ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Непривычный, тяжелый аромат вновь стал заполнять комнату.
19
— О Боже! Остановись!
Голос Сью-Энн звенел от боли, руки его колотили его по спине. Сбросив его с себя, она перекатилась на бок, пытаясь восстановить сбившееся дыхание. Упругий матрац подбросил ее тело вверх, когда Дакс встал с постели.
Сью-Энн услышала, как он чиркает спичкой по коробку прикуривая. С благодарностью взяла сигарету из его пальцев, глубоко затянулась. Боль в ее лоне утихала. Дакс закурил еще одну — для себя. Она повернула голову, чтобы посмотреть на него.
Он сидел на краю постели, его темное, крепкое, мускулистое тело чуть подрагивало, когда он ласкал ее взглядом своих непроницаемо-черных глаз.
— Лучше?
— Намного, благодарю тебя. — Сью-Энн приподняла голову, опершись щекой о локоть. — Такого со мной еще никогда не было. Я совершенно пересохла.
В полутьме комнаты она заметила, как блеснули его зубы.
— Может, это из-за того, что у тебя никогда раньше не было медового месяца, — сказал он с едва заметной ноткой юмора в голосе.
— Да, у меня никогда еще не было такого, чтобы четыре дня подряд провести в постели, не выходя из комнаты, если ты это имеешь в виду.
— Уже жалобы. Что ж, медовый месяц закончен?
Дакс поднялся, подошел к окну, раздвинул шторы. В комнату хлынул солнечный свет. Дакс распахнул окно, впуская в спальню бодрящий морской воздух.
— Прекрасный сегодня день! Сью-Энн нырнула под одеяло.
— Закрой окно, иначе я погибну от холода!
Дакс захлопнул створки и встал у постели, с улыбкой глядя на Сью-Энн. Из-под одеяла виднелись только ее глаза и пышные светлые волосы.
— Что ты за человек?
Дакс не ответил.
— Такие, как ты, встречались на свете раньше?
— Видимо, — ответил он с улыбкой. — Адам начал это дело задолго до меня.
— Я не могу в это поверить. Прости меня, Дакс, — сказала Сью-Энн вдруг.
— За что?
— За то, что я тебя оттолкнула. Я вовсе не хотела, чтобы ты уходил, просто у меня уже не было сил.
— Это я виноват. Не подумал.
— Знаю, — ответила она тихо, — и это самое замечательное. Ты не думал, ты просто делал.
Сью-Энн следила за тем, как Дакс, совершенно обнаженный, подошел к шкафу. Взял с тумбочки часы, молча посмотрел на них.
— Который час?
В глазах Дакса прыгал смех.
— Я забыл их завести. Не знаешь, почему? Лицо Сью-Энн осветила нежность, она выпростала из-под одеяла руку и ласково коснулась его.
— Помнишь, как в Бостоне я приходила в твою комнату? Дакс кивнул.
— А ты не думал о том, что мы когда-нибудь поженимся? Он покачал головой.
— Нет.
— А я думала. Мне было до безумия любопытно, что должна чувствовать твоя жена?
— Вот теперь ты знаешь это.
— Да. — Сью-Энн прижалась к нему губами. — Теперь я знаю и удивляюсь, почему я столько лет потратила впустую.
Дакс опустил руку вниз и нежно провел по ее волосам.
— Все мы так или иначе тратим свои годы впустую.
Она чуть повернула голову набок, чтобы лучше видеть его лица.
— Ты счастлив со мной?
— Да, впервые в жизни я твердо знаю, чего от меня ждут.
— О, вот как? — Она куснула его. — Ну, тогда остынь немножко. Я хочу принять горячий душ.
Он явился в ванную в тот момент, когда на нее упали первые струи воды. Приподняв ее своими сильными руками, прижал к стене, Она уронила мыло.
— Вот как? — со смехом задал он ей ее же вопрос. — Теперь ты вся мокренькая, какие еще будут отговорки? Медленно он опустил ее вниз, заключая в объятия.
— Боже, осторожнее, не наступи на мыло! Она почувствовала, как он вошел в нее, и, закрыв глаза, постаралась вжаться в его тело, раствориться в нем.
— Так! Так! Так! — хрипло выдыхала она в экстазе. Потом, когда они вновь лежали в постели и спокойно курили, она повернулась к нему.
— Я думаю через месяц открыть сезон в Палм-Бич.
— Отлично.
— Там должно быть неплохо в это время года. Зимой меня никогда не тянуло в Европу.
Дакс выбрался из постели, пересек комнату.
— Ты куда?
— Пить захотелось.
Он прошел в другую комнату и тут же вернулся со стаканом воды, жадными глотками стал пить.
— Кроме того, — продолжила Сью-Энн, — готова поклясться, что мои родственники умирают от желания увидеть, что ты из себя представляешь. — Она начала тихонько смеяться. — Мои кузины с ума сойдут. Вот посмотришь, на кого они будут похожи, когда ты появишься перед ними в купальных трусах, — они тут же написают в свои кружевные штанишки!
В тот момент, когда Дакс ставил стакан, раздался телефонный звонок.
— Кто это может быть? — спросила Сью-Энн. — Ты кому-нибудь давал номер?
— Только Котяре. Я отвечу. — Он подхватил трубку. — Алло? — Это Котяра, — прошептал он, прикрыв трубку ладонью.
Сью-Энн, закурив сигарету, слушала быструю испанскую речь, не понимая ни слова. Интересно, подумала она, на скольких языках он говорит? Испанский, английский, французский, итальянский, немецкий — пересчитала она в уме, преисполнившись к Даксу еще большего уважения. Сама она так и не справилась в университете с французским.
Дакс закончил разговор, положил трубку и подошел к постели.
— Наше консульство в Париже получило на мое имя письмо от президента, видимо что-то важное.
— Они перешлют его тебе? Дакс покачал головой.
— Нет, им приказано передать его из рук в руки. Ты не будешь возражать, если мы съездим за ним?
— Конечно, нет. Я и сама думала купить кое-что из одежды. В конце концов, не могу же я вернуться домой без приданного?
— Этого никак нельзя допустить.
— Когда ты собираешься выехать?
— Если мы поторопимся, то успеем на последний рейс из Прествика в Лондон.
— Все-таки медовый месяц кончился. Дакс рассмеялся.
— А может быть, еще и нет, — Сью-Энн пришла в голову новая идея. — Говорят, что поездка на машине через всю францию очень романтична. Взяв письмо, мы могли бы пересесть в Париже на твой «феррари».
Дакс покачал головой.
— Боюсь, ничего не выйдет. Родной брат Джереми Хэдли, Кевин, вместе со своим другом отправился на нем в Италию, прихватив с собой двух девушек.
— Девушек? — с удивлением переспросила Сью-Энн. — Вот так штука!
— Что же тут удивительного? Для молодых людей это обычное дело.
— Да, знаю, только не для таких. — Сью-Энн бросила на него интригующий взгляд. — А ты ничего не слышал? Дакс вопросительно посмотрел на нее.
— Этот самый братец — обыкновенный педераст.
Она встала с постели и направилась в ванную комнату, Дакс провожал ее взглядом. Через мгновение до него донеслись звуки падающей воды. Он в нерешительности посмотрел на телефон, достал из пачки сигарету. Звонить мадам Блан-шетт уже не имело смысла. Она, наверное, решила, что Дакс полный идиот, если не предупредил ее об этом. Да нет, Сью-Энн ошибается, подумал он. Парни пробыли в Европе все лето, и мадам Бланшетт не сказала ни слова. Там все в полном порядке, иначе она уже дала бы ему знать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211