ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это мой лимит. Больше выплатить я не смогу. Я прошу делать ставки.
Опытным взглядом хозяин пробежал по столу. Он поднял крышку и опустил угрей в середину чана.
— Больше ставки не принимаются.
По крышке он простучал сигнал: тук-тук, тук-тук.
— Два-два, — прошептал помощник. — Это значит — зеленый.
Он отодвинул в сторону стенку, засунул руку в резервуар, схватил зеленого угря и положил его перед входом в канал. Затем он втянул свое тело обратно и задвинул стенку.
— Победил зеленый! — воскликнул хозяин. — Так и быть, я плачу! Двадцать секвинов этому сильному моряку. Прошу делать ставки. Сверху прозвучало: тук, тук-тук-тук.
— Красная киноварь, — прошептал помощник и сделал так же, как и раньше.
— Выигрывает красная киноварь! — воскликнул хозяин.
Рейт приник глазом к щели. В каждом туре Кауш и Видиш рисковали двумя секвинами. В третьем оба поставили по тридцать секвинов на белого.
— Ставки сделаны, — прозвучал голос хозяина. Крышка опустилась. Послышалось: тук-тук.
— Коричневый, — прошептал помощник.
— Белый, — скомандовал Рейт. — Побеждает белый угорь.
Подмастерье мученически застонал и положил перед каналом белого угря.
— Снова мы наблюдаем за соревнованиями удивительных маленьких существ, — раздался самодовольный голос хозяина. — В этот раз выигравший цвет — коричневый... Коричневый? Белый. Да, это белый! Ха! На старости лет я перестал различать цвета. Проблемы старого занятого человека! У нас есть два значительных выигрыша! Триста секвинов вам, триста секвинов вам. Прячьте ваши выигрыши, мои господа. Что? Вы оба рискуете всей суммой?
— Да, счастье кажется нам благосклонным.
— И оба на темно-красный?
— Да. Вы видите летящую вон там кроваво-красную птицу? Это предзнаменование.
Хозяин угрей посмотрел в небо и улыбнулся.
— Кто может предсказать пути природы? Я могу поспорить, что вы ошибаетесь. Ну как, все ставки сделаны? Тогда, дорогие мои угри, отправляйтесь под крышку. Пусть победит самый решительный угорь. Первым приходит... синий? — Хозяин невольно ахнул. — Темно-красный. — Он посмотрел на лица зсафатранцев. — Ваше предположение было удивительно правильным.
— Да, — подтвердил Кауш. — Разве я вам не говорил? Прошу вас выплатить выигрыши.
Медленно отсчитал хозяин аттракциона перед каждым на столе по три тысячи секвинов.
— Удивительно. — Он задумчиво посмотрел на резервуар. — Видите ли вы еще какое-нибудь предзнаменование?
— Ничего, что могло бы подсказать победу. Но, тем не менее, я сделаю ставку. Сто секвинов на черного.
— Я тоже, — присоединился к нему Видиш. Хозяин колебался, провел рукой по подбородку, посмотрел на сидящих.
— Странно! — Он посадил угрей в резервуар. — Все ли ставки сделаны?
Его рука лежала на крышке. Будто бы нервничая, он дважды простучал ногтями по крышке.
— Хорошо, я открываю шлюз.
Он нажал на рычаг и быстрым шагом перешел к другому концу канала.
— И появляется — какой цвет? Черный!
— Отлично, — заявил Кауш. — Наконец-то мы сможем получить возмещение за все те годы, когда мы выбрасывали свои секвины на ваших чертовых угрей! Выплачивайте пожалуйста выигрыши!
— Конечно, — прокряхтел хозяин. — Но я не могу больше работать. У меня заболели суставы. Гонки угрей окончены.
Рейт и помощник сразу же возвратились обратно в сарай. Молодой человек надел розовую одежду, шапочку и поспешил исчезнуть.
Рейт и Шазар вернулись через старый город к калитке, где они встретили хозяина аттракциона, промчавшегося мимо них в развевающемся белом одеянии. На обычно благообразном лице выступили красные пятна. В руке его была крепкая палка, которой он размахивал быстро и угрожающе.
Кауш и Видиш ждали их на набережной. Кауш передал Рейту радующий душу тугой кошелек.
— Твоя доля в выигрыше: четыре тысячи секвинов. День был очень поучительным.
— Мы хорошо провернули это дело, — похвалил Рейт. — Наши отношения помогли обеим сторонам. А на Чае это случается довольно редко.
— Что касается нас, то мы сразу же поедем обратно в Зсафатру, — объявил Кауш. — А что собираешься делать ты?
— Меня зовут срочные дела. Мы тоже — моя спутница и я — отправимся в путь как можно скорее.
— В таком случае, всего вам доброго.
И трое зсафатранцев отправились своей дорогой. Рейт зашел на базар, где сделал некоторые покупки. Вернувшись в гостинцу, он подошел к комнате Зэп-210 и постучал в дверь. Его сердце забилось от ожидания.
— Кто там? — раздался тихий голос девушки.
— Я, Адам Рейт.
— Минуточку.
Дверь открылась. Зэп-210 стояла перед ним с красным и заспанным лицом. На ней была куртка, которую она просто надела через голову.
Рейт высыпал свертки на кровать.
— Это, это, это и это — для тебя.
— Для меня? Но что это?
— Посмотри сама.
Недоверчиво поглядывая на Рейта, Зэп-210 развернула свертки и какое-то время смотрела на вещи, которые были в них завернуты. Рейт нетерпеливо спросил:
— Нравятся они тебе?
Она обиженно посмотрела на него:
— Ты хочешь, чтобы я была такой же, как и все остальные?
Рейт беспомощно стоял посреди комнаты. Такой реакции он никак не ожидал. Он осторожно объяснил:
— Мы отправляемся в путешествие. И будет лучше, если как можно меньше будем выделяться среди остальных. Ты помнишь гжиндр. Мы должны быть одеты так же, как и люди, с которыми мы будем ехать.
— Я понимаю.
— Что нравится тебе больше всего?
Зэп-210 взяла в руки темно-зеленое платье, положила его обратно; она осматривала темно-оранжевую куртку и бежевые штаны, затем — довольно дерзкое светло-коричневое платье с черной жилеткой и черной короткой накидкой.
— Я не знаю, нравится ли мне вообще что-нибудь из этого.
— А ты примерь что-нибудь.
— Сейчас?
— Конечно!
Она подняла сначала одно платье, потом другое, затем она выразительно посмотрела на Рейта. Он смутился:
— Прекрасно, я ухожу.
У себя в комнате он надел то, что приобрел для себя: серые штаны до щиколоток, темно-синюю куртку. Серую рабочую куртку он решил выбросить. Отложив ее в сторону, он почувствовал очертания папки, которую после небольших раздумий засунул в свою новую куртку. Иметь такие документы — это, как минимум, редкая ценность, если не больше. Он вышел в холл. Вскоре появилась и Зэп-210. На ней было темно-зеленое платье.
— Почему ты так на меня смотришь? — спросила она.
Рейт не смог сказать ей, что вспомнил их первую встречу: нервный, запущенный, закутанный в черный плащ ребенок; бледный и мрачный Она сохранила что-то от того задумчивого, безрадостного вида, но бледность лица сменилась ровным цветом слоновой кости. Черные волосы локонами вились надо лбом и ушами.
— Я просто прикинул, хорошо ли на тебе сидит платье, — соврал Рейт.
Она немножко скривила лицо: губы дрогнули, что было похоже на слабую улыбку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169