ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тайные Миры Триплета казались мне единственным местом, куда не может распространиться его влияние. Тем единственным местом, где я могла доказать, что я – самоценная личность, что я способна постоять за себя без Харта или кого-то вроде него, кто устраняет на моем пути любые преграды. Отправляясь в это путешествие, я на восемьдесят процентов была уверена, что смогу сбежать от тебя, освоиться здесь и, возможно, провести здесь всю оставшуюся жизнь.
Девушка умолкла, и в камере надолго воцарилась тишина. Раваджан ощутил, что тело ее содрогается, как будто от сдерживаемых рыданий. Он ласково погладил ее волосы.
– Ну что же, похоже, тебе это удалось. В смысле, доказать, что ты – самостоятельная личность.
Даная фыркнула.
– Да уж, личность. Дура набитая. Сама по уши в дерьмо угодила и тебя потащила за собой.
– Ты меня не поняла. – Он покачал головой. – Видишь ли, Даная, тебе была уготована жизнь, о которой большинство людей и мечтать не смеет. Ты могла бы навсегда остаться изнеженной маленькой девочкой. Но ты себе этого не позволила. Вместо этого ты отправилась на Триплет.
Она горько усмехнулась и потерла рукой глаза, а когда убрала ее, то Раваджан увидел, что ладонь ее влажная. Даная действительно плакала.
– Ну что же, приятно услышать о себе такое… даже перед смертью.
Раваджан прикусил губу.
– Даная…
– Не надо, не говори больше ничего. Что мне сейчас необходимо, так это… Раваджан, обними меня, пожалуйста.
– Я уже обнимаю тебя.
– Нет, я хочу сказать… – Она прерывисто вздохнула. – Обними меня… крепче.
Раваджана словно обухом по голове стукнуло, когда он понял, что имеет в виду Даная.
– Ты уверена? – задал он неуклюжий вопрос. – Я ведь… я вряд ли тот человек, который… которого… В общем, при обычных обстоятельствах, понимаешь, ты бы меня не выбрала…
Даная засмеялась сквозь слезы.
– Какие еще обычные обстоятельства? Но… если ты… не хочешь…
На это мог быть только один ответ. Раваджан осторожно повернул ее лицо к себе и страстно поцеловал в губы. Даная подалась к нему всем телом, обвила руками его шею и с каким-то отчаянием ответила Раваджану горячим поцелуем. Его рука скользнула ниже, к ее обгоревшему корсажу…
Минут через тридцать, когда она уже сладко спала в его объятиях и сам он начинал дремать, Раваджан вдруг вспомнил, что за ними могли наблюдать.
Он слегка улыбнулся, глядя в потолок. «Плевать мне на вас, ублюдки», – обратился он мысленно к невидимым наблюдателям. Закрыв глаза, Раваджан уснул.
Глава 38
Разбудил его громкий щелчок замка. Открыв глаза, Проводник увидел, как высокий, угрюмого вида мужчина в темной мантии шагнул через порог комнаты. Его взгляд встретился с глазами Раваджана, потом метнулся по комнате. Полуобернувшись, посетитель сказал кому-то властным голосом:
– Я буду говорить с ними один. Прослушивание снять. Ясно?
– Да, сэр, – ответили ему.
Незнакомец отошел от двери, которая тотчас же закрылась за ним с громким стуком.
Несколько секунд он просто стоял и смотрел на узников. Приподнявшись на локте, Раваджан так же молча глядел на него, надеясь, что сохраняет такое же бесстрастное выражение лица, как у «гостя». Даная неподвижно лежала на боку спиной к Раваджану, и он чувствовал, что она насторожилась. Проводник тайком легонько пожал ей бедро в надежде, что такой жест несколько ее успокоит, хотя пока что сам он не видел причин для беспокойства.
– Ну что же, – заговорил наконец человек, делая еще один шаг к кровати. – Вы неплохо смотритесь вместе. Полагаю, время вы провели недурно?
Даная напряглась. Раваджан снова чуть сжал ей бедро.
– Грех жаловаться, – ровным тоном ответил он. – Впрочем, вам ни к чему спрашивать нас об этом. Наверняка сами все видели.
Мужчина криво усмехнулся.
– Прекрасно, Раваджан, я вижу, вы меня узнали?
– Вы были в форме офицера охраны во время того фарса, что зовется у вас судом. Стояли рядом с Симрахи.
– Вы действительно наблюдательный человек. Отлично. Я – Харби, капитан охраны замка Нумантил. Мое имя говорит вам о чем-нибудь?
– Да нет. Впервые слышу его.
По лицу капитана промелькнула тень разочарования.
– Ну, не важно. Итак, что, по-вашему, лорд Симрахи сделает с вами? Вы ведь чернокнижники, не так ли?
– Мы не чернокнижники, – устало подала голос Даная. – Как нам, черт побери, убедить вас в этом?
Харби хитро ухмыльнулся.
– После всех этих ваших разговоров о демонах? Нет, леди Даная, думаю, ваша репутация упрочилась. И меня волнует один очень важный вопрос: с какой целью вы прибыли сюда?
Раваджан открыл было рот… и вдруг вспомнил слова Харби на суде.
– Во время слушания дела, – начал он медленно, – вы высказали сомнение в том, что мы являемся связными заговорщиков. Но это значит… что заговор действительно имеет место. Это так?
– Ходят слухи, – пожал Харби плечами. Однако напряженный взгляд холодных глаз явно противоречил его словам.
Даная повернула голову и недоуменно посмотрела на Раваджана.
– Но ты же говорил, что дворцовый переворот на Шамшире – это самоубийство.
– Да, говорил, – подтвердил Раваджан, не спуская глаз с Харби. «Что-то здесь не так», – подумал он.
– А поскольку капитан Харби слышал наш разговор, мне нет нужды повторять, что бунт сродни самоубийству. Тогда что вас беспокоит, капитан?
– Ответьте прежде на мой вопрос. С какой целью вы прибыли сюда? – настойчиво повторил Харби.
– Да мы и не собирались останавливаться в вашем замке, – вздохнул Раваджан. – Нас преследуют агенты могущественных сил, демонов, – о них, как вы слышали, мы и говорили, – и мы подумали, что сможем оторваться от духов, проникнув в ближайшую Черную башню. Так мы и сделали. Однако неболет, на который мы там сели… короче, вы знаете, куда он нас доставил.
– Значит, вы признаете, что обладаете некоторой властью над волшебным оснащением Шамшира? Во всяком случае, достаточной для того, чтобы проникать в Черные башни?
Раваджан внимательно посмотрел прямо в глаза Харби.
– Вы один из тех, кто собирается сбросить Симрахи с престола?
Лицо капитана словно окаменело.
– Вы и в самом деле проницательны, Раваджан. Возможно, слишком проницательны.
Пальцы Данаи вцепились в руку Раваджана.
– Вы не посмеете убить нас, – твердо заявила она. Тон ее напугал Раваджана: в нем сквозило неприкрытое презрение. – Вы бы не пришли сюда, – продолжила она, – если бы вам не было от нас что-то нужно. Что?
Харби двинулся к ним, обжигая Данаю взглядом, рука его потянулась к кинжалу, который висел на богато разукрашенном поясе.
– Я не потерплю подобной дерзости, женщина, – процедил он сквозь стиснутые зубы. – Ни от твоего покровителя, ни уж тем более от тебя.
– Я бы посоветовал вам умерить свой пыл, – вмешался Раваджан, стараясь говорить в тон Данае.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94