ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Генеральный консул США считает симптоматичным тот факт, что Конти не ссылался на правительство Виши и что он не говорил о простом перемирии или о переговорах чисто военного характера. Наоборот, Конти заявил, что французские власти стремятся узнать, "какое политическое соглашение" может быть заключено с британскими властями и свободными французами.
У генерального консула создалось впечатление, что французы устали и что они не получили из Франции подкреплений. По его мнению, они, безусловно, готовы принять условия, могущие вполне удовлетворить требования англичан в отношении сухопутных, военно-воздушных и военно-морских сил и, с другой стороны, достаточно великодушные, чтобы позволить французам прекратить с честью сопротивление".
III. Одновременно государственный департамент передал следующее сообщение, исходящее от Уэллеса:
"1) Правительство США надеется, что в целях ускорения событий правительство Его Величества сможет дать свой ответ завтра, 19 июня, утром; 2) по его мнению, представляется случай, когда благородный и "рыцарский" ответ правительства Его Величества может оказаться весьма выгодным для этого правительства".
IV. Сотрудники государственного департамента убеждены, что если правительство Его Величества желает, чтобы консул США сам вел переговоры по этому вопросу, то правительство Соединенных Штатов будет готово предоставить ему свободу действий, что, впрочем, видимо, вполне соответствует желаниям французского Верховного комиссара в Сирии.
Нота, врученная генералом де Голлем послу Великобритании и английским главнокомандующим во время конференции, состоявшейся в Каире 19 июня 1941
Генерал де Голль считает возможным заключить соглашение с Верховным комиссаром в Леванте. Это соглашение должно основываться на следующем:
1) Почетные условия для всех военнослужащих и гражданских чиновников.
2) Великобритания дает гарантии, что правам и интересам Франции в Леванте не будет нанесен ущерб. Францию в Леванте представляют власти "Свободной Франции" в рамках независимости, обещанной ими государствам Леванта и гарантированной Великобританией.
3) Те из военнослужащих и гражданских чиновников, кто пожелает служить вместе с союзниками, смогут остаться вместе со своими семьями. Лица, не пожелавшие этого, а также их семьи будут репатриированы, когда позволят обстоятельства. Однако союзники оставляют за собой право принять меры к тому, чтобы обеспечить каждому подлинную свободу выбора.
4) Все военное имущество должно быть передано союзникам.
5) Что касается кораблей - возражений не имеется.
6) Генерал де Голль, никогда не предававший суду тех из своих товарищей по оружию, которые сражались против него во исполнение полученных приказов, не намерен делать это и в данном случае.
7) Генерал де Голль считает необходимым, чтобы в переговорах участвовал его представитель и чтобы ответ в Бейрут был дан как от его имени, так и от имени британских властей.
Телеграмма сэра Майлса Лэмпсона, адресованная Идену, в Лондон, и переданная генералу де Голлю, в Каир
(Перевод)
Каир, 19 июня 1941
I. После совещания с генералом де Голлем командующие войсками в полном согласии с ним единодушно считают, что вишистским властям в Сирии могут быть предложены при посредничестве генерального консула США в Бейруте следующие условия:
1. У союзников нет в Сирии иных целей, кроме намерения воспрепятствовать превращению этой страны в базу действий наземных и военно-воздушных сил врага против их собственных стратегических позиций на Среднем Востоке. На них лежат также обязанности по отношению к арабскому населению, вытекающие из гарантии независимости, данной генералом Катру в момент вступления в Сирию и подтвержденной Великобританией.
Францию будут представлять в Леванте свободные французские власти, действующие в рамках обещанной Сирии и Ливану и гарантированной Великобританией независимости.
2. Союзники не питают никакого предубеждения по отношению к французам в Сирии и готовы предоставить полную амнистию тем из них, кто принимал участие в недавних боевых действиях. Они не предъявят никакого обвинения ни командирам, ни представителям власти, ни воинским частям в Сирии. Генерал де Голль, никогда не предававший суду тех из своих товарищей по оружию, которые сражались против него во исполнение полученных приказов, не намерен делать это и в данном случае.
3. Однако союзники должны принять меры к тому, чтобы военные материалы, находящиеся в Сирии, не были использованы против них. В связи с этим таковые должны быть переданы союзникам.
4. Необходимо предоставить французским войскам все возможности присоединиться к союзникам для ведения войны против держав оси. В связи с этим союзники оставляют за собой право принять все необходимые меры к обеспечению каждому военнослужащему подлинной свободы выбора и исчерпывающему разъяснению каждому предоставленных ему возможностей сделать таковой. Все военнослужащие, не пожелавшие присоединиться к союзникам, будут репатриированы вместе со своими семьями, как только обстоятельства это позволят.
5. Всем пожелавшим присоединиться к союзным вооруженным силам будут предоставлены почетные условия. Лицам, состоящим на военной службе, будет предоставлена возможность остаться в армии с сохранением чина и всех прав на дальнейшее производство и пенсию. Прочим будет гарантировано почетное обращение впредь до их репатриации.
6. Все французы - гражданские служащие, желающие помочь делу союзников, получат соответствующее их положению и рангу назначение с сохранением оклада и права на пенсию. Те, кто не пожелает этого, будут находиться на равных условиях с офицерами, принявшими аналогичное решение. Они будут репатриированы также, как и их семьи.
7. Железные дороги, порты, пути сообщения, радиостанции, нефтяное хозяйство и т. п. не будут ни разрушены, ни повреждены, но в целях их использования подлежат передаче в полной сохранности в распоряжение союзников. Союзные вооруженные силы будут иметь право на военную оккупацию Сирии на весь период войны.
8. Все немцы и итальянцы, находящиеся в Сирии, должны быть переданы союзникам для интернирования.
9. Все военные корабли должны быть переданы в исправном состоянии. Они будут интернированы в Бейруте, исключая тот случай, когда в интересах безопасности главнокомандующий военно-морскими силами на Средиземном море сочтет целесообразным направить их в какой-нибудь иной порт. Возвращение судов после войны или, за невозможностью его, возмещение их стоимости гарантируется Франции в том случае, если она к тому времени присоединится к своим союзникам.
10. Блокада снимается;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250