ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Шукк между тем действительно сел рядом с дамой в лиловом платье и принялся внимательно следить за шариком рулетки. Как и все за столом, он также приготовился к игре: достал маленький блокнот, шариковую ручку, сигареты и все это разложил поудобней на столе. Затем Шукк набрался решимости и не без колебаний сделал малюсенькую ставку.
– Вам следовало поставить на четырнадцать, уважаемый… – сказала глуховатым голосом сидящая рядом с Шукком дама и улыбнулась одними глазами.
Шукк также улыбнулся.
– Уже занято, мадам! – ответил он.
И Шукк и дама в лиловом некоторое время играли молча. Рядом с кошельком, принадлежащим даме, лежала такая же шариковая ручка, как и та, что являлась собственностью Шукка. Точно такая же, вряд ли одно яйцо отличается от другого больше. Поэтому не было ничего удивительного в том, что Шукк совершенно случайно взял эту ручку себе, когда собирал свои принадлежности, чтобы оставить зеленый стол.
Возле бара толпилось много людей, но Шукк разыскал уютный уголок. Он вежливо пододвинул высокую табуретку, когда его привлекательная соседка в лиловом платье покинула рулетку и направилась к нему.
– Счастье в игре покинуло вас… – сказала дама.
Шукк грустно вздохнул.
– Вы изволите что-нибудь заказать?
– Только виски.
Они занялись своим виски, время от времени поглядывая друг на друга. Их взгляды встречались с неподдельным интересом. Со стороны было ясно: этим двоим есть о чем поговорить, и отнюдь не на деловые темы. Шукк знал, что Адельгейд – так звали его даму – уже перешагнула, четвертый десяток. Дам в этом возрасте и этих занятий в специальных кругах называли «мытыми», но самому Шукку казалось, что от его соседки исходят весьма приятные флюиды.

Шукк наклонился к своей соседке.
– У меня есть великолепная комбинация цифр… – прошептал он.
Адельгейд приблизила свою аккуратно причесанную голову.
– И она состоит из…
– Слушайте! – немного торжественно сказал Шукк. – Девять… семь… пять… три… один…
– Я вся – внимание… – понимающе кивнула Адельгейд.
Шукк был польщен.
– Это была математическая задачка, скажу вам… И ювелирная работа!
– Так что вам еще нужно? – спросила Адельгейд.
Шукк ответил не сразу. Он решительно влил в себя остаток виски.
– За бронированной дверью есть еще одна… И на ней замок. Страхующий…
Ни одна из черных накрашенных ресниц Адельгейд не дрогнула.
– Только-то! Ключ вы получите не позднее чем на следующей неделе.
– О, у мадам длинные руки!..
Адельгейд подняла брови. Потом достала кошелек и высыпала перед собой целую кучу жетонов.
– Сколько мне можно взять? – спросил Шукк.
Десять жетонов один за другим скользнули в руки Шукка, и в тот самый миг, когда последний жетон улегся на его ладони, метрах в двух от них, полускрытый колонной Хансен прикурил свою сигарету. Даже посетитель, который сидел, развалясь, рядом с ним, не мог бы утверждать, что удлиненная зажигалка в руках Хансена в момент, когда вспыхнул язычок пламени, как-то странно щелкнула. Немного позже Хансен пробрался к выходу. Две бумажки, по пять марок каждая, исчезли в руке у Чарли.
– Очень обязан, господин барон… Прошу вас рекомендовать меня вашим высокоуважаемым родственникам.
Утренняя гимнастика
Выстрелы следовали друг за другом в таком бешеном темпе, что шум сбиваемых банок заглушал и сливался с ними. Банки были расставлены на полках, за которыми находились мешки с песком.
Хансен принялся заряжать пистолет.
– Неплохо, Франтишек, – бросил он чеху. – Еще раз займись пистолетом-пулеметом, и все, на сегодня конец. Шукк, поставь-ка банки на место.
Утренняя тренировка сотрудников «Конкордия экспорт-импорт» могла бы показаться кое-кому странной. Но подвал респектабельной фирмы был абсолютно звуконепроницаемым и первоклассно оборудованным тиром. О его существовании было просто невозможно догадаться.
Шукк, ругаясь про себя, принялся расставлять «мишени». Домой он вернулся только ранним утром и чувствовал себя ни на что не годным. Жизнь, полная приключений, в которую он с таким воодушевлением окунулся в свое время, порядком его утомила.
Франтишек, лукаво улыбнувшись, поднял пистолет-пулемет. Шукк разразился проклятиями:
– Святой крест! Будь ты проклят! Что ты делаешь? Дай же мне отойти в угол!..
Он перепрыгнул барьер и чуть не опрокинул ворвавшегося в подвал майора Коллинза. Тот появился с пистолетом-пулеметом в руке, рукава закатаны выше локтей, воротничок расстегнут. Широкое лицо покраснело от гнева.
– Вот дурак! – выругался майор по-английски. – Дамнид фул! Вы что, ослепли?
Коллинз небрежным движением пистолета указал Франтишку на дверь:
– Можешь идти!
Он подождал, пока звучно щелкнул замок за Франтишком, и вновь взялся за Шукка.
– Что с вами случилось, Шукк? Вы что-то побледнели?…
– У меня желудок, мистер Коллинз… Что-то – с желудком…
– Ваш желудок! – проворчал Коллинз. – Кстати, в лагере новичков результаты стрельб черт знает какие, стреляют просто как свиньи!
– Я займусь с ребятами! – мигнул понимающе Шукк. – Я только думаю… – он явно колебался.
– Вы? Думаете? О чем вы думаете? – насмешливо спросил Коллинз.
– Думаю… Наша работа, шеф, связана больше вот с этим, – Шукк указал на свою голову, – чем вот с этим. – Он показал на пистолет.
Коллинз свирепо следил за его жестами. Он великолепно знал, что Шукк попросту повторяет его же собственные слова, но сегодня утром Коллинзу было нелегко угодить.
– Мы не занимаемся умственной акробатикой! – возбужденно бросил он Шукку и с треском вставил обойму в свой пистолет. Выпуклые глаза вновь уставились на Шукка. – Уж если вы соизволили заговорить насчет интеллектуальных проблем, Шукк, то позвольте мне заметить… Из тех людей, что вы для нас завербовали, двое опять смылись!
Шукк был ошеломлен.
– Как так?!
– Вот так! – с издевкой ответил Коллинз. – И тотчас же почувствовал: зря он упрекает Шукка, не в нем одном дело. – Их, конечно, переманили в разведку бундесвера. – Голос его звучал уже мягче. – Ну, на сегодня с вас хватит. Вы также, Хансен, можете идти. Кстати… вы поедете со мной в Берлин.
Шукк уже успел выйти из подвала. Хансен в дверях обернулся, спросил:
– Что-нибудь чрезвычайное, шеф?
Коллинз мотнул головой.
– Просто встреча. С одним из тех, кого еще не загребли. Мы вылетаем в шесть утра.
Майор поднял свой пистолет-пулемет, и его первая очередь обрушилась на строй пустых банок из-под пива.
Капитан из Панков
Равномерный шум моторов действовал успокаивающе. Из окна была видна беспредельная пелена облаков, освещенных солнцем. Летели на высоте трех тысяч метров. Коллинз и Хансен сидели рядышком, вплотную. Устроились вполне удобно в этой куче всякого военного хлама.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31