ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Оправдаться уже невозможно, но следует хотя бы убедиться, что в живых действительно не осталось никого.
И Ретт предложил Хиллиарду послать на Ахеронт второй аппарат — для спасения возможно уцелевших людей.
— Нет, мистер Гор, этот невозможно. По двум причинам, — ответил Хиллиард на его просьбу. — Первое — вся группа десантников наверняка погибла, и второе — у нас нет пилота, способного посадить челнок при такой скорости ветра. — И, сделав паузу, он обвел взглядом всех находящихся в оперативном центре: — Мы улетаем. Экспедиция, к сожалению, оказалась безрезультатной. Придется вернуться еще раз — более подготовленными.
— Как — улетаем?! — взвилась с места Семцова. — У вас все в порядке с головой, сэр? Вспомните, до того как исчезла связь, мы видели сигналы ПДЛ с модуля и с челнока! Они живы! Это просто авария!
— Нет, не просто, — неожиданно вмешался Бишоп.
— Я не разделяю мнения мистера Хиллиарда о немедленном отлете, но все же считаю нужным продемонстрировать вам кое-что.
Он вынул дискету из своего терминала и, подойдя к центральному пульту, вставил ее в один из дисководов:
— Смотрите. Кто-то в модуле минут за десять до полного отключения запрашивает данные о наличии живых существ на корабле. — Пальцы Бишопа пробежали по клавишам и на экране высветился план челнока с зелеными точками, обозначавшими живые организмы. — Вот картинка с главного монитора челнока: в последние минуты. Все это автоматически передавалось на «Патну» вместе с информацией о состоянии модуля. — Бишоп перевел взгляд на Гора, Хиллиарда и Машу, — Обратите внимание на зеленые сигналы. Это живые существа. Мы не знаем, сколько людей оставалось в модуле, но посмотрите в ускоренном режиме.
Бишоп набрал еще одну команду и точки на экране задвигались быстрее.
— Вот, — водил пальцем по монитору Бишоп, комментируя перемещения, — эти двое из пилотской кабины направляются по центральному коридору в реакторный зал, где находится еще один символ. Они вошли в реакторный зал и прошли его почти до конца, когда этот третий начал движение. — Лицо андроида освещалось зеленовато-желтым мерцающим светом дисплея, что придавало ему какой-то демонический вид. Чувствительные фотоэлементы за оболочкой глаз отражали свет и создавалось впечатление, что в глазах андроида горит темный тревожный огонек. — Третий сигнал покинул зал и направился к кабине, остальные двое последовали за ним. А теперь самое интересное.. .
Бишоп замедлил воспроизведение записи. Через несколько секунд зеленая точка выползла из помещения кабины, на секунду совместилась с одной из находящихся в коридоре, и та погасла. Еще через секунду первая точка вернулась в кабину и погасла сама. На этом запись обрывалась. — Больше с модуля ничего не поступало, — завершил Бишоп. — Что вы думаете по этому поводу?
— На борту оказался Чужой, — уверенно заявил Гор. — Он прятался в реакторном отсеке, а затем побежал по кораблю…
— …И его загнали в кабину и там убили, — задумчиво подхватила Семцова. — Естественно, что при этом могла быть повреждена система управления модулем и передающие устройства. Пусть мы не знаем, что там случилось дальше, но скорее всего люди живы. Тем 'более что внешних повреждений челнока нет. — Она указала на экран, куда мозг корабля выводил изображение местности, полученное при помощи сканера. Там по-прежнему виднелся силуэт спускаемого аппарата.
— Возможно, живы…— Хиллиард побарабанил пальцами по подлокотнику кресла. — Все же голову даю на отсечение — прошло более четырех часов, как Казаков увел свой отряд в глубь корабля, и с тех пор от него не поступало никаких сведений, что означает только одно — он и его люди погибли. И еще — пилоты челнока нашли бы способ связаться с нами, если даже и было повреждено большинство передающих устройств. Они не сделали этого, и вывод — люди в модуле тоже мертвы. А у нас нет пилота, способного посадить челнок при таком урагане, что сейчас внизу, это я уже говорил. Если вы, господа, укажете мне на капитана Хоупа, то я своей властью запрещаю ему покидать корабль. Все. Сейчас я передам Хоупу распоряжение взять курс на Землю.
Хиллиард встал и уже собирался направиться к выходу из оперативного отсека, когда Семцова не выдержала. Точно подброшенная пружиной, она пулей пролетела через помещение и, схватив начальника отдела робототехники и члена совета директоров компании «Уэйленд-Ютани» за грудки, несколько раз с силой приложила его к стене, так что раздался отчетливый стук ударявшейся о стену головы. Помешать ей никто не успел.
— Слушай, скотина, — зашипела она в лицо растерявшемуся Хиллиарду, — там, внизу, живые люди, которых мы можем спасти! Если твой план провалился, то это не означает, что за провал должен расплачиваться своей жизнью кто-то другой!
— У… уберите от меня эту сумасшедшую! — сдавленно прокричал извивающийся Хиллиард, тщетно пытаясь вырваться из цепких рук Маши. Пауэлл нерешительно шагнул к нему, но полковник железной хваткой вцепился ему в предплечье и усадил на место. Если бы Семцова видела это, она была бы очень благодарна мистеру Гору.
На долю Хиллиарда выпало еще несколько чувствительных ударов о стену, после чего в возникшую в оперативном отсеке драку вмешался Бишоп. Семцова, отпустив изрядно помятого Хиллиарда, кричала, просила, требовала, умоляла — все тщетно. Если бы она не набросилась на руководителя экспедиции с кулаками, то, может быть, Хиллиард и прислушался к ее доводам, но теперь убеждать его в чем-либо было совершенно бесполезно.
Сейчас, сидя в своем кресле, Мария Викторовна раздумывала над планом дальнейших действий. Да, меньше всего на свете она хотела попасть на Ахеронт. Да, она боялась, и большая часть сознания уговаривала ее не делать глупостей, а спокойно вернуться на Землю и, если получится, устроить Хиллиарду и Компании веселую жизнь. Но… Она была обязана прийти на помощь отряду десанта, хотелось того или нет.
Семцова потушила сигарету и встала, осмотрев операционный отсек. На местах оставались только Гор, Бишоп да один из инженеров, упорно пытавшийся наладить связь с челноком.
— Бишоп, выйди на минутку, надо поговорить, — обратилась она к андроиду и вышла в коридор. Бишоп последовал за ней, и, когда створки дверей сошлись и они оказались в тихом коридоре, Семцова резко повернулась к нему:
— Бишоп, как ты смотришь на все это?
— Скверное положение, госпожа консультант. Я уверен, что часть людей еще жива.
— И что ты посоветуешь? — Семцова внимательно рассматривала лицо андроида, но оно оставалось бесстрастным.
— У нас есть приказ, и я не могу его не выполнить. Мне очень жаль, но я только робот. — В его голосе явно послышались извиняющиеся нотки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119