ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


С силой, порожденной ужасом, Кори рванулась в сторону и врезалась прямо в своего спутника. Ла Файе упал, и Кори свалилась прямо на него. При падении француз сильно ударился головой о камень.
Карета прогрохотала рядом, едва не наехав на них.
– Господи! Помогите, кто-нибудь! – жалобно закричала Кори, склоняясь над бесчувственным телом. – Месье, скажите хоть слово! – Она поискала глазами жилку на его шее и убедилась, что пульс есть, даже ускоренный, но Ла Файе был страшно бледен и не подавал признаков жизни.
Наконец он пошевелился и страдальчески застонал:
– Боже, моя голова!
– Как мы можем помочь, мадам? – спросил появившийся тут же пристав, почтительно прикасаясь к козырьку.
– Умоляю вас, приведите доктора, – попросила она. – Надо посмотреть, насколько сильно месье пострадал. А затем нам понадобится карета, чтобы отвезти его домой.
– Сию минуту, мадам. – Пристав отошел, оставив троих подчиненных сдерживать толпу.
Ла Файе опять застонал, и Кори наклонилась к нему. На его лбу выступили капли пота, явный признак сильной боли. Удар мог оказаться опасен, у француза вполне могло быть сотрясение мозга.
Нужно скорее доставить его во дворец и обратиться за помощью к дворцовым лекарям. Он пострадал, пытаясь спасти ее, и она должна позаботиться о нем.
* * *
– Что это за разговоры о несчастном случае в Лондоне? – спросил Мэтью, разыскавший Кори, как раз выходившую от француза. Он отправился на ее поиски сразу же, как только вернулся во дворец и услышал неприятное известие. Ее глаза закрывались от усталости, платье было заляпано грязью, а подол разорван.
– Месье Ла Файе немного пострадал, но сейчас он отдыхает. Я проследила, чтобы его устроили поудобнее. – Она повернулась и пошла по коридору, но слегка покачнулась, так что он сразу же взял ее под руку.
Увидев ее в таком состоянии, Мэтью еще больше разволновался.
– Я же просил вас никуда не ходить одной.
Кори устало улыбнулась ему, отстраняясь, чтобы дать пройти слугам.
– Я была не одна. Со мной был месье Ла Файе. – Она двигалась с заметным усилием. – Да и улица была полна народа.
– Он не смог бы защитить вас в случае опасности.
– Но он смог. Вернее, он пытался. Он и пострадал, пытаясь помочь мне. Я должна была…
– Что вы имеете в виду? – Поняв, что его страхи воплотились в жизнь, Мэтью отвел Кори в нишу окна и усадил на скамью. – Так вы действительно подвергались опасности! И что же случилось? Что это был за несчастный случай?
– Лошади понесли, и карета чуть не сбила меня. Он хотел спасти меня, я упала. И тогда я сама отпрыгнула и сбила его с ног, так что он ударился головой. – Помолчав секунду, она спросила как-то отстраненно: – Вы ведь не думаете, что кто-то опять пытался убить меня?
Ее вопрос поставил Мэтью в тупик. Он не знал, что и как там случилось, просто его сердце чуть не остановилось, когда он представил себе Кори, лежащую на дороге под копытами несущихся лошадей.
– В будущем вам следует слушать меня и делать то, что я говорю, – сурово произнес он, потрясенный собственной реакцией. Он обхватил ее за плечи, словно пытаясь убедиться, что она тут, с ним, живая и невредимая. Она тут же разрыдалась, уткнувшись ему в грудь. – Не плачьте, – прошептал он, прижимая ее к себе. – Все закончилось. Все хорошо. – Как же она была соблазнительна. Ему хотелось иметь право держать ее вот так всю жизнь. Ему хотелось бы иметь право и на большее… Но он вернулся с небес на землю, поняв, что она смеется. Или это истерика?
– Кори, вам нехорошо? – испуганно прошептал Мэтью, отстраняясь.
Она вымученно улыбнулась, а слезы, словно жемчужины, катились по щекам, напоминая ему о Титании, королеве фей.
– Простите меня, – прошептала она. – Я так увлеклась заботами о Ла Файе, что совсем забыла о собственном страхе. Но вот теперь…
– Теперь вы поняли, как близко вы были от настоящей беды, – закончил Мэтью. – Посидите минутку, а потом я отведу вас в комнату, чтобы вы могли отдохнуть.
– В спальню фрейлин? Не хочу туда идти. Они все будут это обсуждать… – Кори наморщила носик и опять зарылась лицом в его камзол.
Мэтью прекрасно понимал ее. Множество раз в молодости он мечтал о возможности побыть одному, но на корабле это было непозволительной роскошью. Только став капитаном, Мэтью получил в свое распоряжение каюту, да и то частенько отдавал ее тем, кто был ранен или болен. На корабле, как и при дворе, уединение было роскошью.
– Идите в мою комнату, – сказал он, поглаживая ее по спине. – Я приготовлю вам травяной чай, чтобы вы поспали. А за Кэрью я сегодня сам послежу.
– Пожалуйста, обнимите меня. Я чувствую себя так спокойно рядом с вами!
Ее мольба вдруг растопила всю сдержанность Мэтью. Он крепче прижал ее к себе. Какое искушение представляла сейчас для него эта женщина! Но он не мог воспользоваться ее состоянием.
– Вы видели Кэрью после того, как вернулись? – спросила она.
– Да, но я пока не говорил со слугой и не знаю, как он себя вел.
Кори промолчала насчет своих подозрений и спросила, как идет расследование.
– Я должен поговорить с капитаном Уэллсом. Он пока ничего не выяснил про этот чертов платок, – ответил Мэтью, не подумав.
– Какой платок?
Мэтью тут же спохватился. Гром и молния! И зачем он только упомянул об этом?
– Расскажите мне, Мэтью. Иначе я буду спрашивать всех подряд.
Представив, как она будет выуживать факты из разрозненных сплетен и разговоров, он решил сам ей сказать.
– Ткань, которой была привязана Молл, представляет собой очень большой платок. Когда я в прошлый раз говорил с Уэллсом, у него не было времени этим заняться. Берется, а потом не делает! – Черт, лучше бы он не говорил ей так много. – Только держитесь подальше от Норриса, пока я не смогу поговорить с Джеффри Холлом. Я собираюсь послать на корабль за Хью Мэннерли. Он будет охранять вас, когда я занят. А пока он не приехал, я прикажу кому-нибудь стеречь вход в комнату, чтобы вас никто не потревожил. – Мэтью проводил ее к своей комнате.
– Спасибо, я так устала! – Кори вошла в комнату, прохладную даже в жаркий день, и потерянно огляделась, словно не зная, что делать дальше.
Подавляя желание обнять ее, Мэтью запер дверь, развел огонь в камине и поставил на него чайник. Скинув туфли, Кори сидела на краю кровати, бездумно глядя в пространство.
– Сон – лучшее лекарство для вас, – мягко сказал Мэтью. – Вам помочь раздеться?
Кори кивнула, и он расшнуровал завязки на ее спине, затем помог ей снять расшитое платье. Когда она встала, развязывая завязки на юбке, он не мог отвести глаз от округлостей ее груди, просвечивающих под тонкой рубашкой. Какая же это пытка изображать ее друга!
Через минуту она уже улеглась на подушки, благодарно улыбнувшись ему. Как ему хотелось разделить с ней ложе!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99