ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Прислонившись к кухонному столу, я сделала большой и долгий глоток. Лиззи болтала со скоростью мили в секунду.
– Они, – тараторила Лиззи, – пообещали позволить мне готовить и вообще делать все, что нужно. Я уже рассказала им о своем рецепте приготовления лапши на батарее. Но если долго сливать горячую воду в ванной при спальне, то даже батарея не понадобится. Но я пока не буду говорить об этом рецепте, потому что мне нравится название «Лапша быстрого приготовления на отопительной батарее».
Лиззи помолчала, чтобы перевести дух, и я услышала, что в ее комнате играет музыка. Причем очень неплохая.
– И еще, – продолжила она, – я придумала, как сделать жареные сандвичи с цыпленком на дорожном утюге.
– Гениально! – воскликнула я.
– А что, все отлично получится! Дело в том, что каждая первокурсница привозит с собой в колледж дорожный утюжок, но кто гладит в колледже?
– Эй! – остановила ее я. – Я еще не успела тебе сказать, что занялась изготовлением наборов красоты. Знающий человек дал мне совет насчет того, как это делать. Я даже привозила такие наборы на университетскую выставку-ярмарку.
– Клево! – восхитилась Лиззи. – А ты можешь мне прислать такой набор?
– Конечно, – ответила я. – Пошлю его тебе по почте.
– Спасибо, – сказала Лиззи. – Слушай, а нельзя ли собрать кулинарный набор? Ты мне сможешь помочь? Знаешь, в таком случае мне было бы легче устроить шоу, когда я закончу обучение!
Я живо представила себе картину того, как Крейг и его первая бывшая жена кричат на меня; представилось мне и то, как мы с Лиззи составляем для нее кулинарный набор.
– Конечно, – еще раз сказала я. – С удовольствием тебе помогу.
– Класс! – поблагодарила меня Лиззи. – А сейчас мне пора идти. Через несколько минут мне надо выходить.
– Вообще-то, – заметила я, – мне тоже.
Глава 20
Повесив трубку после разговора с Лиззи, я проверила голосовую почту на мобильнике, чтобы убедиться, что я не пропустила сообщения от Шона Райана. Потом позвонила Марио.
– Что это ты не спишь так поздно? – удивился он.
– Послушай, сегодня субботний вечер. И я как раз собиралась выйти из дома.
Марио рассмеялся.
– Ну хорошо, давай говорить серьезно. Что-то случилось?
– Когда вы с Тоддом едете в Атланту?
– В среду, – ответил Марио. – Нам хочется подольше побыть с Эндрю, и еще надо кое-что проверить перед репетицией свадебного приема. А почему ты интересуешься? И когда у тебя самолет?
Я вздохнула.
– Я уже все устроила. В пятницу днем.
– Только не вздумай брать с собой эту собаку, – предостерег меня брат.
Я услышала, как Марио что-то выпил. И представила себе, как они с Тоддом лежат на диване, попивают хорошее красное вино и говорят о том, как всего через неделю их сын женится. Туфли сброшены на пол, в камине приветливо потрескивает огонь, несмотря на то, что стоит август. Все это напоминало картину Нормана Рокуэлла. Интересно, будет ли у меня когда-нибудь нормальная жизнь, хотя бы ненадолго?
Я снова вздохнула.
Марио тоже вздохнул.
– О'кей, говори ты первый, – сказала я.
– Не могу не думать о Джулии, – признался он. – Так и представляю, как бы ей понравился прием в доме Маргарет Митчелл, как бы мы в разговорах с ней подражали Скарлетт, героине «Унесенных ветром». Обсуждали бы платье невесты. Прическу, которую должен был бы сделать я. А как ей понравилась бы Эми! И как она была бы счастлива видеть счастливым Эндрю… как же больно, что она всего этого не увидит…
Джулия была родной матерью Эндрю. Они с Марио были лучшими друзьями еще в средней школе, и до самого дня ее смерти наш отец надеялся, что Джулии удастся исправить Марио. Как-то раз, когда Джулия была в выпускном классе, она переспала с каким-то парнем, и дело закончилось беременностью. Парень больше ей ни разу не позвонил, и она решила одна воспитывать ребенка. Марио стал для нее сиделкой, он даже присутствовал при родах. В свидетельство о рождении она записала его отцом. А потом Марио встретил Тодда. Джулия заболела раком, когда Эндрю было четыре года. Марио с Тоддом решили воспитать Эндрю, если его мать не сможет сделать этого. Она не смогла.
Мои глаза наполнились слезами.
– Ты ее любил? – спросила я.
– Да, – сдавленным голосом ответил Марио.
– А завтра во время церемонии ее имя будет упомянуто?
– Я хотел, чтобы о ней упомянули, но Эндрю сказал, что не надо. Родителями назовут нас с Тоддом. Эндрю раздражает, когда кто-нибудь интересуется тем, кто его настоящие родители. Поэтому мы договорились, что Джулию упомянут лишь за столом – поднимут за нее тост.
– Он такой хороший мальчик, – проговорила я. – По-моему, это замечательно, что вы будете его шаферами.
– Да, парень он отличный. Джулия гордилась бы им.
Я вздохнула, перекрестилась и всхлипнула.
– Белла! – встревожился Марио. – Да что с тобой?
– Я спала с Крейгом, – призналась я.
– Нет! Не может быть!
– Это правда.
– За неделю до свадьбы Эндрю! О чем ты только думала?
– Послушай-ка, братец, – рассердилась я. – Можно подумать, что мир вертится исключительно вокруг тебя. Я не нарочно это сделала именно сегодня и вовсе не искала ссоры.
– А София знает? Она же остервенеет от ярости!
– София? – переспросила я. И повторила:
– София? Почему это разговор все время заходит о Софии? Вот что, Марио, прошу тебя, никому ничего не говори об этом, ладно? Ну, кроме Тодда, разумеется. Я абсолютно уверена, что все это забудется. К тому же на свадьбу я приду с парнем. Так что все в порядке, правда?
– Разумеется, – отозвался Марио.
К полудню я опять была настроена против всех мужчин. Я хочу сказать, кому они нужны? Я решила взять под контроль собственную жизнь, установить себе некоторые цели и двинуться по направлению к ним. Я встала рано и кое-что обдумала.
Потом сводила Канноли на прогулку. Затем стала обзванивать авиакомпании. Сначала у меня в голове промелькнула мысль провезти Канноли в сумке через плечо, но я не знала, что будет, если нас поймают. Мне повезло: квота на двух животных в самолет еще не была исчерпана, так что я зарезервировала для Канноли место. С моей точки зрения, провезти собаку оказалось несправедливо дорого, особенно если учесть, что я собиралась взять ее в ручную кладь. Потом я позвонила в отель.
– Отель «Индиго», разумный и интригующий выбор, – ответил мне приветливый мужской голос.
– А вы достаточно разумны, чтобы дружелюбно относиться к домашним животным? – вежливо спросила я.
– А папа римский – католик?
– Это мой отец попросил вас так отвечать мне? – А кто ваш отец?
– Не обращайте внимания, – сказала я. И назвала мужчине мой регистрационный номер и кличку собаки.
– Ждем вас обеих в ближайшее время, – ответил приветливый мужчина. – Мы будем рады дать Канноли кров без дополнительной оплаты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62