ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Голландцы показались Трейси необыкновенно дружелюбными людьми.
- Они выглядят такими счастливыми, - сказала Трейси. - Вспомни, они
первыми начали разводить цветы. Тюльпаны.
Трейси улыбнулась и взяла Джеффа за руку. Ей было так весело с ним.
Он - самый прекрасный мужчина, думала Трейси.
А он, в свою очередь, поглядывая на Трейси, думал:
Я самый счастливый парень в мире.
Трейси и Джефф пересмотрели всевозможные туристические
достопримечательности Амстердама. Они гуляли вдоль Альберт Страат, рынка
на открытом воздухе, заполненного древностями, фруктами, овощами, одеждой
и цветами, с удивлением рассматривали Дамскую площадь, где собирались
хиппи и панки со всего мира послушать своих певцов. Они посетили Волендам,
живописную старинную рыбацкую деревушку, и Мадуродам, Голландию в
миниатюре. Когда они миновали бурлящий аэропорт "Сифол", Джефф объяснил
ей:
- Не так давно вся эта земля, занятая аэропортом, была залита водами
Северного моря.
Трейси прижалась к нему.
- Я восхищена. Как здорово любить такого умного, находчивого парня.
- Ты еще не все знаешь. 25% Нидерландов находится на землях,
отобранных у моря. Вся страна лежит на 16 футов ниже уровня моря.
- Ужасно.
- Не так уж плохо. Мы все в безопасности, пока этот малыш держит
пальчик на дамбе.
Где бы Трейси и Джефф не появлялись, за ними следовали детективы, и
каждый вечер Даниэль Купер изучал их письменные рапорты, представленные
инспектору ван Дарену. В них не было ничего необычного, но Купера с его
чутьем обмануть не удавалось.
Она к чему-то готовится, думал он, к чему-то очень большому.
Интересно, она знает, что за ней следят? Что было бы, если бы она узнала,
что я собираюсь уничтожить ее?
Чем дольше детективы следили за Трейси и Джеффом, тем очевиднее им
становилось, что перед ними обыкновенные туристы.
Инспектор ван Дарен обратился к Куперу:
- Возможно ли, что вы ошибаетесь? Может быть, они приехали в
Голландию хорошенько поразвлечься?
- Нет, - упрямо стоял на своем Купер. - Я не ошибаюсь. Продолжайте
следить за ней.
Его опять посетило зловещее предчувствие, что время бежит, а Трейси
начнет действовать не скоро, и потому полицейских опять отзовут. Нельзя
допустить повторения французского варианта. И он присоединился к следящим
за Трейси детективам.

У Трейси и Джеффа были сообщающиеся комнаты в Амстел.
- Для соблюдения светских приличий, - объяснил Джефф Трейси, - но я
не позволю тебе удалиться от себя слишком далеко. Обещаешь?
Каждую ночь Джефф проводил с ней, и они занимались любовью далеко за
полночь. Он оказался разнообразным любовником, нежным и деликатным,
необузданным и чувственным.
- Впервые в жизни, - шептала ему Трейси, - я узнала, для чего создано
мое тело. Спасибо, любовь моя.
- Какое наслаждение и это все мне!
- Только половина.
Они странствовали по городу иногда совершенно бесцельно. Завтракали в
"Эксельсиоре" отеля де ла Европ, ужинали в "Боудере", отведали все
двадцать два блюда в индонезийском "Бали". Они попробовали голландский
знаменитый гороховый суп и многие другие не менее знаменитые кушанья. Они
прогуливались по "веселым" кварталам Амстердама, где разряженные
полуодетые дамы выглядывали из окон, приглашая и зазывая клиентов, и
каждый вечер написанный рапорт подавался на стол инспектора ван Дарена и
заканчивался одними словами-ничего подозрительного.
- Терпение, - успокаивал себя Даниэль Купер. - Терпение.
По наущению Купера, инспектор ван Дарен отправился к шефу-комиссару
Виллемсу и попросил разрешения установить электронную подслушивающую
систему в комнатах Трейси и Джеффа. И получил отказ.
- Вот когда у вас будут достаточные основания для ваших подозрений, -
сказал комиссар, - тогда и приходите. До этих пор я не могу позволить вам
подслушивать разговоры людей, которые пока подозреваются лишь в том, что
они туристы.
Этот разговор имел место в пятницу. В понедельник Трейси и Джефф
отправились на Паулюс Поттер Страат, центр бриллиантового производства
Амстердама, и посетили Нидерландскую фабрику по обработке бриллиантов.
Даниэль Купер как раз находился в следящей бригаде. На фабрике постоянно
толкалась масса туристов. Гид, говоривший по-английски, водил их по
фабрике, объясняя каждую операцию в процессе обработки, и в конце
экскурсии привел группу в большую выставочную комнату, где по сторонам, в
установленных стеклянных шкафах лежало множество бриллиантов, выставленных
для продажи. Таким образом обычно завершался визит туристов на фабрику. В
центре комнаты на черном высоком пьедестале чрезвычайно эффектно
возвышался стеклянный ларец, в котором размещался самый великолепный
бриллиант, какой Трейси видела в своей жизни.
Гид гордо объявил:
- А здесь, леди и джентльмены, вы видите знаменитый бриллиант Лукулл,
о котором вы все читали. Его однажды купил знаменитый актер для своей жены
- кинозвезды, он оценивается в десять миллионов долларов. Это
замечательный камень, один из лучших камней в мире.
- Какая добыча для жуликов, - громко сказал Джефф.
Даниэль Купер пролез вперед, чтобы лучше слышать.
Гид снисходительно улыбнулся:
- Нет, невозможно.
Он кивнул в сторону вооруженного охранника, стоящего рядом с
экспонатом.
- Этот камень охраняется более тщательно, чем драгоценности в Тауэре
в Лондоне. Здесь он в безопасности. Если кто-нибудь прикоснется к
стеклянному шкафу, сработает сирена - бац! - и все двери и окна в этой
комнате сразу же изолируются. Ночью здесь включена электронная система
охраны, и, если кто-то войдет в комнату, зазвучит сирена в ближайшем
полицейском участке.
Джефф взглянул на Трейси и сказал:
- Я полагаю, никто не решится украсть бриллиант.
Купер обменялся взглядом с детективом. В этот день инспектор ван
Дарен получил запись разговора.

На следующий день Трейси и Джефф отправились в художественную
галерею. При выходе Джефф купил общий план музея, и они с Трейси прошли
через главный зал в галерею Славы, где были выставлены Фра Анжелико,
Мурильо, Рубенс, Ван Дейк и Тьеполо. Они шли очень медленно, подолгу стоя
перед каждой картиной, а затем направились в зал, где были собраны
наиболее знаменитые картины Рембрандта. Здесь они остановились. И
симпатичная констебль первого класса Фиен Хауэр, следовавшая за ними,
пробормотала:
- О, Господи.
Официальное название картины было "Компания капитана Франса Баннинга
Кока и лейтенанта Виллем ван Раутенбурга", и она изображала с необычайной
прозрачностью и композицией группу солдат, приготовившуюся идти в дозор
под предводительством своего колоритно одетого капитана.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107