ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Неожиданно взгляд Косутик привлек меч, вывешенный на задней стене оружейной лавки. Сидевший у прилавка торгаш и в таком положении был на голову выше Косу-тик. Даже по мардуканским меркам он выглядел гигантом и на торговца не походил. Его левая верхняя рука венчалась культей в районе локтя, на груди красовались шрамы. Мардуканец проследил за взглядом незнакомки.
– Вам известен этот меч?
– Да, мне кажется, я его где-то раньше видела, – сказала она осторожно. – Может, просто показалось.
Оружие отличалось от остальных мечей на базаре качеством металла – это была настоящая дамасская сталь. Расширявшийся к концу и слегка изогнутый клинок для человека был, пожалуй, великоват, а для мардуканца, наоборот, короток.
Великолепный меч!
– Откуда эта прелесть? – поинтересовалась Косу-тик.
– Ох, – ответил торговец, похлопав скрещенными руками. Это печальная история. Реликвия из Войтана. Я уже слышал о вас, о «людях». Знаю, что вы прибыли из далекой страны. Вам известна история Войтана?
– Так, кое-что, – призналась Косутик. – Может быть, хотите рассказать нам что-нибудь?
– Присаживайтесь, – предложил туземец, доставая из мешка глиняный кувшин. – Хотите выпить?
– Не откажусь. – Косутик посмотрела через плечо на остановившуюся позади нее свиту. Кроме отделения Коберды и Поертены в нее входили еще и три племянника Корда. – Погуляйте пока, ребята. Попробуйте продать кому-нибудь фонарик или зажигалку. Я здесь пока побуду.
– Оставить при вас кого-нибудь, старший сержант? –, спросил сержант Коберда.
Косутик удивленно взглянула на засмеявшегося в ответ торговца.
– Не нужно, – она покачала головой. – Мы тут поболтаем. Я вас найду, если что.
– Хорошо, – Коберда подмигнул своим молодцам: он уже заприметил вдали какое-то заведение, смахивающее на бар. – Мы погуляем.
Поертена шагал по узкому проходу за Денатом, одним из племянников Корда. Тот заверил пинопанца, что приведет его к лучшему комиссионному магазину в городе. Лавочники и ремесленники буквально пожирали глазами пришельца. И все же Поертену изумляло одно обстоятельство: на большинстве гуманоидных планет, на которых ему довелось побывать, его всегда окружали толпы любопытствующих мальчишек. Здесь же он не смог заметить ни одного ребенка, да и женщины все словно вымерли.
– А куда подевались все бабы? – спросил он Дената, когда тот оглянулся. Поертена почти бежал, пытаясь не отстать от высокого, рослого, хоть еще и совсем юного мардуканца, опасаясь, что в одиночку он не отыщет обратную дорогу.
– Эти чертовы наседки держат их взаперти, – ответил Денат и залился хрюкающим смехом. – И детей своих тоже. Идиотский обычай.
Это, конечно, замечательно, что вы с таким уважением относитесь к вашим собратьям, – заржал в ответ Поертена.
– Бах! – Денат сделал уморительный жест, словно пронзая кого-то копьем. – Этих городских наседок пора всех прирезать. Правда, если мы кого-нибудь пристукнем, нам отплатят тем же.
– Засудят, наверное, и отрубят голову, – понимающе кивнул Поертена.
– Нет. – Денат остановился, дожидаясь братьев. – Их городские законы к нам неприменимы. Если мы преступим закон, находясь на территории города, то нас просто отправят обратно в племя. И за убийство племя расправится с нами не менее круто. Но верно и другое: горожанин, натворивший что-либо на территории племени, отсылается в город, где его и судят. – О! – воскликнул Денат, по-видимому заметив какой-то ориентир. – Вон там. Мы уже почти пришли.
– Объясните мне, разве город нарушает ваши законы, убивая своих собственных горожан? – удивленно спросил Поертена.
– Потому что иначе, – заметил идущий следом Тратан, – мы бы сами сожгли этот чертов город дотла.
Денат захрюкал от смеха и удовлетворенно похлопал руками.
– Они опасаются нас и особо-то не обижают, иначе мы бы давно уже на них напали. Или взяли бы город в осаду, пока бы они там все не передохли или не открыли ворота. Правда, и они могут на нас полезть. Скорее всего, конфликта не избежать. Город слишком разросся, и война станет кошмаром для обеих сторон. Поэтому пока мы пытаемся сохранять мир.
– Пока, – злобно прошипел Тратан.
– Да, пока, – согласился Денат. – Однако мы пришли.
Магазинчик ничем не отличался от остальных, примыкавших к нему с обеих сторон, разве что был немного меньше и сделан из добротного крепкого дерева. Вход наполовину закрывали кожаные занавески, скрывавшие внутренний интерьер. За занавесками, если присмотреться, с трудом можно было разглядеть бесформенные груды сваленных шкур, деревянную тару, мешки и прочее. Часть товара лежала снаружи, на большой кожаной подстилке.
Ассортимент поражал разнообразием: небольшие копья, драгоценности (от приличных до совершенно никудышных), различные инструменты для работы по дереву и металлу, чашки, тарелки, подсвечники из красной меди, кожаные и деревянные шкатулки (некоторые весьма искусно украшенные), мешочки с пряностями – все это и мириады других предметов лежали в ожидании своих покупателей.
Копошившийся среди этого хлама продавец оказался пожилым пенистым. Конец его правого рога был сломан, слизь на теле пообсохла и выделялась отдельными пятнами. Глаза мардуканца светились неподдельным интересом.
– Денат! – Хозяин лавки со скрипом вскочил на ноги. – Вы всегда приносите что-нибудь оригинальное! – сказал он, с любопытством посматривая на Поертену.
– Пришло время поторговаться, Пратол, – засмеялся Денат. – Я принес несколько вещиц, и мой друг тоже жаждет тебе кое-что показать.
– Я к вашим услугам. – Торговец извлек из ящика какую-то бутыль и несколько кружек. – Что ж, поглядим, что вы там принесли. Подозреваю, что вы надуете меня, как всегда, только обещайте, что не запросите слишком много, и тогда мы наверняка сговоримся!
– Ну, прямо как дома, – захихикал Поертена.
Глава 28
Таверна представляла собой просто довольно просторную площадку с натянутым сверху тентом и находилась рядом с входом на базар. С.одной стороны стояли несколько перевернутых бочек, собственно, и составлявших интерьер бара, за которыми виднелась жаровня с вращающейся на вертеле тушей какой-то твари. На длинных столах среди прочих блюд пехотинцы не без удовольствия обнаружили ячменный рис, мясо и овощи. Площадка в точности напоминала мини-базар, с многочисленными киосками, разбросанными тут и там. Отдельного входа в таверну не существовало, забегаловка располагалась между зданием одной из больших фирм и товарным складом. По-видимому, таверна являлась излюбленным местом для охранников. Слоняясь в бронированных кожанках с массивными копьями за плечами, стражники чувствовали себя здесь полновластными хозяевами, что, скорее всего, было недалеко от истины.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125