ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

луч его был направлен прямо на дальнюю дверь. Кто-то позади Калвера оступился. Резко обернувшись, он увидел Дили, стоявшего на одном колене. А чей-то череп, затылок которого был смят, подобно разбитому яйцу, медленно откатывался в сторону.
- Вставай и иди дальше, - скомандовал Калвер сдавленным голосом. - Не останавливайся, что бы ни случилось, - повторил он. Но они все-таки остановились. Как один. Когда услышали плач ребенка.
Глава 29
Они стояли среди этой недавней бойни и вслушивались в этот жалобный плач. Калвер закрыл глаза, словно защищаясь и от этого звука, и от чего-то нового, стоящего за этим. Ему невыносимо хотелось вырваться из этого сумасшедшего дома, из этого подземелья пыток, но не было ни явного пути к спасению, ни облегчения от душевных мук, причиняемых всем этим. Он жаждал лишь одного - схватить Кэт за руку и не останавливаться, бежать прочь, бежать до тех пор, пока яркий дневной свет не смоет их лица, а чистый воздух не наполнит легкие. Но он понимал, что это невозможно: сначала он должен найти ребенка.
Они вслушивались в этот жалобный плач, испытывая отчаянное чувство беспомощности. Плач был очень высоким: наверное, плакала маленькая девочка.
- Это оттуда, - наконец сказал кто-то.
Они посмотрели направо, на ход, заколоченный тяжелыми досками, которые внизу были как бы пробиты внутрь. Похоже, что дерево грызли.
Плач продолжался.
- Думаю, нам не стоит здесь задерживаться, - сказал Дили, с тревогой оглядывая остальных.
- Ну, тогда иди к черту! - не выдержал Калвер.
Двинувшись вперед, он почувствовал слабое сопротивление Кэт, но потом она пошла за ним. Остальные, правда, без особой охоты, но все же догнали их у заколоченного входа. Калвер и Фэрбенк посветили фонарями через щели между досками и заглянули внутрь. Дальняя стена была футах сорока от них - не меньше. Никакой мебели в комнате не было. Фэрбенк направил луч своего фонаря пониже и тронул Калвера за плечо.
Каменный пол комнаты провалился внутрь. Вдоль стен остались хребты переломанного бетона, торчали обломки балок. Внизу виднелся провал, забитый щебнем и камнями.
Жалобные, отчаянные крики раздирали их нервы.
- Ребенок где-то внизу, - сказал Фэрбенк.
- Ты нас слышишь? - закричал Калвер. - Ты что, один там? Плач прекратился.
- Все в порядке. Мы спускаемся за тобой! Ты теперь в безопасности! Молчание.
- Бедняжка, видно, страшно перепугана, - сказал Фэрбенк. Калвер начал отрывать обшивку. Сгнившее дерево поддавалось легко, разламываясь на длинные, влажные щепки. Снова послышался плач. Это были какие-то сверхъестественные звуки, а пустота вокруг подчеркивала это, создавая особый резонанс. Казалось, плач доносился из глубокого колодца.
- Все нормально! - снова крикнул Калвер. - Сейчас с тобой все будет в порядке!
Эхо повторило его голос. А внизу снова наступила тишина. Калвер и Фэрбенк вытащили доски. Образовалась большая дыра, так что можно было пролезть в нее. Они посветили в дыру фонарем, остальные выглядывали из-за их плеч.
- Видимо, из-за строительства нового убежища здесь все и рухнуло, - сказал Дили. - Здесь и так все отсыревало годами, а тут вибрация от нового строительства... Удивительно, что не провалился вообще весь бункер.
Калвер показал на темную бездну перед ними.
- Возможно, обвал связан с ядерными взрывами.
- Стив, пожалуйста, не спускайся туда, - прошептала Кэт, и в ее просьбе была настойчивость, встревожившая Калвера.
- Там ведь ребенок, - сказал он. - По голосу это, кажется, маленькая девочка. И она там одна, Кэт. Может быть, с Ней есть и другие, слишком израненные, чтобы ответить нам, или без сознания. А может, уже мертвые. Мы не можем просто так бросить ее.
- Здесь что-то не так. Это... я чувствую... в этом что-то неестественное...
Едва услышав первые звуки плача, она испытала какое-то душераздирающее, жуткое чувство. Что-то в этом голосе было действительно противоестественное.
- Не думаешь же ты в самом деле, что я смогу уйти отсюда, - твердо, не допуская возражений, сказал Калвер, стараясь заглянуть ей в глаза. Кэт уклонилась от его пристального взгляда, ничего не ответив.
- А как ты доберешься до нее? - Эллисон все еще был на взводе, ненавидя Калвера за то, что они даром тратят столько времени в этой заброшенной дыре. - Ты себе шею свернешь, пока будешь спускаться.
- Там может быть ход через канализацию, - предположил Дили. - А где-то под нами должен быть фундамент старого убежища, он как раз рядом с канализационной системой.
- Но этой дорогой мне не вернуться назад, - покачал головой Кал-вер. - Взгляните-ка. - И он посветил фонариком. - Вон там сломанная балка. Видите? Торчит из груды обломков. Ее торец упирается в стену, как раз под этим выступом. Я думаю, что сумею вернуться наверх этим путем. Ну, а спуститься вниз - вообще не проблема: потолки здесь низкие, так что расстояние плевое. - Он повернулся к Фэрбенку и добавил: - Не одолжишь мне пулемет?
К его удивлению, механик кивнул.
- Угу. Я и сам пойду с тобой. У тебя ведь все равно руки будут заняты ребенком.
Калвер благодарно кивнул ему и передал Дили браунинг.
- Вам нет смысла ждать нас здесь втроем, - сказал он ему. - Уведи их отсюда.
Но ему снова пришлось удивиться: Дили отказался.
- Мы дождемся вас, - сказал старик, беря пистолет. - Уж лучше нам всем держаться вместе.
- Вы совсем спятили! - взорвался Эллисон. - Посмотрите вокруг! Эти чертовы крысы недавно были здесь и могут снова вернуться! Надо сматываться сию же минуту!
Он сделал шаг, явно намереваясь вырвать пистолет у Дили, но Фэрбенк крепко сжал его руку.
- Я слишком долго терпел твои пакости, Эллисон, теперь хватит! - Глаза механика гневно сверкнули. - Ты всегда не давал спокойно жить, даже в нормальное время. Ты вечно скулишь, хнычешь, тебя хлебом не корми - дай только поплакаться о чем-нибудь. Теперь слушай: если хочешь уйти - катись! Только пойдешь сам по себе. Ни фонаря, ни пистолета тебе не будет! Так что смотри не споткнись в темноте о каких-нибудь голодных крыс.
Эллисон, казалось, готов был наброситься на Фэрбенка, но что-то в ледяной улыбке механика остановило его. Покачав головой, он сказал:
- Вы все тут психи. Трахнутые психи. Все!
Калвер отдал Кэт фонарь.
- Направь свет на пролом. Нам может понадобиться много света.
Ее спокойствие встревожило его, но он отвернулся и спросил Фэрбенка:
- Ну, ты готов?
Пробормотав что-то насчет “еще одной маленькой заварушки”, механик стал протискиваться в проделанную ими дыру. Оказавшись по другую сторону двери, они остановились. Фэрбенк посветил вниз. Если не считать битого камня, комната была пустой. Луч света отражался в темных лужах воды среди щебня.
- Эй там, внизу, слышишь меня? - выкрикнул Калвер, понимая, что не услышать его было невозможно.
- Ребенок, возможно, слишком перепуган, чтобы отвечать, - предположил Фэрбенк.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128