ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мургатройд, я очень тебе благодарен.
"Чи", - с достоинством ответил Мургатройд.
- Ожидалось, что единственной выгодой для меня будет твоя приятная
компания в полете к звезде Мерида-2. Вместо этого какой-то невежда нажал
не ту кнопку на компьютере, и нам пришлось остановиться здесь, хотя не то
чтобы именно здесь, в этой холодрыге, но близко к этому. Я взял тебя с
корабля потому, что там никого не оставалось, кто бы мог кормить тебя, а
ты кормишь нас, по крайней мере указываешь на съедобные вещи, которые мы
вполне могли бы и не заметить.
"Чи", - сказал Мургатройд и гордо прошелся туда-сюда.
- Нет уж, не надо копировать этого Пата из Города-Три, хотя ему по
статусу полагается красоваться. Он ведь новоиспеченный муж. Но я возражаю
против того, чтобы ты принял его за объект для подражания. И зачем тебе
красоваться здесь, ведь рядом нет никого, кто мог бы для тебя сыграть роль
Ним и с неослабевающим восторгом смотреть на тебя во все глаза, а также
другими приятными способами выражать пламенную и в буквальном смысле слова
неземную любовь.
Мургатройд произнес с печалью: "Чи?" - и отвернулся.
Они оба стояли на покрытом листьями клочке земли, который полого
спускался в удивительно спокойный заливчик с незамутненной водой. Позади
над ними возвышались громадные горы. Над их головами сверкал ослепительной
белизной снег, за Наливом было видно широкое устье реки и снова горы, горы
и снежные равнины. Небольшой водопад журчал там, где в лучах теплого
солнца подтаивал ледник. Там, где не было снега, виднелась зеленая
растительность.
Хант, отец Ним, подошел к Мургатройду и Кальхауну. На Ханте не было
громоздкого плаща и рукавиц, которые так необходимы в Городе-Два. Сейчас
он был одет как цивилизованный человек, нов одной руке держал заостренную
палку, а в другой - связку вполне нормальных на вид рыб. На лице его было
выражение застывшего изумления. Изумление уже вошло у Ханта в привычку.
Кальхаун объяснил, что Мургатройд нашел еще один сорт съедобных
орехов, похоже, что они земного происхождения, как и большая часть живых
существ, которых они успели увидеть. По всей вероятности, сделал вывод
Кальхаун, растения и животные были вывезены с планеты Земля, правда, в
разное время.
Хант кивнул. Казалось, он хотел что-то спросить и все никак не
решался.
Наконец он сказал:
- Я разговаривал с Патом.
- А, зятек, который должен благодарить вас не только за дочь, за то,
что остался жив, но еще и за ваше положение в Городе-Два, которое дало вам
законные права провести свадебную церемонию, Полагаю, он выразил вам свое
уважение? - не удержался от ехидства Кальхаун.
Хант нетерпеливо махнул рукой.
- Он говорит, что вы ничего не хотите сделать, чтобы спасти его или
Ним от смерти.
Кальхаун кивнул:
- Да, это так.
- Но они же могут умереть! Они же умрут! Ним умрет от болезни,
распространенной в Городе-Три. Люди в Городе-Три всегда говорили, что у
нас тоже есть болезнь, смертельная для них и безопасная для нас, жителей
Города-Два. Они, в Городе-Три, умирали от нашей болезни.
- Что, видимо, является всего лишь историческим фактом. Однако как
это по-латыни? "Время проходит". Нынешняя важность этого исторического
факта состоит в том, что он является фактором "синдрома изоляции" и,
следовательно, решающим фактором в "проблеме Крузо". Я намеренно ничего не
давал Ним и Пату, чтобы доказать, что смертельная опасность болезней
Города-Два и Три уже канула в Лету.
Хант покачал головой:
- Я не понимаю.
- Я когда-нибудь нарисую диаграмму. Но это не очень сложная
диаграмма, - утешил его Кальхаун. - Кстати, вы спросили у Пата, что в
Городе-Три говорят о ленточке в небе? Мне кажется, она каким-то образом
связана с зелеными растениями и животными. Случайное появление орехов,
рыбы, белок, кроликов и голубей на этой планете исключено. Мне кажется,
здесь где-то кроется еще одна ошибка. Так что говорит Пат?
Хант пожал плечами.
- Когда я спрашиваю его, - добавил Кальхаун, - он не обращает на меня
внимания. Он лишь млеет, глядя на Ним. Но вы - его тесть. Он обязан быть
вежливым с вами!
Хант вдруг резко сел, положил свое самодельное копье под деревом и
посмотрел на связку рыбы. Он не привык к избытку еды, и температура
воздуха (Кальхаун прикинул: градусов пятьдесят по Фаренгейту) казалась ему
высокой. Хант задумчиво стал отделять одну рыбку от другой. Взяв одну из
них, он с новоприобретенным умением срезал филе. Дня два назад Кальхаун
показал, как это делать.
- Детей в Городе-Три учат, - глухо сказал Хант, - тому же, что и
детей в Городе-Два. Люди прибыли на планету работать в шахтах. Тогда была
такая компания, которая отправила их на шахты и время от времени присылала
корабли, чтобы вывезти продукты горнодобычи и привезти то, что было
необходимо жителям. Люди жили хорошо и счастливо. Компания вывесила эту
ленточку, чтобы создать искусственные теплые земли, где можно было бы
выращивать овощи и фрукты. Но шахты скоро уже не могли обеспечить
потребностей экспорта. Благодаря искусственному климату территория теплых
земель расширилась. Стало теплее, ледники начали таять и сползать с гор.
Они разрушили газо- и нефтепроводы между городами (их было трудно
отремонтировать). Компания объяснила, что в связи с тем, что шахты стали
нерентабельными, она больше не будет присылать звездолеты, чтобы вывезти
груз и привезти все необходимое для жителей.
Те, кто выразил желание уехать, воспользовались звездолетами
компании. Однако наши прапрадеды полюбили эту землю и решили остаться. У
них были дома, еда и тепло. Они ни за что не хотели уходить.
Хант умолк и принялся разглядывать розоватое филе форели, которое он
только что отделил от костей. Он откусил кусочек и стал задумчиво жевать.
- Поджаренная форель лучше на вкус, - мягко сказал Кальхаун.
- Но и так тоже вкусно, - ответил Хант и продолжил: - А потом корабли
больше не приходили. И пришла болезнь. Она пришла из Города-Один. Жители
Города-Два и Города-Три приходили в Город-Один и заразились этой болезнью.
Они разнесли инфекцию по своим городам, но оказалось, что каждый из
городов имел свою особую инфекцию, противостоять которой жители двух
других городов не могли. Город-Один передал болезнь Городу-Три. Говорят,
что в Городе-Два не было этой и своей инфекции. Так говорят в Городе-Два.
А в Городе-Три говорят, что именно они совершенно здоровы, и у них никогда
не было болезней.
Кальхаун молчал. Мургатройд пытался разгрызть один из орехов, которые
он собрал на дереве.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52