ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Боишься иметь дело с представителем закона, да?
– А то... конечно... – с готовностью согласилась Эйнджел, с трудом подавляя желание отвернуться от дышавшего винным перегаром шерифа.
– Я сейчас вернусь, – неопределенно махнув рукой двум остальным мужчинам, сидевшим за столом, сказал Гаррет.
Мясистой рукой обняв Эйнджел за талию, он потащил ее к лестнице на второй этаж, где были специальные комнаты для клиентов.
Теперь, когда план Эйнджел был приведен в действие, она неожиданно запаниковала. Она хотела заинтриговать Гаррета, но никак не ожидала, что он станет вести себя так агрессивно. Что ей теперь делать?
В ее планы входило лишь развязать Гаррету язык, чтобы он сам рассказал ей о том, как поджег хижину Холта Мерфи, а потом... потом она собиралась ото мстить ему! Но Гаррет повел себя иначе, чем она пред полагала. Уиллард Крэддок по сравнению с шерифом казался ей теперь просто-таки скромником и блюстителем строгих правил!
Подойдя к лестнице, Эйнджел положила руку на один из столбиков, поддерживающих поручни, и повисла на нем. Гаррет удивленно посмотрел на нее.
– В чем дело, Эйнджел?
– Хочу бутылку моего любимого виски «Конфедерат», – проворковала Эйнджел с самым соблазнительным видом. – Пойду упрошу Джо дать мне немного виски и через минуту уже буду с тобой, красавчик.
Гаррет подозрительно уставился на нее, и прошла целая минута, показавшаяся Эйнджел вечностью, прежде чем он сказал:
– Зачем тебе выпивка, если рядом с тобой настоящий мужчина, сладенькая?
– Если я немного выпью, тебе самому будет... интереснее со мной, – многообещающе прошептала Эйнджел ему в ухо, стараясь не вдыхать мерзкий запах давно не мытого мужского тела и винного перегара. – Я тогда становлюсь... немножечко опасной и агрессивной...
От такого недвусмысленного намека глаза Гаррета чуть не вылезли на лоб.
– Ну что ж, иди, лапочка, за своей бутылкой, а я пока устроюсь поудобнее там, наверху.
Убедившись, что шериф действительно пошел на второй этаж, Эйнджел с облегчением вздохнула. Какая идиотская затея!
Проскользнув мимо стойки бара и стараясь не по падать под яркий свет ламп, она стала пробираться к сцене, где бархатный занавес был уже опущен. Там, позади сцены, должен быть запасный выход.
Эйнджел безуспешно пыталась найти проход между плотными складками занавеса. И в этот момент кто-то схватил ее за руку и втянул, перепуганную насмерть, за занавес.
– Тебе что, не терпится быть убитой? – гневно прошипел Холт, не скрывая своей ярости.
– Холт!
Удивление смешалось с радостью, но Холт тут же резко закрыл ей рот ладонью.
– Придется тебе пойти со мной, хотя я потом наверняка горько пожалею об этом. Но теперь у меня нет иного выбора.
В его приглушенном голосе слышался гнев. Крепко схватив ее за руку, Холт потащил Эйнджел по затемненным коридорам к запасному выходу.
– Не кричи, если у тебя осталась хоть капля здравого смысла!
Осторожно пропустив ее в дверь, Холт, помедлив, тоже выбрался наружу, где их обоих укрыла спасительная тьма.
– Зачем мне теперь кричать? – Во взгляде Холта она прочла молчаливое осуждение. – Поверить не могу своим глазам! Ты жив и невредим, Холт!
Эйнджел взглянула на его левую руку и увидела, что она тщательно забинтована и Холт вполне мог ею пользоваться. Как будто читая ее мысли, он ухмыльнулся:
– Мне нужно было улизнуть чуть-чуть раньше, чем этого хотели ты и Лили.
– Но Лили...
– Она все знала. Ей не очень-то нравилась моя идея, но у нее хватило здравого смысла не противиться мне. Когда я доказал ей, что могу прекрасно обходиться без этой проклятой настойки опия, она согласилась-таки отпустить меня из своего импровизированного госпиталя.
Внезапно Эйнджел почувствовала волну негодования.
– Ты обманывал меня! Ты заставил меня поверить в горячку и гангрену, угрожавшую твой жизни! Ты сделал из меня идиотку, полную дуру!
– Дорогая, горячка была вполне настоящей, но мне пришлось симулировать более серьезную рану, чтобы обмануть врагов. Если бы они знали, что я даже могу держать в руках ружье, они бы не стали действовать так открыто. Между прочим, румяна тебе совсем не к лицу, ты выглядишь как дешевая потаскушка.
– Тебе лучше знать, как выглядят потаскушки, – язвительно отозвалась Эйнджел и, помолчав секунду, добавила: – Так было задумано, я собиралась заманить Гаррета в ловушку.
– Зачем?
– Холт, почему ты веришь Лили, а мне не доверяешь? – не ответив на его вопрос, спросила Эйнджел.
Казалось он не уловил скрытой боли в ее голосе.
– Поверь, так было лучше для всех. Как только я выясню наверняка, кто за всем этим стоит, я покажу свои зубы, но теперь мне нужно залечь на дно.
Эйнджел молчала, наслаждаясь его присутствием и ощущением исходившей от него мужской силы, и от этого ей вдвойне было больно осознавать, что он доверился не ей, а Лили. Что и говорить, она была рада, что рана Холта оказалась не такой серьезной, но тот факт, что он ее обманул, сильно омрачал эту радость.
– Ты слишком рисковала сегодня, – продолжал Холт, – что ты собиралась доказать и кому?
Уловив в его голосе нотки неодобрения, Эйнджел зло ответила:
– Ничего и никому! Я только хотела добиться признания от Гаррета, ведь кто-то сжег дотла нашу хижину, и...
– Я знаю, – сухо прервал ее Холт. – Лили мне все рассказала.
Опять эта Лили! Она все время стояла на пути!
– Интересно, есть хоть что-то, чего бы тебе не успела рассказать эта певичка? – раздраженно фыркнув, выпалила Эйнджел.
– Есть. Например, она не говорила мне, что ты здесь делаешь и почему в таком виде?
– Это потому, что она сама не знает об егом. Я взяла ее платье тайком, и все сделала сама, без ее ведома.
Вздернув подбородок, Эйнджел гордо посмотрела на Холта. Его лицо было наполовину скрыто тенью. Если бы она увидела насмешку в его глазах, это было бы уже слишком!
– Мне показалось, что это наиболее разумный способ заставить шерифа признаться в том, что он и никто другой сжег нашу хижину.
– Разумный? – не выдержав, рассмеялся Холт. – Дорогая, только ты способна назвать заманивание шерифа к себе в постель разумным!
Насмешка Холта вывела Эйнджел из себя.
– Я не собиралась ложиться с ним в постель! – яростно зашипела она. – Просто я хотела развязать ему язык, а потом... потом...
– Ну и что потом? – с интересом спросил Холт. – Ну, я бы что-нибудь придумала!
Холт явно не замечал уязвленного самолюбия Эйнджел.
– Да уж, могу себе представить... Я знаю, ты была страшно огорчена тем, что хижина сгорела.
– Огорчена? Ну да, тебе об этом рассказала Лили, так ведь? – Эйнджел фыркнула. – Я твоя жена, но ты и наполовину не веришь мне так, как этой... этой певичке.
– Я знаю эту, как ты говоришь, певичку уже почти пятнадцать лет, в то время как тебя, дорогая Эйнджел, меньше месяца.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86