ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Хозяева каморки переглянулись, затем пожилая женщина слегка поклонилась Денату.
– Я… приветствую вас от имени нашего Дома. Не угодно ли присесть?
Поглядев на встревоженных женщин, сидящих в углу и прижимавших к себе детей, Денат постарался как сумел вежливо кивнуть в ответ и уселся на пол. Стены помещения были из прочных, хорошо подогнанных камней, а сама каморка походила на несколько странную, но довольно уютную нору.
– Я… имею…
– Задачу, – подсказывал Джулиан.
– …задачу… доставить переданный мне чужестранцами…
– …предмет…
– …предмет на…
– …мост…
– …мост, – закончил наконец Денат, сердито прорычал и трижды кашлянул, что на условном языке должно было означать конец связи.
– Хорошо, хорошо, – прошептал сержант. – Переходим в нейтральный режим.
– С вами все в порядке? – поинтересовался хозяин. Он был немного встревожен; неудачный контакт мог разрушить все их планы.
– Да, – ответил Денат. – Все нормально.
– И что это за предмет? – спросила пожилая женщина, налив стакан воды и протянув его гостю.
– Понятия не имею, – солгал Денат. Усвоив мимику Поертены, он постарался придать лицу бесстрастное выражение. – Впрочем, люди сказали, что эта вещица имеет для них жизненно важное значение.
– Предмет большой? Как вы собираетесь его прикреплять? И где? – Сена беспокойно похлопала руками. – Это будет очень непросто сделать. Мост хорошо охраняется.
– Он должен быть присоединен где-то… – сказал Денат.
– …Снизу – поправил Джулиан. – Только что у вас получилось «где-то рядом с толстым концом». Ближе всего получается «задница», – захихикал сержант.
– Снизу, – поправился Денат.
– Ясно, – воскликнул хозяин, поглядев на потолок. – Попробовать можно.
– Пакет большой? – спросила Сена.
Денат наклонился к принесенному мешку и развязал его. Достав несколько каких-то свертков, он наконец нашел искомый пакет, завернутый в красную кожу и перетянутый ремнями. Развязав упаковку, он извлек из нее странной формы вещицу. Она представляла собой небольшую коробку, присоединенную к довольно объемному, величиной с его руку, глиняному кубу.
– И как вы собираетесь это прикреплять? – спросила Сена, не обнаружив никаких веревок.
– Мне сказали, что достаточно прижать его к камню. – Денат тут же решил проверить и попытался прилепить куб к ближайшей стене. Действительно, отлепить было уже непросто.
– Как клей, – заметила Селат, с любопытством рассматривая диковину. – Очень интересно. И как она работает?
– Этого я не знаю, – опять соврал Денат. На самом деле он прекрасно знал ее действие, но распространяться об этом не собирался. – Как только начнется битва, мне необходимо попасть к реке, – добавил он.
– Я думаю, с этим проблем не будет, – заверила его Сена. – Прямиком выйти к реке будет затруднительно, но есть несколько мест, откуда можно незаметно пробраться за пределы городской стены, а там уже нетрудно добежать до реки.
– Хорошо. А как мы все же установим нашу вещицу?
– Вы хорошо плаваете? – насмешливо спросила Сена.
– Достаточно хорошо для того, чтобы переплыть эту небольшую лужу, которую вы называете рекой.
– Под мостом есть одно место, там удобно вылезать, – сказала проводница. – Мы пустим вас выше по течению, вы доплывете до моста, вскарабкаетесь на него и закрепите свой агрегат, затем поплывете дальше, вниз по течению, где один из наших агентов вас встретит и проводит обратно.
– Прекрасно, – удовлетворенно сказал Денат. – А пока, насколько я понимаю, придется ждать.
– Это точно, – сказала Сена. – И голодать, – добавила она, скривившись.
– О нет, отчего же, дорогая, все не так плохо, – заметил хозяин. – У нас есть чем угостить нашего гостя. Дом Т'Лина не так низко пал, чтобы не принять как полагается гостей!
– Т'Лина? – вздрогнув, повторил Денат. – Это что, очень распространенное имя в Войтане. Просто я уже знавал одного, которого звали Т'Лин Тарг.
– Т'Лин Тарг? – изумился, в свою очередь, хозяин. – Я Т'Лин Сул. Т'Лин Тарг– мой кузен по линии отца! Откуда вы его знаете? – Т'Лин Сул ошарашенно уставился на гостя. – Я не видел его с тех пор, как пала С'Ленна. Как он?
– Жив-здоров, – ответил Денат, довольный, что невольно принес радостную весточку. – Он был одним из вожаков, возглавлявших войска, вызволившие нас из Войтана. Сейчас они восстанавливают город, и он там тоже в начальниках.
– О! – Сул от радости захлопал руками. – Знаменитый город скоро снова расцветет!
– Может, и нам еще посчастливится это увидеть, – тихо промолвила его жена. – Порадуемся на старости лет.
– Да, надо бы, – со спокойной уверенностью произнес Сул. – Мы должны возвратиться в наш родной сияющий город. Правда, что мы можем там предложить? Только наши руки… хотя… может, этого и достаточно?
Голос прозвучал довольно уверенно, но возникшее оживление как-то быстро затихло. Даже если они возвратятся в Войтан, кем они там будут? Нищими?
– Я поразился, что вы используете таких курьеров, – заметил Денат, тактично меняя тему разговора. – У нас никогда бы не доверили такое ответственное дело женщине.
– Оттого, что мы бессловесны и глупы? – фыркнула Сена. – И годимся лишь для того, чтобы рожать детей и готовить еду?
– Да, – невозмутимо ответил Денат. – Меня очень удивило, что войтанский народ совершенно иначе относится к женщинам, не работающим в поле или дома. Вы стараетесь придерживаться этих традиций?
– Да, но это нелегко, – сказал Т'Лин Сул. – Маршад против такого обычая. Женщина, по их представлению не имеет права владеть никаким имуществом и должна подчиняться приказам любого мужчины. Таковы уж нравы и законы в этой стране. Женщины в основном занимаются здесь прядением и ткачеством – по той простой причине, что мужчины считают эту работу унизительной для себя. – Старый мардуканец засмеялся. – Но Сена, к счастью, выросла не такой и доказала, что не все женщины бессловесны и слабы.
– Это точно, – прохрюкал Денат, поглядев искоса на миниатюрную шпионку. – Она совсем не такая. Однако вы сказали, что голодаете тут. – При этих словах он снова потянулся к рюкзаку. – Я вот принес немного еды. Когда она закончится, мы еще что-нибудь придумаем.
– Замечательно, – воскликнула Сена, в восторге захлопав руками. – Это означает, что мы можем сидеть здесь и лишний раз не высовываться, пока не надо будет идти к мосту. Конечно, все это время придется терпеть присутствие нашего «пахучего» гостя, – заметила она весело, – но по крайней мере первый пункт плана уже выполнен.
Глава 51
– Что-то слишком все спокойно, – жаловался Панер, качая головой.
– Вы находите? – Роджер оглядел комнату и захихикал.
– По-моему, Войтан – исключительно ваша идея, не так ли?
– Да, вы правы, ваше высочество.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125