ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Я тоже это заметила. Симбу, отпусти линии энергии. Клетка задрожала, линии начали распускаться. Руул сосредоточился и унес себя и свою госпожу прочь. На мерцающем лиловом фоне Края вспыхнула звезда и исчезла, оставив огненный след.
23. Солсинтра
Тор Ан йос-Галан почти бежал по коридору мимо многочисленных солдат – М и Э, Ю и природных людей. Большинство не обращали на него внимания, но некоторые приветствовали небрежным взмахом руки или кивком. Никто его не трогал, за что, как он полагал, ему следовало благодарить капитана Веллика, хотя этот крупный и резковатый мужчина клялся, что это не так.
– Не судите всех солдат по кучке хулиганов с приказом об отступлении в кармане. Здесь солдаты дисциплинированы, и мы знаем наш долг – защищать эту планету от нападения и охранять гражданских лиц, если такое нападение станет неизбежным.
Вопреки собственному предубеждению, Тор Ан проникся симпатией к капитану Веллику, который тепло вспоминал Джелу и принял ученого дэа-Сила с глубочайшим почтением. Он сразу же разместил ученого в просторных апартаментах в помещении гарнизона и отыскивал любую мелочь, которую только мог пожелать старик. Капитан Веллик даже спокойно принял третьего члена их отряда, только заметил, что Удача – идеальное имя для кошки.
Коридор вывел его на двор гарнизона, и Тор Ан разрешил себе перейти на настоящий бег.
Было вполне логично, что он остался при ученом дэа-Силе в качестве помощника. Старик к нему привык, у него были молодые ноги и готовность ими работать. И его нигде никто не ждал.
Сегодняшнее поручение требовало, чтобы он отправился в город, в винную лавку некоего Тилти бар-Онига забрать там заказ, сделанный ученым на вторую половину недели. Конечно, Тор Ану совсем не обязательно было идти самому: поручение мог выполнить любой из солдат, находящихся в распоряжении гарнизонного квартирмейстера. Однако возможность уйти из гарнизона и оказаться среди гражданских была источником бодрости – так сказал мастер дэа-Сил, и Тор Ан обнаружил, что полностью с ним согласен.
– Послушай меня: я был пленником, – сказал ему старик, сидя у окна и глядя на территорию гарнизона, где наступал вечер. – Ты мог бы сказать, что все люди связаны долгом, а потому каждый остается пленником в своей собственной тюрьме – и ты был бы прав. До какого-то момента. Вы знаете, в чем разница, юный купец?
Такой экзамен был достаточно знакомым. Тор Ан оторвался от новостной ленты и посмотрел на силуэт старика.
– В выборе, сударь?
Несколько мгновений ответа не было, а потом ученый дэа-Сил вздохнул.
– В выборе, – повторил он, словно это был некий редкий и дорогой драгоценный камень, выложенный на бархотку ювелира для демонстрации. – Я вижу, тебя хорошо обучили.
Тут он протянул свой бокал, не отрывая взгляда от окна:
– Будь хорошим мальчиком и принеси мне еще такого же.
Тор Ан перешел на быстрый шаг и помахал своим пропуском перед капралом Хансом у проходной. Его напарница Джарн была занята с…
Тор Ан стремительно повернул обратно:
– Госпожа тэй-Нордиф!
Женщина в кожаном костюме купца не повернула головы, и Тор Ан замялся. Возможно, он ошибся, решил он. Ему несколько дней пришлось отвыкать видеть Джелу в каждом встречном солдате Артикула М, так что, возможно, эта леди – высокая и стройная, с красивыми темно-русыми волосами и выразительным профилем – только внешне похожа на…
– Я объяснюсь с капитаном Велликом и ни с кем другим! – говорила она.
Ее глухой отрывистый голос звучал по-окраинному, так что он определенно ошибся. Мэйлин тэй-Нордиф говорила с четким произношением ученого, а голос у нее был высоким и ясным.
– Вы можете вызвать его сюда или я могу пройти к нему, – сказала она Джарн. – В любом случае ваша обязанность – обо мне сообщить, а для этого надо знать вот что: Меня прислал Джела. Передайте это. Мое имя…
Он все-таки НЕ ошибся!
– Госпожа тэй-Нордиф!
Тор Ан двинулся к ней, заметив, что Ханс поменял позу, а у Джарн упрямый вид. Сама же тэй-Нордиф… она повернулась к нему плавным движением пилота, а между ее бровей легла хмурая складка.
– Вы говорите со мной, пилот?
На ее лице не было даже искры узнавания. Однако если ее послал Джела… Конечно же, двух таких быть не может! Тор Ан глубоко вздохнул и поклонился.
– Госпожа тэй-Нордиф, возможно, вы меня забыли. Я – Тор Ан йос-Галан. Я не ожидал… Капитан Джела прилетел с вами? Только вчера мастер выражал желание поговорить с ним относительно…
Он замолчал. Дама уже не хмурилась: более того, на ее лице наблюдалось полное и пугающее отсутствие всякого выражения.
– Джела убит, – сказала она просто. – А мое имя – если вы будете так любезны его вспомнить, пилот, – Кантра йос-Фелиум. – Она подняла руку, показывая Ханса и Джарн. – Вы не могли бы заставить охранников прислушаться к голосу разума? Я привезла капитану Велли-ку сообщение от Джелы и не стану скрывать от вас, пилот: в данный момент мне очень трудно сдерживаться.
Убит. Еще одна потеря. У него к глазам подступили слезы. Он сморгнул их и наклонил голову.
– Как? – спросил он срывающимся голосом. Откашлявшись, он поднял голову и встретился с ней взглядом. – Если об этом можно рассказывать. Пилот.
Что-то шевельнулось в дымчатых зеленых глазах, и у госпожи сжались губы.
– Он прикрывал отступление, – тихо сказала она. – Я вижу, что вы его чтите, пилот. Проведите меня к капитану Веллику, и мы с вами оба исполним его последний приказ.
– Конечно.
Он повернулся к Джарн, у которой по-прежнему был упрямый вид, а потом к Хансу, который казался недоверчивым.
– Этого пилота, – сказал он обоим, – я знаю. Я за нее ручаюсь.
– Ты ее настолько хорошо знаешь, – отозвалась Джарн, – что ей пришлось назвать тебе имя, которым она сегодня пользуется.
– Я знал ее как Мэйлин тэй-Нордиф, – признал Тор Ан. – Однако капитан Джела – которого, как я знаю, вы чтите, Ханс, – говорил мне, что присутствие этой дамы жизненно необходимо для успешного результата работы ученого дэа-Сила. Капитан Веллик пожелает ее увидеть. Если вы не хотите ее пропускать, свяжитесь с ним.
Ханс переглянулся с Джарн. Та подняла плечо и дернула головой, подбородком включая переговорное устройство, закрепленное у нее на внутренней стороне воротника.
– Капитан, – заговорила она, – здесь вас спрашивает одна женщина, пилот. Говорит, что привезла известие от капитана Джелы. Мальчик этот говорит, что знает ее, но называет не тем именем, какое она сказала нам. – Молчание, а потом: – Кантра йос-Фелиум. Да. Мальчик сказал «Мэйлинтэй-Нордиф». – Еще более короткая пауза. – Есть, сэр.
Вздох и еще одно резкое движение подбородком, а потом Джарн посмотрела на стройную женщину-пилота.
– Капитан высылает сопровождающего, – сказала она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112