ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Просто садитесь. Если это ваше место, то извиняться незачем. Садитесь, и Аль найдет нам еще один стул, правда, Аль?
Аль подтащил стул от соседнего стола.
— Поздоровайся с мистером Инглишем, — сказал Аль. — Он приятель Эда.
— А вы приятельница Эда? — спросил Джулиан у Элен.
— Пожалуй, можно и так сказать, — ответила Элен.
— Прекрасно, — восхитился Джулиан. — Какого Эда?
— Эда Чарни, — ответил Аль.
— Ах! Эда Чарни! — воскликнул Джулиан. — Господи, почему же вы сразу не сказали? Боже мой, Исус Христос всемогущий, почему вы не сказали сразу? Я и представления не имел, что вы приятельница Эда Чарни. Боже мой!
— А о каком Эде, по-вашему, он говорил? — спросила Элен.
— Не знаю. Да и какое это имеет значение? — ответил Джулиан. — Как вас зовут?
— Элен Хольман.
— А, да, да, — согласился Джулиан. — Что? Будьте добры повторить.
— Элен Хольман, — повторила она.
— А! Элен Хольман. Вы жена Немца Снайдера? Как поживает старик Немец? По-прежнему много танцует?
— Никогда о таком не слышала, — сказала Элен.
— И я не слышал, — согласился Джулиан. — Тут мы едины. И я не слышал. И не хочу слышать. Господи, какое у вас красивое платье!
— Мне оно тоже нравится, — улыбнулась она Алю.
— Мисс Хольман — очень, очень близкая приятельница Эла Чарни, — сказал Аль.
— Прекрасно. Мне это весьма по душе, — отозвался Джулиан. — Скажу вам больше. Я сам очень, очень близкий приятель Эда Чарли.
— Я знаю, — сказал Аль. — Я просто объясняю вам, что мисс Хольман тоже очень близкая приятельница Эда. Вам понятно, о чем я говорю?
— Пожалуйста, без подробностей, — заметила Элен.
— Ты хочешь сказать, что мисс Хольман — любовница Эда? Это ты хочешь сказать? — спросил Джулиан.
— Да, именно это он хочет сказать, — подтвердила Элен.
— Не знаю, как к этому отнестись, — заявил Джулиан. — Кроме того, что мне нравится ваше платье. Да, мне нравится ваше платье.
— И мне тоже, — сказала Элен.
— И мне, — повторил Джулиан. — А тебе, Аль? Что ты думаешь о платье мисс Хольман? Скажи, не стесняйся.
— Хорошее платье, — отозвался Аль. — Очень хорошее.
— Еще бы! — восхищался Джулиан. — Как насчет того, чтобы потанцевать, мисс Хольман?
— Она устала, — сказал Аль.
— В таком случае, пусть идет в постель, — посоветовал Джулиан.
— Эй! — предостерегающе воскликнул Аль.
— Чего тебе? — спросил Джулиан.
— Ничего. Только не забывайте, что я сказал вам про мисс Хольман и Эда.
— Мой друг, я уже давно забыл эту ничтожную сплетню, — заявил Джулиан. — Меня совершенно не интересует личная жизнь мисс Хольман. Правда, мисс Хольман?
— Ни капельки.
— Правильно, — подтвердил Джулиан. — А поэтому пошли танцевать.
— Раз — и в дамки, — сказала Элен и, встав, вышла с Джулианом на середину зала.
Все присутствующие не сводили с них глаз. И она и Джулиан — оба хорошо танцевали. И они танцевали, что было разочарованием для отдельных личностей, которые жаждали несколько иного зрелища. Не совсем ожидала этого и сама Элен, удивлен был и Аль Греко. Когда они снова сели за стол, Аль вздохнул с облегчением и был способен даже смеяться над репликами Джулиана. Но тут к ним подошел Картер Дейвис. Джулиан познакомил его с Элен и Алем.
— Ты нужен Кэролайн, — сказал Дэйвис.
— А я знаю, что не нужен, — ответил Джулиан.
— Нет, нужен, — настаивал Картер.
— Картер, сядь, а то мы поругаемся, — пригрозил Джулиан.
Картер постоял в нерешительности, потом сел.
— Ладно, — согласился он, — но только на минутку. Джу, ты должен…
— Вы знакомы с моим другом, мистером Дейвисом? — спросил Джулиан.
Элен и Аль утвердительно кивнули.
— Да, мы знакомы, — сказал Картер.
— Отлично, — одобрил Джулиан. — Что ж, давайте поговорим о чем-нибудь еще. О книгах, например. Скажите, мисс Хольман, вы читали «Морских цыган»?
— Нет, что-то не припомню, — ответила Элен. — О чем это?
— Не имею ни малейшего понятия, — сказал Джулиан. — Я получил книгу на рождество, или, верней, не я, а член моей семьи.
— Член твоей семьи? — удивился Картер.
— Да, член моей семьи, — повторил Джулиан. — Моя жена, мисс Хольман. Мистер Дейвис, вот он, сидит с нами, мистер Дейвис подарил моей жене на рождество «Морских цыган». А мне что ты подарил, приятель?
— Ты знаешь, что я тебе подарил, — ответил Картер.
— Конечно, знаю, и сукин я был бы сын, если бы не помнил. — Джулиан наклонился вперед к Элен и Алю. — Мистер Дейвис подарил мне галстук из магазина Финчли. Прямо от «Финчли». Прямиком. Ты помнишь, какой галстук ты подарил мне, Картер?
— Конечно, помню, — ответил Картер.
— Спорим на пять долларов, что не помнишь, — загорелся Джулиан. — Аль, будешь свидетелем. Вот моя пятерка. Держишь пари, Картер?
— Не нужны мне твои деньги, — ответил Картер.
— Нужны, нужны. Давай пять долларов. Вот, Аль. А теперь как решить, кто прав? — продолжал Джулиан. — Ага, придумал. Опиши нам галстук, а потом подойди к Кэролайн и повтори это ей, понятно? И если ты скажешь правильно, она кивнет головой, а если ошибешься, она…
— Покачает головой, — закончил Картер. — Ладно.
Он встал и пошел к своему столу.
— Потанцуем еще? — спросил Джулиан.
— Разве вы не хотите подождать, попа ваш друг проверит, кто выиграл пари?
— Да ну его к черту. Я это все наговорил только, чтобы избавиться от него, — объяснил Джулиан.
— Но вы теряете пять долларов, — сказала Элен.
— Да, вы теряете пятерку, — подтвердил Аль.
— Плевать, — ответил Джулиан. — Я отделался от него, верно? Пошли лучше танцевать.
— Шах и мат, — сказала Элен.
Не обращая никакого внимания на Аля, они снова вышли на середину зала.
— Это ваша жена? — спросила Элен.
— Какую из них вы имеете в виду? — заинтересовался Джулиан.
— Китти Хофман я знаю, — объяснила Элен.
— Понятно. Другая женщина — моя жена, верно, — сказал Джулиан. — А вы здорово танцуете, или я уже это говорил?
— Нет, не говорили. Вы тоже неплохо держитесь, мистер Инглиш.
— Называйте меня Малькольмом.
— Вас так зовут? Малькольм? Мне казалось, что… Вы шутите. Ладно.
— Извините. Меня зовут Джулиан. Называйте меня Джулианом. — Больше ничего не было сказано, но когда музыка смолкла и они остановились — Джулиан аплодировал, а Элен стояла, скрестив руки на груди, — он внезапно спросил: — Вы в кого-нибудь влюблены?
— Не кажется ли вам, что это вопрос личного характера? — спросила она.
— Разумеется. Влюблены?
— Почему это вдруг вас заинтересовало? — спросила она.
— Я хочу знать. Я… — Музыка возобновилась. — Хочу просить вас выйти со мной. Пойдете?
— Когда? Сейчас?
— Да.
— На улице холодно, — сказала она.
— Но вы пойдете? — спросил он.
— Не знаю, — ответила она. — У меня есть наверху комната.
— Нет, я хочу на улице. В машине.
— Что ж, может, так и лучше. По крайней мере, недолго. Через полчаса мне опять петь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62