ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Наступило утро, принеся с собой свет и тепло, но ни слова о Скитере. Вскоре после этого мужчины начали возвращаться в лагерь — промокшие, усталые, перепачканные и расстроенные.
— Мы обшарили каждый холм, каждую лощину, каждый куст на расстоянии примерно в двадцать миль, — говорил один парень. — Клянусь, я доскакал до Форт-Каспер и обратно и осмотрел на пути все.
— Куда же мог деться этот ребенок? — спрашивал другой-с удивлением. — Я понимаю, что он маленький, но все же он выше, чем какой-нибудь куст здесь. Да и в красной рубашке, в какую, вы говорите, он был одет, его должно быть видно, как бородавку на носу у ведьмы. Особенно сейчас, при дневном свете.
Третий мужчина мрачно предположил:
— Если бедняга упал в реку, то нет, его не найти. От этого дождя река стала глубокой, а течение быстрым. Если он свалился в реку, то течение могло отнести его далеко.
Возвратились Мэтт и Джордан, промокшие и с покрасневшими глазами, как и остальные, и так же без успеха. Все, что они могли сейчас сделать, — это ждать, когда вернутся остальные и надеяться на лучшее.
Но все оказалось не так. Через четверть часа вернулись Вилл Саттон и его группа, они были последними. Из своей сумки майор извлек клочок от красной рубашки и маленький ботиночек.
— Мы нашли ботинок в нескольких метрах от берега реки, он увяз в грязи, — печально сказал Саттон. — В нескольких милях по течению нам удалось обнаружить этот клочок от его рубашки, но никаких признаков мальчика.
Трудно сказать, где может быть его тело. Мне очень жаль.
Напряженная тишина установилась после слов майора, когда все глаза повернулись к Мэтту и Джейд. Несколько секунд Мэтт стоял совершенно пораженный, чувствуя себя просто убитым. Слезы стояли у него в глазах, когда он на костылях добрался до Джейд, сердце у него болело.
У Джейд кровь отлила от лица. Ее качало.
Потом страшная боль разлилась у нее в груди, заставив ее глотать воздух. Она чувствовала себя так, словно у нее вынули из груди сердце, это согнуло ее, она прижала руки к животу.
Длинный и протяжный стон вырвался из ее груди, выразив ее печаль гораздо сильнее, чем могли сделать слова.
Она даже не почувствовала, как Мэтт подхватил ее, не понимала, что без его поддержки она упала бы на колени в грязь. Ослепшая от слез, она не видела сочувствия на лицах тех, кто оказался свидетелем ее горя.
— Нет! — крикнула она. — Нет! Только не Скитер! — ей не хватало воздуха, она смутно ощущала присутствие Мэтта. — Пожалуйста! — умоляла она. — Пожалуйста, Мэтт!
Скажи Богу, что он не может забрать его!
Попроси Его вернуть мне ребенка!
К тому времени, когда караван тронулся, оставив позади печальное место, где пропал Скитер, Джейд лежала на куче одеял в фургоне, непроизвольно всхлипывая. В течение нескольких минут, узнав, что фургоны отправляются немедленно, Мэтт даже думал, что ему придется связать Джейд, чтобы заставить ее ехать. Она сделалась просто сумасшедшей, извиваясь, крича и дрожа в его руках. Затем, наконец, она обессилела, и он быстро и нежно положил ее в фургон.
Сидя на сиденье фургона, прислушиваясь к ее сдавленным рыданиям и чувствуя себя опустошенным, Мэтт опустил голову и молился, чтобы их горе облегчилось побыстрее. Как часто, во время службы в церкви, он видел людей, убитых горем и тяжелыми утратами?
Сколько раз он пытался облегчить их горе, говоря своим верным прихожанам, что время и Бог излечат боль утраты? Такая же печаль затронула и его жизнь, когда умерли его родители и Синтия, все это отняло у него частицу его сердца. Джейд тоже потеряла своих родителей, так что это не первый раз, когда она горевала о потере того, кого любила. И все же всякий раз, когда это случалось, рана .была свежей, и боль долго не проходила.
В этот раз все было не так. В этот раз умер ребенок, и было тяжелее перенести, когда уходили такие маленькие, это труднее было понять. Скитер был особенным для них, может, из-за его увечья или того, что о нем больше некому было заботиться. А теперь его не стало, и как и Джейд, Мэтту хотелось роптать на Бога за то, что он взял его. Вместо этого он склонил голову и молился о силе для себя и для Джейд и пытался представить себе Скитера в Раю — смеющимся, разговаривающим, слышащим и поющим. Здоровым и счастливым за всю свою короткую и жалкую жизнь.
На день позже, чем ожидалось, эмигранты в последний раз пересекли Платт-Ривер по мосту, ведущему в Форт-Каспер. Отсюда они отправятся в юго-западном направлении к Свитвотер-Ривер и Индепенденс-Рок, что в пятидесяти милях впереди. Их военное сопровождение тоже останется позади, в Форт-Каспер. Снова они будут предоставлены сами себе и поджидающим их несчастьям.
Джейд и ее подруги оставляли позади даже больше. Пичес подошла к ним с довольно смущенным объявлением, что она хочет остаться в Форт-Каспер.
— Мне действительно не хочется покидать вас сейчас, когда вы так горюете о потере маленького Скитера, — сказала она им. — Но Вилл попросил меня выйти за него замуж, и я согласилась.
— Господь проявляет свою милость! — воскликнула Блисс. — Сначала Мэвис, потом Джейд, а теперь ты! А так как Фэнси сбежала, то остаемся только мы с Лизетт, чтобы заняться открытием нового салона. Стоило тратить столько усилий, чтобы тащить эти кровати через всю страну, если мы не сможем хорошо пристроить их к делу!
— Мне очень жаль, — ответила Пичес, пожав плечами. — Ну так у меня все получилось, я бы солгала, если бы не признала, что я как счастливый ребенок, получивший подарок на Рождество, после того как встретила Вилла и полюбила его. — Она улыбнулась. — Если вы будете лучше чувствовать себя от этого, то вы можете оставить мою кровать прямо здесь, и мы с мужем не дадим ей бездействовать.
— Надеюсь, так и будет! — подхватила Лизетт, обнимая Пичес. — Нам будет не хватать тебя.
— Я буду писать. Вы должны пообещать, что мы будем поддерживать связь. — Она повернулась к Джейд, которая безучастно сидела на заднем краю своего фургона, печально глядя на Платт-Ривер. — Милая, я знаю, как тебе не хочется уезжать и оставлять его, — прошептала Пичес, ее сердце тоже болело за подругу.
— Я просто не могу поверить, что он ушел, — выдохнула Джейд, ее голос надломился. — Не нашли даже тела, чтобы похоронить.
Как я могу знать, может, он где-то бродит, осматриваясь кругом, потерянный и испуганный? Как я могу уехать, не зная этого наверняка?
Девушки были озадачены. Они все приняли на веру слова майора Саттона и убедили себя в том печальном факте, что Скитер утонул.
Сейчас, услышав сомнение в голосе Джейд, они тоже задумались, что майор мог ошибиться. Какая это была бы трагедия!
— Джейд, милая, если мальчик где-то здесь, то его обязательно кто-то найдет, — заверила ее Пичес. — Мы находились всего в нескольких часах езды от форта, и если кто-нибудь, проезжая мимо, его найдет, они обязательно остановятся здесь, и мы с Биллом услышим об этом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106