ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Он кивнул.
— Почему же молчишь?
— Не знаю, — честно признался он.
Она взяла его руку, поднесла к губам.
— Я тоже, — и поцеловала его в ладонь.
Она приникла к нему, и его обдало жаром, словно рядом с ним открыли печную заслонку.
— Стивен Гонт, — воскликнула она. — Я потерялась!
Передо мной целый мир, которого я не знаю, и я боюсь!
— Не бойся, — прошептал он. — Ты со мной. Я буду твоим проводником.
— Нет! — внезапно она попыталась вырваться, руки ее уперлись в его плечи.
Он навалился на нее, рукой сдавил горло. Марилу продолжала вырываться. Он надавил сильнее. И так же внезапно, как и начала, она прекратила сопротивление.
Посмотрела на него снизу вверх, ловя воздух широко открытым ртом.
— Ты чуть не убил меня, — в голосе слышалось почтение. — Ты не такой, как другие.
Она задвигалась, стараясь попасть в его ритм. Скоро ей это удалось.
— Тебе нравится? — прошептала она.
— Да.
Она улыбнулась, к ней вернулась уверенность.
Стив застыл над ней.
— Ты знаешь все штучки, не так ли, Итальяночка?
Улыбка стала шире. Одним движением он скатился с нее, встал у кровати, посмотрел на нее.
— Нет, это мне не нужно, — он взял со стола халат. — Если бы я хотел просто потрахаться, то остался бы с тобой той ночью в Калифорнии.
— Сэм? — голос Роджера.
— Да, — раздраженно ответил Сэм, жалея, что взял его обратно.
— Ты знаешь, где сейчас твоя подруга? — саркастически спросил он.
— Конечно. Марилу в отеле «Беверли-Хиллз». Вчера мы закончили съемки.
— Напрасно ты так уверен! На фотоснимке в утренней газете она в аэропорту Айлдвуд со Стивеном Гонтом.
— Не может быть! — изумился Сэм.
— Прислать тебе вырезку?
— Да нет, я тебе верю, — он помолчал. — Паршивая потаскушка.
— Но ты же хотел снимать ее и в следующих картинах?
— Она отказалась. В Голливуде ей плохо.
— Веселенькое дело! — возмутился Роджер. — Ты поставил пять картин для «Транс Уорлд», а к окончанию нашего фильма мы не ближе, чем год тому назад.
— Не забудь, что за каждый фильм вознаграждение продюсера составляет миллион с четвертью. Перепадает и нашей компании.
— А сколько, по-твоему, мы сможем существовать, не имея фильмов для прокатчиков? Наши еженедельные расходы — пятнадцать тысяч долларов. Если в самок скором времени у нас не будет товара, лучше закрыть лавочку.
— Я проработал некоторые идеи. И теперь жду одобрения Крэддока.
— И долго еще будешь ждать?
— Скорее всего, я получу его сегодня. Это всего лишь формальность.
— Надеюсь, идеи дельные. Они нам ой как нужны.
Кладя трубку, Сом еще злился. Ему следовало бы догадаться раньше. Она начала меняться после того обеда со Стивом. И могла бы все ему рассказать.
А потом злость сменилась облегчением. И хорошо, что она уехала. Слишком уж крепко сидел он на крючке.
Трахнуть приглянувшуюся актрису в мотеле, даже провести с нею ночь, это пожалуйста, а вот длительная связь — не для него.
Годы уже не те. И слава Богу.
Глава 8
— Мы ухватили тигра за хвост, — Стив посмотрел на Спенсера Синклера. — И должны сами снимать фильмы. Если мы этого не сделаем, то любая кинокомпания будет по-прежнему вытирать о нас ноги.
— Мы не занимаемся выпуском фильмов, — напомнил Синклер. — Мы — телевещательная компания.
— Занимаемся, — стоял на своем Гонт. — И выпуском фильмов, и новостями, и издательским делом, и бейсболом, футболом и даже политикой. И наша заслуга в том, что президентом стал Кеннеди, ничуть не меньше, чем у кого-то еще.
Синклер молча смотрел на него.
— Я говорю о том, Спенсер, что мы — информационная система. А последняя включает в себя все. У телевизионного экрана аппетит, как у тысячи тигров, и если мы не накормим его, сожрут нас самих.
Синклер, опустив голову, начал перебирать бумаги на столе. Затем вновь посмотрел на Стива.
— Так что ты предлагаешь?
— Мы должны сами выпускать фильмы. Тут возможны два варианта. Или мы создаем собственную киностудию, или покупаем уже действующую.
— Я полагаю, ты уже определился.
Стив кивнул.
— Я бы купил «Транс Уорлд».
— Я думал, ее прибрал к рукам твой приятель.
— Не совсем так. Сэм — продюсер и коммивояжер, но не бизнесмен.
— С чего ты взял, что компанию продадут?
— Я просмотрел их годовые отчеты за последние пять лет. Прибыль у них была четыре года тому назад, а потом пошли одни убытки, общая сумма которых перевалила за двадцать миллионов. Единственное, что у них есть — это фильмотека, которая оценивается в сто пятьдесят миллионов долларов.
— Сколько они выпустили акций?
— Три миллиона. Идут они сейчас по двадцать два доллара. Если мы предложим тридцать, контрольный пакет будет у нас через неделю. Руководство «Транс Уорлд» спит на ходу. А акций у них совсем ничего.
— Нам эта сделка обойдется в девяносто миллионов, — заметил Синклер.
— Деньгами платить не обязательно. Мы можем предложить свои акции.
— Нет, нет. Я не хочу выпускать новые акции. Если уж покупать киностудию, то за деньги.
— Решать вам, — не стал спорить Стив. — Вы — босс.
Синклер неожиданно улыбнулся.
— Тогда почему на меня все время давят? Или мне это кажется?
Улыбнулся и Стив.
— Может, причина в том, что вы редко бываете на работе, Спенсер? А когда приходите, от вас всегда требуют окончательного решения.
Синклер рассмеялся.
— Ты никак не угомонишься, не так ли?
Гонт промолчал.
— Пусть этим займется юридический отдел. Могут возникнуть осложнения. Антитрестовское законодательство. Федеральная комиссия связи.
— Они уже над этим работают.
— А как насчет текущих убытков «Транс Уорлд»?
Они же скажутся на нашей прибыли.
— Если мы сохраним структуру компании. Они мне нужны только как съемочный комплекс и фильмотека. А отделение распространения фильмов мы продадим.
— И ты знаешь, кому оно может понадобиться?
Стив кивнул.
— Кому же?
— Сэму Бенджамину. Он мечтает превратить «Самарканд» в одну из ведущих компаний, занимающихся распространением фильмов. А тут уже полностью готовая сеть, охватывающая всю страну.
— Но ухватится ли он за твое предложение? Сливки-то снимаем мы.
— Не совсем так. Нам же придется распространять свои фильмы. Можно прийти к соглашению, которое удовлетворит всех. А лучшего продавца, чем он, не найти.
— Один такой есть.
Стив посмотрел на него.
— Кто же?
— Ты, — рассмеялся Синклер и встал. — Я до сих пор не могу понять, почему дал себя уговорить.
— Потому что в душе понимаете, что иного выхода нет.
— Наверное, ты прав, — Синклер задумался. — Однако, вскорости я сброшу с себя эту ношу. И решать придется тебе самому.
Стив понимал, о чем речь. Устав корпорации определял предельный возраст всех работников, включая и президента.
— Не будем торопить время, — ответил он. — Вы нам нужны.
— Благодарю, — Синклер снова сел.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82