ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Нет. Очень жаль.
— Мне нужен ты, потому что ты говоришь по-русски. У вас тридцать минут. После этого я убью следующего.
Снова накатила удушающая тоска. Ему было так страшно!
— Лидия, я…
— Двадцать девять минут пятьдесят секунд.
Эверт Гренс сорвал с себя наушники, подошел к выключателю и вырубил свет.
Часы на стене показывали одиннадцать минут четвертого.
Стоя в дверях кухни для медперсонала, он, повернувшись к медсестре, сказал:
— Будет лучше, если вы уйдете.
Медсестра встала, взглянула на Лису Орстрём, та кивнула, медсестра кивнула в ответ и, опустив глаза, скрылась за дверью.
Слободан проводил ее взглядом, повернулся к Лисе Орстрём и улыбнулся. Она было даже улыбнулась в ответ, но осеклась, увидев, как стремительно он зашел в кухню и остановился буквально в метре от стола, за которым она сидела.
— Тут такое дело, — начал он. — Короче, ничего ты не видела, ни с кем не встречалась и знать не знаешь, кто там к Ольдеусу приходил, ясно?
Она закрыла глаза.
Нет. Только не сейчас.
Живот свело, и ее вырвало прямо на колени и на стол. Чертов Хильдинг. Лиса не открывала глаз, чтобы не видеть, по крайней мере не сейчас, не теперь… Чертов Хильдинг!
— Эй ты!
Она все еще сидела с закрытыми глазами, прислушиваясь к спазмам в желудке, пытаясь сдержать рвоту.
— Кому говорю! А ну, посмотри на меня!
Она медленно открыла глаза.
— Вот и все, что ты должна сделать. Держать рот на замке. Просто, правда? Заговоришь — сдохнешь.
Когда Эверту Гренсу сообщили, что Йохум Ланг арестован, ему следовало бы обрадоваться: он так долго ждал этой минуты, и теперь у него есть свидетель, чьи показания будут стоить мерзавцу пожизненного заключения.
Но он ничего не чувствовал.
Он был как оглушенный: там, в морге, Лидия Граяускас играла человеческими жизнями, и он не мог думать ни о чем другом. Позже. Он порадуется позже. Когда все это кончится.
Впрочем, он выкроил минутку, чтобы выйти из прозекторской и позвонить прокурору Огестаму. Ему надо было объяснить, что у него есть свидетель, врач, которая видела, как Йохум Ланг забил Хильдинга Ольдеуса насмерть, что у того был мотив: из рапорта, с которым Гренс ознакомился в полиции лена, следовало, что Ланг действовал по заданию его прежнего босса, югослава по происхождению. Тот подозревал, что Ольдеус разбавлял их товар стиральным порошком. Выложив все это, он без всяких реверансов прервал разговор, прежде чем до Огестама дошло, что обвинение в убийстве на основании показаний свидетеля — дело сомнительное, так что нужно еще изучить Ланга под микроскопом и обязательно проверить, нет ли на нем крови убитого, чтобы сделать анализ ДНК.
Лиса Орстрём не могла больше сдерживаться, живот разрывался от боли, она наклонила голову к столу, и ее снова вырвало туда же, что и в прошлый раз. Она почувствовала, что незнакомец подошел еще ближе:
— Нехорошо, Лиса. Выглядишь ты хреново. Но я тут все-таки еще подзадержусь. Вот чего… Тут кругом легавые. И внизу, и здесь. Так что я сделаю пару звонков. Дошло? Пара звонков нужным людям — и все в ажуре!
Он склонился над ней.
— Молчишь? Ну тогда хоть послушай. Тебя зовут Лиса Орстрём. Тридцать пять лет. Врач. Работаешь семь лет. Последние два — здесь, в Южной больнице, в отделении терапии.
Лиса Орстрём сидела, боясь пошевелиться: «Только бы не дернуться, только бы ничего не сказать!»
— Не замужем, детей нет. Однако у тебя на посту я нашел вот это.
Он держал в руках две фотографии. На одной было лето. Шестилетний мальчик лежал рядом с сестренкой на мостках. Светило солнце, ребятишки уже порозовели от загара.
На другой они же стояли перед рождественской елкой в ворохе лент и подарочной бумаги. На по-зимнему бледных мордашках — ожидание чуда.
Она закрыла глаза.
И увидела Сану и Йонатана. Единственное, что у нее было. Она гордилась ими. Больше, чем родная мать. Иногда они жили у нее дольше, чем у Ульвы. Скоро они вырастут. В этом адском мире. Нет, их никогда не постигнет несчастье. Ничто и никогда не причинит им зла. Никогда они не испытают сводящий с ума страх, который она чувствовала сейчас, в эту самую минуту.
Она закрыла глаза и решила не открывать их, пока все не кончится.
Чего не видишь — того нет.
— Эй!
— Да?
— Как ты?
— Не знаю.
Эверт Гренс по-прежнему ничего не чувствовал. И ничего не понимал. Она дала им тридцать минут. Почему не двадцать? Или десять? Или вообще одну минуту? Какая к черту разница, когда все равно нет выбора?
— Эверт!
— Да.
Бенгт Нордвалль вцепился в борт носилок, ему тяжело было говорить и даже просто держаться на ногах. «Почему я спрашиваю? — лихорадочно размышлял он. — Зачем настаиваю? Я говорю то, чего не хочу говорить, и должен поэтому делать то, чего не хочу делать. Не хочу всего этого дерьма. Ни проломленной двери, ни следов кнута на ее спине. И только не «Стена Балтика».
— Я знаю, что должен, Эверт. У нас нет выбора.
Эверт Гренс знал, что это правда.
Он знал, что это неправда.
Минуты шли. Всегда есть выход. Из любого положения. Но не из этого. Иногда просто нечем крыть.
Гренсу захотелось уйти. Но все, что он мог, — это стоять там и пытаться что-нибудь придумать.
Он успел еще раз созвониться с Огестамом насчет Ланга и теперь озирался по сторонам. Он искал Йона Эдвардсона, но тот в соседней комнате докладывал обстановку своему начальству. Гренс искал также Свена Сундквиста, но он все еще сидел в коридоре цокольного этажа в ожидании, не распахнется ли снова дверь морга.
Они были так нужны ему сейчас. Хендерссон — умная баба, но он не знал ее так, как их. А Бенгт… О нем как раз и шла речь. И именно поэтому с ним Гренс обсуждать этого не мог.
— Она хочет, чтоб ты пошел туда. Она меняет всех оставшихся на тебя одного.
Эверт стоял перед своим другом и напарником:
— Ты слышишь? Ты что-нибудь понимаешь? Потому что я сам не понимаю ни хрена!
Бенгт Нордвалль так и стоял с наушниками на шее. Разговор с ней давно закончился, но про себя он снова и снова повторял свои и ее реплики.
Он-то понимал. Но он ни за что не должен этого показывать.
— Я тоже не понимаю. Но если ты так хочешь, я пойду.
Эверт повернулся к телефону, который был единственной нитью, связывающей их с моргом. Подошел к нему, снял трубку и прислушался к монотонным гудкам. И вдруг закричал: о теле, которое лежало на полу, о людях со связанными руками, о часах, которые висели на стене и предательски тикали. Времени на размышления оставалось все меньше и меньше.
Краска с его лица не сошла и тогда, когда он положил трубку и сделал несколько кругов по комнате.
— Служебная ошибка. Если я отпущу тебя туда. Ты же знаешь.
— Знаю.
— И?
Бенгт Нордвалль медлил. «Я не могу, — думал он, — не могу, не могу, не могу».
— Тебе решать, Эверт.
Гренс продолжал вышагивать по комнате.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79