ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


К своему удивлению, она не только не упала, но когда наконец сориентировалась в своем положении, то увидела, что Мэтт стоит прямо между ее бедер.
— О, мои звезды! — воскликнула она, яркий румянец залил ее лицо.
Он усмехнулся.
— Ты хочешь звезды, дорогая? Я постараюсь достать. — Сказав это, он подтянул висячую кровать в более удобное, более перпендикулярное положение и наклонился вперед, коснувшись губами медных завитков волос между ее ног.
— Мэтт? — недоверчиво произнесла она. — Что… что… это… ты не можешь… ооо! — Если ее короткий полет в гамак был удивительным, то, что Мэтт делал своим языком, было совершенно ошеломляющим. Потрясающим!
Невероятным! Волны горячего, нестерпимого желания охватили ее, они были такими сильными, что она едва могла дышать. Она пыталась увернуться, наслаждение было слишком сильным, чтобы его можно было вынести, но в своем шатком положении она ничего не могла сделать и все прочнее оказывалась во власти его горячих, волнующих губ. Острое желание охватывало ее все сильнее и поднималось, полностью охватывая ее. Все ее чувства просто полыхали. Неожиданно ей показалось, что ее душа отделилась и стала порхать в небесах среди блеска кружащихся звезд и радужных облаков. Она застонала от восхищения, когда необыкновенная красота охватила ее и переполнила.
Голос Мэтта доносился до нее словно издалека, нежные слова любви заполняли ее сердце и мягко возвращали ее к нему. Когда наконец все перед ней перестало кружиться, она увидела, что он держал ее крепко и нежно, глядя на нее с тихой улыбкой.
— Я… я… — заговорила она, не находя слов, чтобы выразить то, что она испытывала, тот невероятный подарок, что он преподнес ей.
— Звезды? — спокойно спросил он.
Она тихо кивнула головой, все еще пытаясь собраться с мыслями, когда он стягивал ее ботинки и чулки. Лениво смежив веки, она смотрела, как он начал снимать свою одежду, стараясь сохранить равновесие, когда стягивал полотняные брюки через шины и бинты. Ее глаза сильно округлились, когда показался его распухший член.
Он улыбнулся.
— Сейчас будет продолжение, дорогая, так что держись крепче и» положись на меня. — Подвинув длинный пустой ящик, на котором она стояла, Мэтт воспользовался им как подставкой, чтобы подняться на более выгодную высоту, на один уровень с гамаком, где лежала она. Продолжая стоять, он крепко ухватил ее за бедра и подвинул вперед, освободив для себя желанное пространство между ног. — Ты не представляешь, как сильно я всегда хотел обладать тобой, — сказал он, глядя ей нежно в глаза.
— Ты это и делаешь, — прошептала она в ответ, не в силах отвести глаза от его гладкого большого члена, осторожно прижавшегося к ее мягкому телу, который все больше и больше волновал ее.
— Но не так. Не лежа на тебе, а медленно распаляя твою страсть, превращаясь в часть тебя, когда ты начинаешь трепетать подо мной.
Он наклонился, его рот отыскал ее губы, его язык глубоко проник через ее разомкнувшиеся губы. Мягкие пушистые волосы на его груди легко прикасались к ее грудям, раздражая их чувствительные вершины. Ее живот дрожал от сладостного и томительного ожидания. От его объятий ее бедра непроизвольно приподнялись, старясь прижаться к нему как можно ближе.
— Терпение, милая, — прошептал он, обжигая своим дыханием ее шею, его губы проложили дорожку к ее уху. — Пусть страсть продлится. Пока желание не охватит нас таким горячим огнем, что его больше невозможно будет вытерпеть.
Джейд уже полыхала. Пока он продолжал целовать ее, ласкать, дразнить любовными словами, ее температура невероятно поднялась. Кровь тяжело стучала в висках, тело ее дрожало, а кожа горела огнем. С ее губ срывались тихие стоны желания и страсти. Ее руки вцепились в него, умоляя его войти в нее, покончить с этой нестерпимой пыткой.
— Сейчас. Пожалуйста. Сейчас, — умоляла она дрожащим голосом.
Наконец он вошел в нее одним длинным сильным толчком, и Джейд подумала, что может умереть от этого сладостного ощущения.
Глухой стон блаженства, вырвавшийся у Мэтта, смешался с ее собственным восторженным вздохом.
— Не могу поверить, какая ты горячая.
Какая влажная. Какая сладкая, — шептал он хриплым от страсти голосом. — Словно погружаешься в теплый мед. Я мог бы утонуть в тебе и наслаждаться каждым блаженным мигом.
Она извивалась под ним в горячем желании.
— Еще, — стонала она. — Люби меня… еще.
В ответ он слегка толкнул гамак, и она немного отодвинулась от него, но не настолько, чтобы их трепещущие тела разъединились.
Словно маятник, гамак быстро вернулся назад, еще полнее соединив их, позволяя ему еще глубже войти в ее трепещущую плоть. Они опять громко застонали, ошеломленные силой их соединения.
— О Мэтт! Мэтт!
— Да, — прошептал он сквозь стиснутые зубы и снова толкнул гамак.
Раз за разом, когда гамак продолжал качаться туда и обратно, они разъединялись на несколько сантиметров, чтобы еще сильнее слиться воедино. Мэтт тяжело дышал, страсть сверкала в его глазах, вся кожа тела просто пылала. Джейд дрожала под ним, ее тело выгнулось к нему, как лук, натянутый рукой опытного лучника, а голова откинулась назад, по мере того, как наслаждение окутывало ее.
Восторг охватил их с невероятной силой, сотрясая их целой серией продолжавшихся конвульсий. Экстаз переполнял их, они парили в золотом сиянии, захваченные необыкновенно сильной страстью. Их голоса слились в единую, радостную гармонию, когда они вместе подходили к финальной грани наслаждения.
Ослабевшие и пресыщенные, они приникли друг к другу, лицо Мэтта уткнулось ей в грудь, пальцы Джейд гладили черные влажные волосы на его затылке. Наконец он приподнял голову и заглянул ей в глаза, в его взгляде сквозил юмор.
— Я думал, что буду рад побыстрее распроститься с этим гамаком, но теперь я в этом не уверен. Возможно, мы и сохраним его, особенно теперь, когда мы нашли ему такое прекрасное применение.
Она тихо засмеялась.
— Я полностью подчинена твоей милости, да? Ты словно владеешь своим королевством, так сказать?
Он кивнул, улыбаясь ей.
— Так оно и есть, и пока это единственное средство, при помощи которого мне удалось это воплотить, по крайней мере пока моя нога не заживет и я снова смогу нормально двигаться.
— У тебя изобретательный ум, Мэтт Ричарде. — Твои прихожане определенно были бы весьма удивлены, узнав, каким находчивым ты можешь быть, когда возникает нужда.
— Когда возникает что-то большее, чем нужда, — самодовольно напомнил он ей. Его рука скользнула между ними, устроившись на ее животе. — В данных обстоятельствах более подходящим был бы термин «созидательный», чем «находчивый». Мне было бы крайне приятно оставить тебя с ребенком. Наблюдать, как он будет расти в тебе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106