ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Физическое устранение Ганса только подтвердило бы причастность «X-ZONE». Другие корпорации могли бы осуществить собственные спекуляции, надеясь стравить двух гигантов, однако Штефнер, как ни крути, считался неплохим специалистом. Он профессионально залег на дно и объявился только недавно, когда ликвидация уже не сыграла бы роли.
Насколько Чейн понял, теперь он катастрофически нуждался в работе. Игра в прятки с корпорациями — мероприятие чрезвычайно дорогостоящее, а его упорно игнорировали на тайном рынке труда. Корпорации не желали давать заказы тому, кому уже случилось подвести нанимателя, и даже «коллеги» воздерживались от каких-либо контактов, будто Ганс являлся носителем какого-то вируса. Чейн их отлично понимал — он сам жил с подсознательным страхом того, что случилось со Штефнером.
Однако теперь у него не оставалось иного выбора, кроме как обратиться за помощью.
Ганс ответил на двадцать пятом гудке. Даже если на противоположной стороне находился видеотелефон, экран оставался черным.
— Слушаю.
— Это Чейн Волков. Ты должен меня помнить.
Где-то в Осаке повисло напряженное молчание.
— Я помню тебя, Чейн, — сказал наконец Ганс. — Что тебе нужно?
Экран неожиданно вспыхнул. Из электронного оконца глядела заспанная физиономия, с красными кругами вокруг глаз. В остальном же немец остался прежним.
— Предлагаю работу. Мне нужны помощники, ты годишься.
— Уверен? — Штефнер вновь помолчал. — Я хочу сказать, разве ты не следишь за новостями? Меня боятся, словно чумного.
— Я тоже об этом подумал, — усмехнулся Чейн. — Не имеет значения, как я к тебе отношусь. Главное, ты подходишь для этой работы. Меня самого тут крепко задействовали, работать будем вместе.
— Сколько? — быстро спросил Штефнер.
— Пятьдесят штук.
Ответ поступил неожиданно быстро. Небольшая пауза, по всей видимости, была вызвана необходимостью восстановить дыхание.
— Согласен.
— Ты даже ничего не хочешь спросить? — Чейн рассмеялся.
— А зачем? Не сомневаюсь, ты навел нужные справки. Если я справлюсь, твое дело поможет мне восстановить репутацию.
— Договорились. Высылаю вертолет, с тобой свяжутся.
— Вертолет?! — Глаза удивленно округлились. — Это мне нравится!..
— Не сомневаюсь.
Наемник отключил связь, после чего незамедлительно связался с Первым офисом. Те восприняли новость довольно спокойно. Лететь предстояло в Осаку, относительно недалеко. Чейн не сомневался, что они с легкостью снарядят «боинг» куда-нибудь в Африку, однако в этом ПОКА не возникало потребности.
Требовалось найти второго помощника, и на этот раз наемник собирался оставить в покое старые связи. Следовало найти кого-то, кто был компетентен в профессиональной охране, но не был бы пресыщен жизнью, наподобие оперативников «VERLOT». К тому же Чейн опасался окружать себя неудачниками.
Как бы там ни было, заниматься этим следовало позже — они уже почти приехали.
Как и ожидалось, делегация разместилась в одной из самых фешенебельных гостиниц Токио, отвечающей всем параметрам престижа и целесообразности. Мол, местная охрана будто бы превосходно знала свое дело, и за двадцать пять лет существования гостиницы здесь не произошло ни единого значительного инцидента.
Чейн принял все эти утверждения на веру, ничего иного ему и не оставалось. Гостиницу выбрал Совет директоров, с этим оставалось только смириться. Сам наемник с большей охотой упрятал бы делегатов в противоядерном бункере — до того самого момента, когда договор будет подписан. На деле же корейцы занимали роскошный пентхауз, окна которого открывали прекрасный вид на четыре стороны света.
Наемник оставил собственную охрану и попытался проникнуть внутрь, как обычно изображая раздраженную уверенность. Крепкие ребята в темных костюмах притормозили его у самого лифта, и пришлось раскрыть карты. Он предъявил свои документы — пластиковое удостоверение с голограммами и подписью Председателя, наделяющее его всеми возможными полномочиями. Следом подоспели оперативники «VERLOT», уже известные охране, и инцидент был исчерпан.
В сопровождении четверых телохранителей Чейн поднялся в пентхауз. Для того чтобы лифт преодолел последний этаж, требовалось задействовать специальный чип-ключ — дубликаты имелись у начальника делегации, гостиничной охраны, а также теперь и у Чейна.
Наёмник скептически вертел в руках кусочек пластика, пока лифт полз наверх. За весь долгий опыт промышленного шпионажа ему не раз приходилось иметь дело с такими игрушками. Подделать их было непросто, но у кого-нибудь из персонала, как правило, всегда находились затаенные обиды на несправедливое начальство.
После всего увиденного Чейн мог заявить, что профессионал с достаточным стажем мог захватить гостиницу, даже не вспотев. Для этого не требовалось ни хитрых ключей, ни удостоверений с громкими подписями — лишь несколько ловких парней, а также, возможно, пара баллонов с усыпляющим газом. Наемник это превосходно понимал, однако не видел способа, как этому можно помешать. Если умелый профессионал задастся некой целью, остановить его будет очень непросто…
У дверей пентхауза караулили еще двое охранников, вооруженные автоматами. Они заблаговременно знали о приближении лифта, а потому заняли позиции по обе стороны двери. Чейн счел необходимым обратить их внимание на эту ошибку.
Начальник делегации оказался высоким сухопарым корейцем лет шестидесяти. Темные глаза глядели внимательно и чуть насмешливо. Выбеленные временем волосы, удивившие Чейна своей длиной, стянуты на затылке в конский хвост. Кореец говорил негромко и уверенно, в то время как остальные почтительно молчали. Непререкаемый авторитет обволакивал сухую фигуру наподобие невидимой брони.
Тем не менее в Совете директоров «SAFO» господин Кимушима занимал далеко не главенствующий пост. Помимо него в делегацию входили еще пятеро директоров, уполномоченных на подписание бумаг. Остальные делегаты — двенадцать персон — были представлены секретарями, советниками и прочими бюрократическими крысами. Но это было далеко не все — корейцы привезли собственную охрану, полную дюжину.
Вся эта прорва народу размещалась в пентхаузе, благо три сотни квадратных метров это вполне позволяли. Чейн быстро переговорил с телохранителями — у каждого из разъема за ухом торчал чип-переводчик, благодаря чему они бегло разговаривали как по-японски, так и по-английски. Это оказались профессионалы своего дела, но и только. Они прекрасно знали, как противостоять разгневанной толпе, но наверняка оказались бы совершенно беспомощными при встрече с обученным специалистом.
Несколько удрученный, наемник вновь спустился вниз. Ему стало казаться, что в холле слишком много постояльцев.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108