ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Молодой Лорд закрыл дверь, вернул решетку на место и приготовился ждать.
Казалось, что время тянется бесконечно. На самом же деле Верховный Жрец Ветровеи вернулся через несколько минут.
— Я послал Хорька через сад, — прошептал он. — Гитивы схватили Арру; она без сознания, так что ей не поможешь. Думаю, я смогу обездвижить дополнительных охранников, но в борьбе с Элхаром мне понадобится твоя помощь.
Они осторожно поднялись по лестнице, ведущей из подвала в дом. Смех охранников и стук костей исмат доносились из большой кухни. Кериден и Цитанек притаились за дверью. Жрец взял свою арфу. Поначалу музыку было почти не слышно за разговорами и смехом, но она набирала силу и пульсировала в висках, звуча на каком-то неразличимом для слуха уровне. Разговоры в кухне затихли, слова смешались, предложения остались незаконченными. Прекратился и стук костей исмат; чей-то голос — — не Керидена — а чистый, звучный контральто пел: «Спите… Спите… крепко спите… без тревог и снов поспите…»
Музыка прекратилась. Весь мир вокруг застыл. Даже криков боли больше не было слышно. Кериден тихонько проскользнул в кухню и сразу же вышел оттуда, держа в руках футляр с лютней Арры и большой кованый ключ. Им он запер дверь в кухню.
Они стали подниматься по лестнице. При свете свечей, развешанных по стенам, увидели, что в холл выходило несколько дверей. Пока они размышляли, куда идти, за ближайшей дверью раздался глухой стук. Цитанек рванулся вперед и распахнул дверь. В холл выскочили двое дерущихся мужчин: какой-то незнакомец и Элхар, вцепившийся в его горло. В этот момент незнакомец ударил Элхара коленом в пах. Они оба упали и покатились по полу. С силой, которую придало отчаяние, Цитанек ударил Элхара по голове. Гитив скрючился.
— Быстрее, быстрее! — Это был голос Норки. Она уже развязала и почти подтащила к двери Акулью Наживку, который был очень слаб. — Заберите Арру. — На мгновение она уставилась на Керидена и Цитанека, потом улыбнулась: — Удачно встретились. Пойдемте.
Кериден взял Арру на руки, а Цитанек помог незнакомцу встать на ноги.
— Уходим через сад. Там Королевская гвардия. Мы послали Осла и Хорька, чтобы они задержали гвардейцев.
Поняв, что может произойти, Норка чертыхнулась.
— Пойдем! Скорее!
Цитанек колебался. Он не знал, убил ли он Элхара. Если нет, то тот причинит много неприятностей; но Молодой Лорд сомневался, что сможет хладнокровно прикончить Элхара.
— Цитанек, — прошептал Кериден. — Если Королевская гвардия войдет сюда, Кетирану не избежать войны Домов Советников. Пойдем!
Вся их потрепанная компания вывалилась из сада как раз в тот момент, когда Осел больше не мог удерживать гвардейцев, и Командор Бенек уже набрал в грудь воздуха, чтобы отдать приказ своим людям ломать дверь. Командор Бенек велел гвардейцам окружить спасшихся, и они быстрым шагом направились во Дворец. Где-то на полпути между Домом Гитивов и Дворцом сообщник Норки таинственным образом ускользнул от сопровождающих его гвардейцев и растворился в ночи.
— Мне тоже надо уйти, — сказал Цитанек Командору. — Я не настолько искусен, чтобы сбежать от вас, но зачем давать Исиве оружие против Ученого Короля?
— Эта мерзавка подозревается в государственной измене, — прорычал Командор.
— Вы что, Командор, искренне полагаете, что остальные Дома Советников признают обвинение в измене? То, что творила Исива, для них столь же естественно, как воздух! Если бы Арру убили, Король мог бы за это отомстить. Но она даже серьезно не пострадала. А что касается Акульей Наживки, то, с точки зрения Советников, он — трущобная крыса, — а с такими они делают все, что им заблагорассудится.
— Спасибо, — кисло улыбнулся Акулья Наживка.
— Я рассуждаю, как дворянин, кузен, — ответил Цитанек с шутливым сарказмом.
— Я думаю, Командор, что это разумно, — сказал Акулья Наживка. — Нам лучше всего забыть от этом инциденте. Отпустите Цитанека на все четыре стороны. Если станет известно, что он был под стражей Королевской гвардии, пусть даже и недолго, будут неприятности.
— А что, если Элхар видел его? — озабоченно спросила Норка.
Цитанек отозвался уныло.
— Тут уж ничего не поделаешь. Но, поверь мне, Норка: будет гораздо хуже, если меня застанут в окружении гвардейцев Короля.
— Может быть, произошло и непоправимое, — мрачно сказал Командор Бенек. — Мои люди надежны. Но деньги есть деньги, а интриги в крови у наших дворян. Даже если я прикажу забыть о сегодняшнем ночном задании, оно недолго останется тайной.
Цитанек толкнул локтем Керидена.
— А нельзя ли наслать «забывчивость» как сон?
Верховный Жрец Ветровеи улыбнулся.
— Отличная мысль. Должно получиться. Иди — и удачи тебе. Командор? Как вы думаете, когда мы вернемся во Дворец, ваши люди не откажутся послушать немного музыки?
Глава тридцать первая
ПОСЛЕДСТВИЯ
Полностью исчерпав свою изобретательность, Филин ударился в истерику. Он никак не мог успокоиться, и тогда одного из телохранителей послали за Цитанеком. Но Исива осталась. Филин надеялся, что он достаточно долго продержал ее. Затянувшаяся истерика утомила ребенка. Он начал тихо всхлипывать. Наконец, вернулся телохранитель с Цитанеком.
Молодой Лорд воспринял происходящее с тревогой:
— Что с ним случилось?
— у него опять был приступ видений, — ответила Минцера. — А сейчас в чем дело, не пойму.
— Филин! — Цитанек приобнял его. — Перестань! Что бы тебя ни напугало, это всего лишь сон. Не бери в голову. — А потом, зная, что очень рискует, но желая утешить друга, он прошептал ему на ухо. — С ними все в порядке: Арра и Акулья Наживка в безопасности.
Филин чуть заметно кивнул и стал заканчивать свое представление. Он глубоко вздохнул. Цитанек был цел и невредим. Невредим.
Миледи задумчиво наблюдала, как Цитанек успокаивал утомленного мальчика. Потом, пренебрежительно фыркнув, она подозвала телохранителей.
— Ну, что, пойдем посмотрим, что есть для нас у Элхара?
В этот момент дверь в библиотеку распахнулась. В комнату ворвался Элхар, весь в синяках, взъерошенный и разъяренный.
— Они сбежали — Антрин и эта чужеземная ведьма Короля!
— Сбежали? — выкрикнула Миледи. — И чужеземная ведьма Короля?
— Да. Мы нашли ее на улице, когда она что-то вынюхивала. Но это, несомненно, часть какой-то большой западни. Вся моя дополнительная охрана крепко спала: пятеро на кухне и шестеро на посту в саду. Тут попахивает языческой магией.
— Докладывай все по порядку, — приказала Исива.
Элхар сцепил руки за спиной и отрывисто изложил все события.
— Задержание Антрина прошло гладко. Мы вернулись с ним в дом в верхнем городе. Когда его надежно привязали, я приказал остальным охранять дом по периметру. Через некоторое время охрана притащила ведьму.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74