ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

 

Он давно в компаньоны ко мне набивается. Мечтает дела общие иметь. А какие дела у меня, Зевельвула, с людьми могут быть? Не о тебе, конечно, речь. Ты человек особый. Ведомо мне, что Чер-Туй с уважением к тебе относится. Это немало, поверь. А кто из нечисти за Макди поручится? Если только ведьма какая, да оборотень-одиночка, кои не ведают, что хорошее отношение к ним Макди есть всего лишь ширма, за которой поиск выгоды собственной он прячет... А ты почему о нем спросил? Обиду на него имеешь?
— Синдикат его убрать хочет. А я сомневаюсь...
— Эх, вы, человеки! Одного понять не можете — не бывает лучше от чьей-то смерти... Только к нам дорога короче становится. А как же, чем больше зла человек совершает, тем ближе он к нам, к нечисти. Только не в почете он у нас будет в срок положенный. Позабавимся над ним, ох позабавимся... Что-то на сухую мы разговор ведем. Не бойся, отведай вина моего. — Зевельвул плеснул в бокал красной влаги и Ладу подал.
Лад принял. Авось и не отравит, подумал.
Глава 8
Снился Ладу Посад торговый. Площади базарные, ярмарки разноцветные, рынки богатые. Люд посадский, где степенный, зажиточный, где молодой, с монеткой медной в кармане да с ветром вольным в голове, а где и с хитрецой житейской, шумит по базарам, торгует на ярмарках, судачит о том о сем на рынках. И нет у посадских заботы иной, как набить мошну серебром звонким, или спустить серебро то на товары диковинные.
А вот и девки посадские, красавицы первые, хороводы ведут вокруг костров ярких, и молодцы статные не сводят с них взоров жадных.
Деды, жизнью умудренные, в кабаках по вечерам собираются, да молодых уму-разуму учат. Не нотациями нудными втемяшивают мудрость в головушки молодые, а байками из жизни своей, событиями богатой. И молодым есть что послушать — старость словоохотлива. А вот и Гадина милая, одета в халат ткани итайской, на руках браслеты дорогие, улыбается и шепчет что-то. Что же ты, милая, сказать хочешь? Что?
— Помни, Ладушка, что говорил тебе гном. Да кровососа убей, он давно к руке твоей присосался.
Что-о? Кровосос? Сон с Лада вмиг слетел. Вспомнил он гнома и вампиров его, и словно пружина какая подкинула Лада с земли. На руке его сидел комар огромный. Вонзил свой хоботок в кожу, и наполняет брюшко кровушкой. Лад прихлопнул кровопийцу и огляделся. Узнал двор задний дома посольского — вот лужайка, которую Донд облюбовал. Донд приносил иногда сюда кресло и сидел часами в задумчивости. Не иначе, как размышлял о способах изведения со свету Макди. А вот и кусты злосчастные, из коих гоблин вытаскивал демонов пыльных.
— Отпустил, — полегчало Ладу. — Отпустил гном.
Друзья его растянулись на лужайке в дреме, и не ведали, какой участи избежали. Разбудил их Лад, а сам понять ничего не может. Ясно одно, ночь тревожная миновала. Смутно он помнил разговор с Зевельвулом, а как он и друзья его на двор посольский попали — о том вообще ничего не помнил, хоть головой об стену бейся!
Говорил ему гном что-то про Макди. Вроде как нельзя его жизни лишать. Мол, беда тогда случится большая. Но и от живого Макди радости не много, возражал вроде бы Лад. Отвечал гном про какой-то баланс сил, нехорошим словом поминал геополитику, а после про финансы что-то болтал. Мол, не должны деньги грузом мертвым лежать. В дело их пускать надо, в дело. Коли мало у тебя денег, им одна дорога — на рынок или в кабак. А если много — можно ими горы с места воротить.
Еще что-то гном противный говорил, но вот что — Лад не помнил. Чарами гном взять его не мог — не единожды проверено. А вот питье какое... Точно, пригубил Лад чарку одну! Ох, и хитер гном, со всех сторон подстраховался! Не берут чары? Не беда. Мы зельем снотворным возьмем. Спасибо, хоть на ужин вампирам не отдал, а ведь мог. От мысли такой Лад вздрогнул.
— Ты чего дрожишь, как лист на ветру?
Сэр Тумак принялся из шерсти своей травинки вычесывать. Донд уже всю лужайку обошел, за каждый куст заглянул. Видать, тоже мало что помнил. Один Наковальня вставать не спешил, — растянулся кузнец на земле, и в небо синее удивленно глядел.
— Зябко мне, — ответил Лад. — Ничего странного не замечаете?
— Помнится, мы у гнома ночевать собирались.
— Верно. У него и ночевали.
— Что? — не понял гоблин. — Мы у гнома ночевали? А я думал, мы убрались из его логова.
— Не понимаю. Уснули у него, а проснулись здесь. Отпустил он нас. Не просто отпустил, а до самого посольства доставил.
— Не думаю, что им двигали благородные порывы, — заметил Донд. — Скорее всего, есть у него на нас виды. Ты ничего не помнишь, Лад?
— Нет... Хотя... вроде просил он взять в Посад Лиха Лесного. На пенсию его отправляют. А еще, говорил он про игру большую, и про баланс какой-то. Мол, в игре такой одна фигура иногда может весь исход решить. Только к чему он это говорил, не понимаю.
Гоблин с Дондом переглянулись.
— Это всё проясняет. — Стал гоблин тормошить Наковальню. — Проснись, кузнец, приди в себя! Пора нам из этой страны убираться!
Лад пытался с мыслями собраться. Надо уезжать. Дела не закончены, но уезжать надо. Посольство посадское провалилось...
— Ну что ты застыл, как истукан?! — напустился на него Донд. — Надо срочно удочки сматывать! Идем в дом.
Он силком уволок Лада.
Гоблин растормошил Наковальню, объяснил ему, что к чему. После отправились к демонам пыльным, надо было отправлять их за обозом. Демоны встретили их возле ворот. В форме дружинников выглядели они угрожающе. Наковальня растолковал им суть дела, и они тут же испарились в воздухе. Вернувшись в дом, гоблин и кузнец застали там одного Донда. Тот держал в руках огромный запечатанный конверт и с недоумением разглядывал печати на нем.
— Где Лад? — Наковальня смахнул со стола ворох бумаг в мешок холщовый.
— С вороном говорит.
— Ну, хоть что-то хорошее происходит. Не забывает нас старик мудрый, — повеселел Сэр Тумак. — Это к добру. А письмо от кого?
— Судя по печатям, от главы местного отдела Синдиката.
— Да? И что же он хочет?
— Не знаю.
— Так вскрой конверт и прочитай.
Донд не успел вскрыть конверт. Раздался звонок в дверь. Все так и замерли на месте. И лишь когда звонок повторился, Наковальня поспешил открыть дверь. На пороге стоял Гарри.
— А я, — начал он, — иду и думаю, как бы мне передать вам послание. Тут вижу, демонов ваших нет. Вот и решил лично, так сказать, в руки отдать.
В руках у него был точно такой же конверт.
— Как ночь провели? — спросил он вдруг, и улыбка исчезла с его лица.
— Да я тебя... — начал Наковальня, но гоблин его остановил.
— Неплохо, — поспешил огорошить Гарри Сэр Тумак. — Душно было с вечера. Но под утро стало свежо.
— Душно? — разочарованно переспросил Гарри. — Ну да, ну да. Так бывает перед дождем. А где Лад? Он в посольстве не ночевал? Это опасно. Как вернется, передайте ему.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73