ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Кроме того, у него, похоже, выбит левый глаз - место залеплено черным кружком.
- О боже! - говорит Бишоф. - Пираты!
Еще трое ему незнакомы: негр в мелких косичках, какой-то смуглый малый, похожий на индейца, и рыжий европеец.
Руди смотрит в воду. На десятиметровой глубине лениво колышет мясистыми крыльями скат.
- Как прелестна эта идеально прозрачная вода, - замечает он.
- Когда нас накроют «каталины», Руди, вы будете мечтать о грязных северных морях, - говорит Бишоф.
Рудольф фон Хакльгебер поводит единственным глазом, и, увидев Бишофа, позволяет себе улыбку.
- Разрешите подняться на борт, капитан? - спрашивает он.
- С удовольствием. - Шлюпка уже подошла к округлому корпусу субмарины, и команда Бишофа разворачивает веревочный трап. - Добро пожаловать на «V-Миллион».
- Я слышал про «V-1» и «V-2», но...
- Мы решили не забивать голову подсчетами, сколько еще «V»-оружия изобретет Гитлер, и выбрали очень, очень большое число, - гордо отвечает Бишоф.
- Но, Гюнтер, что означает «V»?
- Vergeltungswaffen, - говорит Бишоф. - Вы просто не задумались, Руди.
Отто озадачен, а когда он озадачен, он начинает злиться.
- Слово Vergeltung означает возмездие, верно?
- Оно означает компенсацию, воздаяние по заслугам, может, даже благословение, - отвечает Руди. - Мне очень нравится, Гюнтер.
- Для вас - адмирал Бишоф, - официальным тоном заявляет тот.
- Вы главный на «V-Миллион», верно? Над вами никого нет?
Бишоф щелкает каблуками и выбрасывает вперед правую руку.
- Хайль Дениц!
- Это еще что за херня? - недоумевает Отто.
- Вы не читаете газет? Вчера Гитлер покончил с собой. В Берлине. Новый фюрер - мой друг Карл Дениц.
- Он тоже член тайного общества? - ворчит Отто.
- Я думал, преемником Гитлера будет мой дорогой наставник и покровитель Герман Геринг, - почти удрученно говорит Руди.
- Он где-то на юге, - отвечает Бишоф. - Худеет. Прежде чем принять цианид, Гитлер приказал СС арестовать этого жирного ублюдка.
- Кроме шуток, Гюнтер, когда вы поднялись на борт этой подлодки в Швеции, она называлась иначе и на ней были какие-то нацисты, ведь так? - спрашивает Руди.
- Не припомню ничего подобного. - Бишоф складывает ладони рупором и кричит в открытый люк на блестящей, скругленной орудийной башне: - Есть тут нацисты?
Вопрос разносится по всей лодке, от матроса к матросу: «Наци? Наци? Наци?» В какой-то момент он превращается в «Nein! Nein! Nein!» и, отразившись эхом от стен, вырывается через люк наружу.
Руди босиком взбирается на гладкий корпус «V-Миллион».
- У вас есть какие-нибудь цитрусы? - Он улыбается, демонстрируя десны с малиновыми впадинами вместо зубов.
- Принесите каламанси, - говорит Бишоф одному из матросов. - Руди, специально для вас - миниатюрные филиппинские лаймы в неограниченном количестве. В них столько витамина С, сколько вам в жизни не съесть.
- Сомневаюсь, - отвечает Руди.
Отто с упреком смотрит на Бишофа, который лично виноват в том, что ему, Отто, пришлось провести весь 1944-й и четыре месяца 1945 года на паруснике с четырьмя спутниками. Наконец он спрашивает:
- Этот сукин сын Шафто тоже здесь?
- Сукин сын Шафто погиб, - отвечает Бишоф.
Отто отводит глаза и кивает.
- Полагаю, вы получили мое письмо из Буэнос-Айреса? - спрашивает Руди фон Хакльгебер.
- «Господину Г. Бишофу, до востребования, Манила, Филиппины», - наизусть декламирует Бишоф. - Разумеется, получил, друг мой, иначе бы не знал, где вас встречать. Я забрал его, когда был в городе, наведывался к старому знакомому Еноху Рооту.
- Он был рад?
- Да.
- Как погиб Шафто?
- Геройски, разумеется, - отвечает Бишоф. - И еще одна новость от Джульеты: у тайного общества родился сын! Поздравляю, Отто, с внуком.
На лице Отто наконец появляется мрачное, неуверенное подобие улыбки.
- Как его назвали?
- Гюнтер Енох Бобби Кивистик. Восемь фунтов, три унции - по военному времени просто великолепно.
Все жмут друг другу руки. Неизменно галантный Руди достает гавайские сигары и предлагает отметить событие. Они с Отто стоят на солнце, курят сигары и пьют сок каламанси.
- Мы ждали вас три недели, - говорит Бишоф. - Что случилось?
Нечленораздельное шипение Отто должно выражать крайнее недовольство:
- Прошу прощения, что вам пришлось три недели греть задницы на пляже, в то время как мы плыли под парусом по Тихому океану на вонючей старой калоше!
- Когда мы огибали мыс Горн, у нас сорвало мачту, трое погибли, я лишился глаза, а Отто двух пальцев, не считая других потерь, - извиняющимся тоном говорит Руди. - Сигары подмокли. Весь график пошел к черту.
- Ладно, не страшно. Золото никуда не денется, - отвечает Бишоф.
- Мы знаем, где оно?
- Не совсем. Но мы нашли человека, который знает.
- Несомненно, нам есть что обсудить, - говорит Руди. - Но прежде я должен умереть. Желательно на мягкой постели.
- Прекрасно, - отвечает Бишоф. - На «Гертруде» осталось что-нибудь, что вы хотели бы забрать, прежде чем мы перережем ей глотку, и ракушки утянут ее на дно?
- Утопи эту суку немедленно, - отзывается Отто. - Я с удовольствием полюбуюсь.
- Первым делом надо выгрузить из трюма пять ящиков с надписью «Собственность рейхсмаршала», - говорит Руди. - Они служили нам балластом.
Отто, встрепенувшись, удивленно чешет бороду:
- А я и забыл. - Постепенно события полуторагодичной давности начинают всплывать в его памяти. - Сам же грузил их целый день. Хотелось вас убить. Спину до сих пор ломит.
Бишоф спрашивает:
- Руди, неужели вы умыкнули коллекцию геринговской порнографии?
- Такого рода порнография мне неинтересна, - бесстрастно отвечает Руди. - Там трофейные культурные ценности.
- Но они испортились в трюмной воде!
- Золото. Золотые пластины с отверстиями. Они не боятся воды.
- Руди, мы приехали, чтобы вывозить золото с Филиппин, не привозить новое.
- Не беспокойся, настанет время, вывезу.
- К тому времени у нас будет достаточно денег, чтобы нанять грузчиков, так что бедному Отто не придется снова гнуть спину.
- Грузчики не нужны. Все, что есть на этих листах, я передам по проводам.
Они стоят на палубе «V-Миллион» в тропической бухте и смотрят на закат. Вокруг прыгают летучие рыбы, поют птицы, в цветущих джунглях стоит несмолкаемый гул насекомых. Бишоф пытается представить, как по проводам, протянутым отсюда до Лос-Анджелеса, скользят золотые пластины. Получается плохо.
- Спускайтесь, Руди, - приглашает он. - В вас нужно влить немного витамина С.
ГОТО-САМА
Ави встречается с Рэнди в холле гостиницы. Старомодный угловатый портфель перетягивает его набок так, что тощая фигурка асимптотически изгибается, словно былинка на сильном ветру. Они едут на такси в Какую-то Другую Часть Города (Рэнди пока абсолютно не представляет Токио), входят в вестибюль небоскреба и поднимаются на лифте так быстро, что у Рэнди закладывает уши.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157