ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Где ты была, о моя любовь,
Где ты была всю ночь?
Если другому ты даришь любовь,
Погубит меня эта ночь.
Сандаал ответила нежным голосом, на другую мелодию:
Не сомневайся во мне, дорогой,
Твоею я буду всю жизнь.
Только страхом погубишь мою любовь,
Только верой ее сохранишь.
Затем их голоса слились в изящной мелодии и замысловатом ритме:
Губы мои лишь для тебя,
Поцелуй твой на коже горит.
Все, что хочу, — прикоснуться к тебе,
И Смерть нас не разлучит.
Перевод на язык Виннамира показался бы неуклюжим. В нем не было слов, которые могли бы верно передать страстность и жар ксенарской песни. Некоторые из присутствовавших так и не поняли ее смысла. Но Джессмин поняла. Она встретилась глазами со своим мужем, и оба ощутили огонь, горевший в этом напеве. Затем королева перевела взгляд на певцов. Они снова пели поочередно, и их глаза тоже встретились. Увлеченные песней, они самозабвенно разыгрывали роли влюбленных.
Их пальцы плясали по струнам, а голоса гармонично сочетались.
Внезапно послышался странный, неземной звук. Джессмин не могла с уверенностью сказать, но это было похоже на магическое эхо Камня, которое она слышала иногда, когда Гэйлон играл на лютне. Король нахмурился.
Но это волшебство могло быть просто гармонией между этими молодыми людьми, которые были так талантливы и так хорошо понимали друг друга. Песня закончилась, и наступила звенящая тишина. Герцог и Сандаал сидели, все еще соприкасаясь коленями, не отводя глаз друг от друга, и Джессмин радостно предвкушала романтическую историю. Вокруг нее гости громко аплодировали, требуя следующей песни. Сандаал тихо прошептала что-то. Дэви вздрогнул, будто пробужденный ото сна. Он встал и выбежал из зала, сжимая в руках лютню.
— В чем… — начал король, вставая.
Королева покачала головой:
— Оставь его, дорогой. Пожалуйста.
Дэви пробежал по коридору мимо многочисленных слуг. Прохладный воздух обвевал его разгоряченный лоб, пока он шел в юго-восточное крыло замка в свои комнаты — прочь от слепящих огней праздничного зала и сияющих глаз Сандаал Д'Лелан. О Боже! Ее голос все еще звучал в его ушах обещанием любви и горячим углем жег его грудь.
— Это всего лишь песня, милорд, — прошептала ему девушка, когда отзвучала последняя нота, и ее взгляд стал холодным.
Это привело его в чувство, отозвавшись томительной болью в груди. Но хуже того: он вспомнил, что Камень Орима снова пробудился. Там! В одной комнате с Гэйлоном Рейссоном!
Дэви нашел свою комнату и запер за собой дверь, затем быстро скинул камзол и расстегнул рубашку. Даже сквозь окутывающий его шелк Камень светился голубым сиянием. Он сорвал опутывающие Камень нитку и шелк и швырнул их на пол. Полузаживший рубец на левой ладони пульсировал в одном ритме с Камнем. Наверно, будет очень больно, но герцог хотел попробовать еще раз. Стиснув зубы, он отпустил цепь.
Амулет качнулся, коснувшись его обнаженной груди. Вместо жгучей боли он почувствовал ледяной жар, бодрящий, заряжающий энергией — восторг захлестнул его. Это был его триумф! Мир вокруг него стал яснее, образы — отчетливее, и это были не только внешние признаки. Ясность и отчетливость он ощущал в себе. Герцог коснулся Камня кончиками пальцев — Камень вспыхнул в ответ.
— Хорошо, — прошептал кто-то внутри него.
Голос, исходящий неведомо откуда, заставил его окаменеть от изумления.
Кто-то отбросил его руку.
— Не бойся меня, малыш, — тихо произнес голос.
— Кто ты? Что ты? — вскричал Дэви в ужасе.
— Узнаешь после… — был ответ.
В зеркале около гардероба плавился и мерцал свет канделябра, и в его дрожащих отблесках появилась человеческая фигура. Герцог разглядел крепкого чернобородого старика с буйной гривой смоляных волос, обрамляющих круглое лицо. Его воспаленные глаза были цвета дыма. На мгновение Дэви увидел своего отца… Затем видение исчезло.
Разочарованный, он крепко стиснул цепь в кулаке, но звенья не поддавались.
— Подожди! — крикнул Черный Король. — Пожалуйста, малыш, не спеши.
Его голос принес успокоение.
— Изменения в структуре Камня уже начались. Уничтожить их сейчас — значит погубить себя.
— Это было бы лучше, чем попасть под влияние твоего зла, — голос Дэви дрожал от страха.
— Успокойся, — возразил старик. — То, что ты видел, — всего лишь образ.
Мои силы слабы.
— Но ты обладаешь этой силой, — герцог указал на зеркальное отражение.
— Только потому, что моя память живет в Камне. Когда он настроится на тебя, память ослабеет, а потом умрет совсем, и тогда я исчезну навеки.
Дэви читал о сумасшествии Орима в книгах по истории и слышал рассказы Гэйлона о его поединках с коварной силой Черного Короля. Гэйлон, опытный колдун, отверг просьбы Орима вернуть ему жизнь и владение мечом Кингслэйером. Герцог Госни мало что знал о магии Камня и не мог защитить себя. Казалось, Орим услышал его мысли.
— Знания — это все, что я могу тебе предложить взамен, малыш.
Дэви пытливо вглядывался в отражение.
— Взамен чего?
— В обмен на возможность сделать доброе дело, прежде чем я навсегда покину мир, — просто ответил Орим.
— Ты? — недоверчиво переспросил Дэви.
— Думаешь, я не чувствую груза совершенных мною преступлений? У меня была тысяча лет, чтобы осознать сотворенные мною бесчинства и безумства. Возвратив себе власть Кингслэйера через Гэйлона Рейссона, тогда я рассчитывал возродить это царство ужаса. Тогда, но не теперь.
Невыразимая печаль охватила Дэви, и Камень затрепетал в ритме его сердца. Каким-то образом ему передалась боль этого старого, старого человека.
— Прошу тебя, — снова заговорил призрак, — дай мне последний шанс облегчить мою душу. Позволь мне обучить тебя по «Книге Камней». Позволь мне показать тебе, как сильна в твоих жилах кровь Черных Королей. Колдовской Камень, который ты носишь на груди, принадлежит им. С ним ты будешь сильнее Гэйлона Рейссона. Обещаю тебе.
Это заманчивое предложение потрясло Дэви. Все, о чем он раньше едва осмеливался мечтать, было сейчас предложено ему тенью опасного, давным-давно умершего короля.
— Как я могу верить тебе? — спросил он наконец, колеблясь между желанием и сомнением.
— Дай мне только шанс доказать это самому. Обучая тебя, я открою секрет моего уничтожения. Когда ты овладеешь Камнем, ты сможешь изгнать меня из него навсегда, как только захочешь.
— В таком случае это будет первая вещь, которой ты меня научишь, — непреклонно сказал Дэви.
Призрак в зеркале слегка улыбнулся:
— Пусть будет так… Принеси «Книгу Камней», и мы начнем.
Фрейлины возвратились в свои покои поздно вечером. Несмотря на более чем странное исчезновение герцога Госни, веселье продолжалось. Роза и Катина присоединились к Сандаал со своими цимбалами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91