин согласится, и был благодарен, что этого не произошло. Должно быть, я более ловок и изворотлив, чем считал сам.
Появились два гаишайн в светлых балахонах, они вели Джиди'ина и Туманную, а за ними виднелась еще целая толпа – руки полны бинтов, горшочков с мазями и прочего, на плечах – объемистые бурдюки с водой. Руководили этими гаишайн Сорилея и еще с дюжину Хранительниц Мудрости, которых Ранд уже встречал. По крайней мере, ему казалось, что имена половины из них он при желании припомнит.
Как выяснилось, Сорилея определенно была старшей, и очень скоро и гай'шайн, и прочие Хранительницы занялись ранеными Девами. Сорилея оглядела Ранда и Авиенду с Эгвейн, задумчиво нахмурила брови и пожевала тонкими губами, очевидно решив, что вид у этих троих весьма побитый и им тоже не худо бы омыть раны. От этого взгляда, точно от толчка, Эгвейн с улыбкой влезла в седло мышастой кобылы и кивнула седой Хранительнице, хотя, будь айильцы более сведущи в верховой езде, Сорилея поняла бы, что девушка сидит в седле слишком неловко и напряженно. Многое о Сорилее Ранду сказало и то, что Авиенда без малейших возражений приняла руку Эгвейн и уселась позади нее на круп лошади. Айилка тоже улыбнулась Сорилее.
Скрипя зубами, Ранд одним плавным движением втащил себя в седло. Протест в мышцах сгинул под лавиной боли в боку, словно Ранда опять туда ударили, и лишь через минуту он сумел вдохнуть. Однако юноша ничем себя не выдал.
Эгвейн подвела Туманную вплотную к Джиди'ину и прошептала:
– Если ты на лошадь ловчей сесть не можешь, Ранд ал'Тор, может, тебе забыть на время о том, чтоб верхом ездить?
На лице Авиенды было одно из непроницаемых выражений, характерных для Айил, но ее цепкий взор не отрывался от лица юноши.
– Я тоже заметил, как ты в седло садилась, – тихо ответил Ранд. – Может, тебе самой лучше остаться и помочь Сорилее, пока ты себя лучше не почувствуешь?
После этого Эгвейн умолкла, хоть и поджала сердито губы. Авиенда же вновь улыбнулась Сорилее – старая Хранительница не спускала с них глаз.
Ранд ударом каблуков послал крапчатого рысцой вниз с холма. Каждый шаг отзывался в теле болью, волнами расходившейся от раны в боку; дышал юноша, сцепив зубы, но надо одолеть немалое расстояние, и пешком столько он пройти не сумеет. Кроме того, взгляд Сорилеи начал действовать ему на нервы.
Туманная догнала Джиди'ина, когда Ранд и пятидесяти шагов не проехал по заросшему низкими кустами склону, а еще через пятьдесят к ним присоединились Сулин и цепочка Дев, несколько из них побежали вперед. Дев оказалось больше, чем надеялся Ранд, но это не имело значения. То, что он задумал, можно сделать и не приближаясь к полю сражения. Они останутся при нем, в безопасности.
Ухватиться за саидин потребовало немалых усилий, пусть даже и через ангриал, и тяжесть ее будто сильнее прежнего надавила на плечи, а порча на саидин показалась еще хуже. Хорошо хоть Пустота отгородила его от собственной боли. Во всяком случае, немножко. А если Саммаэль вновь вздумает с ним в игры играть…
Ранд погнал Джиди'ина быстрее. Что бы там ни задумал Саммаэль, у Ранда еще дел по горло.
Дождинки капали с полей Мэтовой шляпы, и время от времени он опускал зрительную трубу и протирал стекло. За последний час ливень пошел на убыль, но редкие ветви над головой не давали от него никакого укрытия. Куртка Мэта давным-давно промокла насквозь, Типун же совсем опустил уши, и вообще мерин стоял, словно решил не трогаться с места, сколько б Мэт ни колотил его по бокам. Мэт не знал точно, который теперь час. Хорошо за полдень, прикинул он, но плотные тучи не разошлись с дождем и по-прежнему скрывали невидимое отсюда солнце. С другой стороны, у Мэта было ощущение, что с той поры, как он поскакал предупредить тайренцев, минуло то ли три, то ли четыре дня. К тому же он не вполне понимал, почему все же так поступил.
Сейчас Мэт вглядывался в южную сторону – искал путь отхода. Путь отступления для трех тысяч человек;
весьма вероятно, столько и уцелело, но они не имели представления, что он делает. Они полагали, что Мэт выискивает новую стычку с врагом, но он сам считал, что и тех трех раз много. Мэт думал, что теперь-то может и в одиночку улизнуть, главное, держать глаза открытыми и о себе не забывать. Три тысячи человек, однако, куда бы ни двинулись, неминуемо привлекут внимание, а быстро идти они не могут – больше половины отряда пешие. Вот потому-то он и торчал на макушке этого Светом забытого холма, и потому-то тайренцы и кайриэнцы скучились в длинной, узкой ложбине между этим холмом и следующим. Если б Мэт мог просто-напросто взять и сбежать…
Приложив зрительную трубу к глазу, Мэт направил ее на юг, на поросшие редким лесом холмы. Тут и там виднелись рощицы, некоторые немаленькие, но местность по большей части поросла низеньким кустарником или травой. Мэт вел отряд обратно на восток, пользуясь каждой складкой местности, где хотя бы мышь могла спрятаться, обходя гладкие участки, где нет деревьев, уводя колонну куда-нибудь к укрытию.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317