ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Ты, наверное, видел преступления и похуже этого, – возразил Хайэм.
– Ошибаешься. Мне случалось быть свидетелем преступлений, конечный результат которых можно считать более страшным, но я никогда не видел ничего подобного.
– Тогда привыкай, если собираешься остаться в нашем отделе.
– Ну уж нет, оставаться у вас я вовсе не собираюсь. Хайэм пожал плечами:
– Как хочешь. Только учти: мы еще встретимся с этим парнем…
– Почему ты так считаешь? – Холодные мурашки снова пробежали по спине Трэвена. Он сжал в кулаки руки, засунутые в карманы плаща.
– Парень утратил контроль над собой. Поверь мне, я знаю, о чем говорю. Меня вот что озадачивает: если такой заскок существовал у Йоримасы и раньше, то почему он проявился только сейчас?
– У нас нет доказательств, что ее убил Йоримаса.
– Какие тебе еще нужны доказательства, когда есть отпечатки его пальцев на орудии убийства?
– Но отпечатки покрыты слоем крови.
– Да, это верно, но убийца пришел к ней не ради секса. Если бы ему просто захотелось трахнуть ее, тог когда Шикара начала подкидывать его бедрами, он просто занялся бы своим делом, оставил ее живой и ушел из квартиры. С ним что-то произошло во время секса, и это заставило его переступить за край реальности.
Трэвен вспомнил, с какой безумной яростью действовала темная фигура, и вздрогнул.
– Ты считаешь, что он снова совершит такое же убийство?
– Да, так же, как наркоман любым способом найдет для себя новую дозу наркотиков, так и такой психопат-убийца подыщет новую жертву, потому что он уже не в силах остановиться. Я принимал участие в слишком большом количестве расследований убийств, чтобы пытаться обмануть себя и надеяться, что мы больше не встретимся с ним. Можешь не сомневаться.
Дверь открылась, и в комнату вошел капитан Джин Канеоки. Его круглое лицо выглядело мрачным и напряженным. Он был одет в темный, хорошо отглаженный костюм, сшитый так, что скрывал пистолет в наплечной кобуре. Капитан носил очки, несмотря на то что операция на роговице глаз легко могла бы полностью восстановить его зрение. Он остановился в середине комнаты и сложил руки на груди. Дверь неслышно закрылась.
Хайэм выпрямился и невольно проверил, не сдвинулся ли галстук.
Трэвен продолжал стоять, опираясь на стену, глядя на начальника отдела по расследованию убийств оценивающим взглядом. Ему и раньше приходилось сталкиваться с капитаном – на полицейских вечеринках, когда мэр города или члены городского совета обращались во время съездов или политических конференций с просьбой о дополнительной полицейской охране, но у него не было четкого представления, что за человек Канеоки.
Капитан повернулся к Хайэму:
– Вы занимаетесь расследованием убийства Шикары?
– Да, сэр.
На Трэвена произвело большое впечатление то, сколь почтительно разговаривает его партнер с начальником, и он с трудом сумел подавить насмешливую улыбку, едва не появившуюся у него на лице.
– Я только что просмотрел у себя в кабинете видеозапись преступления, – произнес Канеоки. – Мне также известно, что отпечатки пальцев на орудии убийства принадлежат Таире Йоримасе, который служит в корпорации «Нагамучи Тауэрс». Хочу спросить, что вы собираетесь предпринять дальше?
– Мы хотим найти Йоримасу, – ответил Хайэм. – Он исчез еще до убийства.
– Теперь он нашелся, – бесстрастным голосом объявил капитан.
– Тогда почему никто не сообщил нам, что он найден? – Трэвен отошел от стены.
– Это одна из причин того, почему я здесь, – сказал Канеоки. – Чтобы поставить вас в известность.
Трэвен сразу подумал о том, какими могут быть остальные причины.
– Где он сейчас?
– Дома, но сегодня вы не будете его допрашивать. Трэвен едва подавил желание потребовать объяснений и посмотрел на Хайэма.
– Что происходит, капитан? – тихо спросил детектив.
Канеоки поднял руку:
– Прошу вас, выслушайте меня. Мистер Йоримаса готов оказать нашему департаменту всяческую помощь в расследовании убийства. Он уже назначил время – завтра во второй половине дня, – когда вы можете побеседовать с ним.
– Вот дерьмо! – не удержался Трэвен. Канеоки бросил на него недовольный взгляд:
– Вы что-то сказали, сержант Трэвен?
– Я сказал «дерьмо», это то же самое, что «говно». На лице капитана появилось ледяное выражение.
– Может быть, капитан Кайли разрешает вам так нагло разговаривать с ним, сержант, но со мной это не пройдет. Я не допускаю такого. А теперь замолчите и слушайте меня, или я отстраню вас от работы, как только выйду из комнаты. Выбирайте.
– Вы не сказали, имеется ли у Йоримасы алиби, которое выдержало бы проверку. Почему он не в камере предварительного заключения? – Трэвен посмотрел на капитана таким же ледяным взглядом.
– От вас требуется всего лишь исполнять свою работу, – заметил Канеоки. – Ваше расследование начнется завтра в три часа дня, когда вы посетите Йоримасу в его офисе.
– Мне не нравится, что мы будем работать в его владениях, – произнес Хайэм. – Особенно теперь, когда он еще не сумел доказать свою невиновность.
– Меня не интересует, что вам нравится, а что нет. – Канеоки повернулся к Хайэму и сложил руки за спиной, подобно генералу, обращающемуся к своим войскам. – В корпорации Нагамучи меня заверили, что все. будет объяснено, но только завтра. Кроме того, информация, переданная вам Йоримасой, не подлежит разглашению прессе. – Он сделал паузу. – Я говорю достаточно ясно?
– Да, сэр.
– Что касается вас, – капитан перевел свой взгляд на Трэвена, – вы переведены в мой отдел по личной просьбе капитана Кайли, которому я решил оказать эту услугу. Он заверил меня, что вы не будете выходить за рамки, допускаемые дисциплиной. Я собираюсь проследить за этим. Арест, сделанный вами сегодня днем, совершен весьма неаккуратно, со множеством ошибок. Преступника не пришлось бы убивать, если бы вы правильно исполнили свою работу й обыскали его. Если вы хотите продолжать свою службу в моем отделе и вести расследование этого убийства, извольте демонстрировать дисциплину и уважение к старшим.
Трэвен с трудом сдержался. Гнев рвался наружу, и ему хотелось выплеснуть его на капитана Канеоки, но он заставил себя сконцентрировать все мысли на предстоящем возвращении в отдел по борьбе с наркотиками. Ради этого придется выдержать дурацкие нравоучения.
– Завтра вы войдете в офис одной из самых крупных корпораций Далласа. Не забывайте, что «Нагамучи Тауэрс» обеспечивает работой – прямо или косвенно – семнадцать процентов населения города. Я хочу, чтобы вы узнали там все, что требуется, и при этом выглядели достойно. Трэвен, вам нужно подстричься и надеть костюм. Если вы не прислушаетесь к моему совету, я переведу вас на худшую должность в моем отделе, как только вы покинете здание корпорации.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103