ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Браво! — воскликнула Мисси, хлопая в ладоши.
— Фабиан задвигал желваками.
— Немедленно прекратите эту чепуху!
— Вы что же, возражаете против нашего маленького заседания, посвященного пробуждению сознания?
— Пробуждению чего?
— Ладно, назовем это целеполаганием. — Она озорно ему подмигнула. — Хотите знать, какова моя цель, Фабиан?
— Сделайте одолжение, просветите.
— Я собираюсь укротить дикого зверя, — многозначительно посмотрела она на него и, тряхнув локонами, направилась к двери.
Он рванулся следом и схватил ее за руку.
— Послушайте меня, маленькая фурия! Никаких заседаний больше не будет. Вы убедите этих трех дам вести себя соответственно своему положению и бросить эти безумные занятия и никогда больше не станете побуждать их к такому поведению.
От этих наглых слов терпение Мисси лопнуло, и она сердито оттолкнула молодого человека.
— Слушайте, вы, олух царя небесного, выкиньте это из вашей тупой головы! Я буду поступать так, как мне хочется, равно как и мои подруги, даже если вы тут же лопнете от злости!
— Ах вы, дрянная девчонка! — Бледный как полотно Фабиан погрозил ей пальцем. — Вы играете без всяких правил! Вы забываете, что в моей власти обыграть вас!
— Ха!
Резко повернувшись, Фабиан вышел из гостиной.
— Можете не возвращаться! — крикнула Мисси ему вслед, после чего бросилась на диванчик. Ей было вовсе не смешно. Странно, она ведь выиграла, правда?
Тогда почему же ей кажется, что она потеряла что-то важное и что только время откроет всю глубину ее поражения?
Глава 21
Мелисса сидела на стуле в своей спальне и вязала шаль. Напротив на кровати развалились три молодые женщины, только что представленные ей матерью в качестве ее закадычных подружек — Лайза, Мишель и Дженнифер. Привлекательные, незамужние, каждой около двадцати пяти лет. Лайза, блондинка с карими глазами, изучала модный журнал; Мишель, рыжеволосая, энергичная, покрывала ногти лаком; Дженнифер, брюнетка, щелкала пультом дистанционного управления.
Лайза оторвалась от журнала и улыбнулась Мелиссе.
— Мы так рады, что тебе уже лучше, Мисси!
— Благодарю от всей души, — отозвалась Мелисса, звякнув спицами. — И если вам не составит труда, я предпочла бы, чтобы меня называли Мелиссой.
Гостьи обменялись растерянными взглядами.
— Конечно, Мисс… Мелисса. Что это ты вяжешь? — попыталась исправить положение Мишель.
Мелисса улыбнулась.
— Шаль для мамы. Я заметила, что иными вечерами она зябнет, когда сидит с папой в гостиной.
Подруги только головами покачали.
— Раньше ты никогда не вязала, — заметила Дженнифер. — А ты правда ничего не помнишь, с тех пор как свалилась с лестницы?
— Пожалуй, это слишком сильно сказано.
— Ты так изменилась, — сказала Мишель.
— Видимо, так оно и есть.
— Значит, свадьба с Джеффом пока накрылась?
— Накрылась? — переспросила Мелисса.
— Отложена.
— Ах да! На некоторое время.
— Его ты тоже забыла? — спросила Дженнифер.
— Поначалу и его не могла вспомнить. Но мы с мистером Дэльтоном делаем значительные успехи, узнавая друг друга.
Гостьи вытаращили глаза, потом зашлись от смеха.
— Ну, Мелисса, ты теперь так странно разговариваешь, — покачала головой Мишель.
— А ты уже успела перепихнуться с Джеффом? — поинтересовалась Лайза.
— Прошу прощения? — удивилась Мелисса.
— Лайза улыбнулась.
— Ну то есть ты уже засунула Джеффа в дупло?
— Мне бы никогда и в голову не пришло пихать мистера Дэльтона, тем более совать его в дупло, — ужаснулась Мелисса, но когда она увидела, что подруги просто покатились от хохота, на лице ее отразилось замешательство.
— Ну ты даешь! — воскликнула Мишель.
— Что думает мать Джеффа об этой перемене в тебе? — поинтересовалась Дженнифер.
— Мы с Ирэн прекрасно ладим, — ответила Мелисса.
Тем временем Лайза тряхнула своей белокурой гривой и нахмурилась.
— А что, ребята, если я сделаю химию?
— Сделаешь химию? — удивилась Мелисса.
— Химический перманент, тетеха, — насмешливо пояснила Лайза.
Но Мелисса все равно ничего не поняла. Пожав плечами, Лайза снова уткнулась в журнал.
— Как вы считаете, не поселиться ли мне с Джейсоном? — спросила Мишель.
— Поселиться где? — воззрилась на нее Мелисса.
— В его квартире.
— Ты спрашиваешь, не выйти ли тебе замуж за своего молодого человека?
Мишель фыркнула.
— Нет, дурочка. Я по поводу того, стоит ли нам вместе жить?
Мелисса разинула рот.
— То есть занимать одно жилище? Не освятив ваш союз браком?
— Это-то и забавно! — отозвалась Мишель, подмигивая.
— Ты шутишь!
— Еще чего!
— Ты что же, собираешься жить со своим нареченным во грехе?
Этот вопрос вызвал у ее подруг взрыв непристойного гогота.
— Ты, Мелисса, истеричка! — заявила Мишель.
— Сомневаюсь, — спокойно отозвалась та. — Кроме того, будет ли этот Джейсон уважать тебя, если ты отдашься ему?
— Ой, держите меня! — замахала руками Мишель.
— За что держать? — испугалась Мелисса, но тут же растерянно потупилась, увидев, что подруги просто залились от хохота.
— Поскольку я никого из вас не помню, почему бы вам не рассказать мне что-нибудь о вашей жизни? — попросила их Мелисса, когда они успокоились.
— Например? — спросила Лайза.
— Чем вы все занимаетесь?
— Я живу на доходы с трастового фонда и много путешествую, — сказала Лайза.
— Я работаю в брокерской фирме своего отца, когда мне хочется, — сообщила Дженнифер.
— Я собираюсь замуж, — вздохнула Мишель.
Лайза подмигнула Мелиссе и пояснила:
— Ага, и собирается устроить эту маленькую вечеринку наша Шелли* вот уже три года.
Мелисса понимающе кивнула:
— Итак, все ясно. Нетрудно понять, в чем корень ваших проблем. Все вы живете без осмысленных усилий.
— Что ты подразумеваешь под «осмысленными усилиями»? — поинтересовалась Дженнифер.
— Все вы живете для себя, вместо того чтобы думать о других, — пояснила Мелисса.
Мишель вопросительно посмотрела на Лайзу:
— Она это серьезно?
— Кто знает?
— Учитывая тот факт, что все вы достигли возраста старых дев, я действительно пребываю в полном изумлении, ибо вы еще не замужем и не в положении, — презрительно проговорила Мелисса.
— Не в положении? — воззрились на нее все трое.
— Совершенно верно. Кроме того, подумайте, сколько времени, способностей и возможностей вы тратите впустую. А ведь могли бы тратить время на помощь беднякам, на добровольную работу в больнице, посещать кружок изучения Библии.
Подруги на миг лишились дара речи.
— Я чувствую, что все вы несчастны, — продолжала Мелисса, — и боюсь, положение это не изменится, пока вы не перестанете думать только о себе.
— Но послушай, Мелисса, ведь не все же любят вязать и изучать Библию, — заметила Мишель. — И ты, пока у тебя не поехала крыша, тоже терпеть этого не могла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81