ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Если мерки на рассвете поднимут в воздух свои аэростаты, они увидят пустые траншеи, — сказал Готорн.
Эндрю кивнул.
— Думаю, ты слышал о самоубийственной атаке на пороховой завод. Мы лишились завода и двух из трех имевшихся у нас аэростатов.
Это для многих было новостью, расстроенные люди удрученно замолчали.
— У нас остался только один воздушный корабль. У мерков сохранилось два или три. Нашим воздухоплавателям предстоит выполнить нелегкую задачу: не пропустить мерков в тыл.
— Это означает конец нашего воздушного флота, — печально заметил Шнайд.
Эндрю ничего не ответил, он уже приказал Джеку подняться в воздух. Он не хотел доверять последний аэростат неопытному экипажу «Республики». На секунду он вспомнил о судьбе Майка Хомулы и прикрыл глаза.
— Винсент, твоему корпусу предстоит занять позиции на восточном краю гряды, — после недолгого молчания продолжил Эндрю. — Командный пункт будет на центральной артиллерийской батарее.
Готорн ничего не ответил, только внимательно посмотрел на карту.
— Марк, весь 7-й корпус будет располагаться слева от Готорна, дополнительно вам выделяется одна дивизия 5-го корпуса в качестве резерва.
— Эндрю, а кто будет охранять берег на юге?
— Думаю, там справится одна дивизия. По-моему, мерки снова сосредоточат свои силы в центре, где полегли их основные силы. Вы уже видели, что почти все они сражаются пешими, большая часть лошадей находится в тылу. Будем надеяться, что они не сунутся на юг.
Марк кивнул.
— Шнайд, ты растянешь фронт до правого крыла корпуса Готорна. Одна из дивизий Барри будет у тебя в резерве.
— Эндрю, сегодня к вечеру они почти вплотную подобрались к пороховому заводу. Мне необходим этот резерв, — возразил Барри.
Тебе придется обойтись без него, — ответил Эндрю, и Барри уныло кивнул в знак согласия. — Григорий, вы с Пэтом останетесь в тылу позади позиций Готорна. Держите людей в боевой готовности, вы можете понадобиться в случае кризиса на любом участке фронта.
Григорий улыбнулся при мысли о командовании корпусом. Неважно, что его корпус по численности не превосходил одной бригады.
— Удачи вам, джентльмены. Теперь расходитесь по своим позициям.
Кабинет постепенно опустел, остался только Пэт, спящий в углу комнаты. Эндрю в который раз рассматривал карту. Решение было принято, но он до сих пор сомневался в его правильности. Опять он почувствовал холодок на спине и постарался выбросить из головы мысли о предстоящем сражении. Эндрю не покидало неприятное чувство, что кто-то враждебный пытается прочитать его мысли, проникнуть в его секреты.
В этот час одна из лун уже поднялась в небе, вторая только показалась над горизонтом. Несмотря на 6лизкую полночь, в лагере было неспокойно. Со стороны госпиталя слышалось неясное бормотание, справа доносились голоса людей, укрепляющих позиции артиллерийской батареи. Из долины все еще доносились крики раненых, там виднелись фонари в руках тех, кто разыскивал своих пропавших товарищей. Раздавались редкие выстрелы — это караульные охраняли брод, а на противоположном берегу мерки безжалостно добивали своих раненых.
Вот из-за реки донесся совсем другой звук, протяжный глухой рев. По-видимому, это был призыв к мести, оплакивание убитых и раненых. Временами трудно было представить себе, что мерки способны испытывать боль. С мятежниками на родине все было по-другому, они разговаривали на одном языке, молились одному Богу.
Эндрю не мог позволить себе испытывать жалость к врагу, особенно сейчас, когда ощущал чье-то незримое присутствие. Нельзя проявлять слабость. Он не имел права уступить отчаянию, которое стремилось завладеть его душой, слишком легко было скатиться в эту бездонную пучину. Завтра, завтра мерки могут разбить его армию еще до захода солнца. Эндрю призвал на помощь всю свою волю.
— Завтра тебе придется еще хуже, — убежденно прошептал он.
Глава 11
Покачиваясь и спотыкаясь на костылях, Джек Петраччи доплелся до ангара. Из-под кабины выглянул Чак.
— Я слышал, ты собираешься лететь? — спросил Чак.
Джек кивнул.
— Как Оливия?
— Надеюсь, она поправится, — с явным облегчением в голосе ответил Чак.
— Жаль, меня не было на фабрике. Чак выбрался из-под аэростата и поднялся на ноги.
— Ты свое дело сделал. Тебе не стоит лететь сегодня.
— Эндрю меня попросил. Чак вздохнул и вытер руки.
— Я тут кое-что придумал.
— Да, я слышал об этом.
— Это устройство очень простое в эксплуатации. Я укрепил примитивный прицел в передней части кабины. Можешь поворачивать ствол примерно на десять градусов в обе стороны, но помни, что ты должен быть на той же высоте, что и противник, и прямо напротив него.
Джек кивал, внимательно слушая объяснения Чака.
— Расстояние не должно превышать двухсот ярдов. Я поставил достаточно чувствительный спусковой механизм в носовой части, так что он должен сработать от удара. Но если даже не сработает, здесь расположен взрыватель, рассчитанный на одну секунду. У тебя их будет три штуки, по количеству гарпунов. Это все, что я успел сделать. Когда будешь готов, передвинь телеграфный ключ влево на единицу, потом на двойку, потом на тройку, потом нажимаешь, и дело сделано.
В ангар вошел бригадир наземной команды.
— До рассвета осталось полтора часа. Пора начинать.
Джек вздохнул и жестом попросил помочь ему. Чак вместе с бригадиром подняли его в кабину и помогли устроиться поудобнее.
— Вытаскивайте аэростат, — сказал Джек. Подбежавшие рабочие вывели аэростат из ангара.
Над головой висел убывающий серп одной из лун, вторая находилась градусов на двадцать ниже; робкие призрачные проблески рассвета окрасили небо. При свете звезд Джек разглядел искореженные останки двух аэростатов с краю поляны.
— Давайте заканчивать приготовления, — произнес Джек.
В этот момент он увидел Федора, направляющегося к кабине.
— Я велел тебе оставаться на земле. На этот раз я полечу с Даноловым. Он механик этого корабля.
— А Юрий был его пилотом. Кроме того, если я останусь на земле, то обязательно ввяжусь в драку у реки, а это слишком опасно.
Не ожидая разрешения, Федор вскарабкался в кабину. Он нагнулся и запустил двигатель, чтобы как следует его прогреть, потом посмотрел наверх, над выпускным отверстием задрожала струя нагретого воздуха.
— Проверьте подъем, — скомандовал он, и бригадир отступил назад, осматривая аэростат, приподнявшийся над землей.
— Отпускай! — крикнул Джек и махнул рукой. Рабочие отпустили канаты, бригадир отдал честь взлетающему кораблю.
— Постарайтесь не продырявить его! — крикнул он на прощание.
Как только аэростат поднялся над деревьями, Федор запустил пропеллер, «Республика» повернула влево, направляясь к Испании, оставив по правому борту дымящиеся развалины порохового завода.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108