ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Перси... суд не будет рассматривать дело против Хансена.
Первой ее реакцией была вспышка облегчения. Затем до нее дошли вытекающие последствия.
— Нет! — ахнула Перси.
— А что ему можно инкриминировать? Тот ночной вылет, когда он сбросил в море мешки? В них ничего не было.
Она побледнела.
— Его отпустят на свободу?
— Полиции не удалось установить связь между Танцором и Хансеном. Так что пока он свободен. Перси закрыла лицо руками.
— Значит, все было впустую? Эд... и Бритт... они погибли напрасно?
— Что будет с вашей компанией? — вдруг спросил Райм. Этого вопроса Перси не ожидала. Ей показалось, она ослышалась.
— Простите?
— Я имел в виду вашу компанию. Что станет с «Гудзон-Эйр»?
— Наверное, ее придется продать. У нас уже есть предложения. Другая чартерная компания готова выкупить наши долги. А нам не расплатиться. Впрочем, может быть, мы просто ликвидируемся.
Впервые в ее голосе прозвучала отрешенность.
— Какая компания согласилась выкупить ваши долги?
— Если честно, я не помню. С ними разговаривал Рон.
— Рон Тэлбот, верно?
— Да.
— А ему хорошо известно финансовое положение вашей компании?
— Конечно. Он разбирается в этом не хуже юристов и бухгалтеров. И гораздо лучше меня.
— Вы не могли бы пригласить его срочно приехать сюда?
— Попробую. Он тоже был на кладбище. Наверное, уже вернулся домой. Я ему позвоню.
— Да, Сакс, — повернулся к молодой женщине Райм, — у нас есть еще одно место преступления. Необходимо его осмотреть. Без промедления.
* * *
Подняв взгляд, Райм увидел вошедшего крупного мужчину в темно-синем костюме форменного покроя. Криминалист предположил, что именно в нем Рон Тэлбот садился за штурвал, когда еще летал.
Перси представила их друг другу.
— Значит, вы взяли этого сукиного сына, — проворчал Тэлбот. — Как вы думаете, он сядет на электрический стул?
— Я только собираю мусор, — сказал Райм, как всегда, радуясь возможности устроить маленькую мелодраму. — А каким будет наказание, решать прокурору и судье. Перси сказал вам, что возникли определенные сложности с уликами против Хансена?
— Да, она что-то такое говорила. Кажется, на самом деле в мешках ничего не было? Но зачем ему это понадобилось?
— Думаю, я смогу ответить на это, но сначала мне нужно кое-что уточнить. По словам Перси, вы хорошо знакомы с делами вашей компании. Вы ведь один из партнеров?
Кивнув, Тэлбот достал пачку сигарет, но, заметив, что никто не курит, убрал ее в карман. Он казался еще более помятым, чем Селитто, и, наверное, ему уже давно не удавалось застегнуть жилет на своем солидном брюшке.
— Давайте попытаемся представить следующее, — сказал Райм. — Что если Хансен не собирался убивать Эда и Перси как опасных свидетелей?
— Тогда чем же объяснить его действия? — выпалила Перси.
— Вы хотите сказать, у него был другой мотив? — удивился Тэлбот. — Какой же?
Райм не стал отвечать прямо.
— По словам Перси, дела «Гудзон-Эйр» идут неважно. Тэлбот пожал плечами.
— Последние года два нам пришлось нелегко. Конкуренция очень сильная, мелких воздушных перевозчиков полно...
— Но все же у вас были неплохие... Фред, как это называется? Деньги, которые компания получает? Ты ведь не всегда бегал по улицам с пистолетом, тебе приходилось и книжки умные читать? Как это по-научному?
— До-хо-ды, Линкольн, — усмехнулся Деллрей.
— Вот-вот, у вас были неплохие доходы.
Тэлбот кивнул.
— О, деньги текли постоянно. Просто вытекало их больше, чем втекало.
— Что вы скажете о следующей версии: Танцор был нанят для устранения Перси и Эда, чтобы заказчик смог выкупить компанию за гроши?
— Какую компанию? Нашу? — нахмурилась Перси.
— Зачем она нужна Хансену? — задыхаясь, спросил Тэлбот.
— И почему бы ему просто не предложить чек на большую сумму? — добавила Перси. — Он ведь даже не подходил к нам.
— Но ведь я не говорил, что заказчик Хансен, — заметил Райм. — Я только спросил, а что если Хансен не собирался устранять Эда и Перси? Что если это понадобилось кому-то другому?
— Кому? — спросила Перси.
— Я пока не уверен. Просто... все дело в зеленых волокнах.
— Зеленых волокнах? — Тэлбот проследил за взглядом Райма, обращенным к таблице с перечнем улик.
— В том, о чем все забыли. Все кроме меня.
— Этот человек никогда ничего не забывает. Правда, Линкольн?
— Такое случается, Фред, но, надеюсь, нечасто. Так вот, волокна. Сакс, моя помощница...
— Я вас помню, — подтвердил Тэлбот, кивая молодой женщине.
— Она нашла эти волокна в ангаре, который арендовал Хансен. Микроскопические следы были обнаружены у окна, где стоял Стивен Колл, дожидаясь возможности подложить бомбу на борт самолета Эда Карни. Помимо волокон. Сакс нашла также частицы латуни, белые волокна и клей, каким заклеивают конверты. Все вместе это сообщило нам о том, что кто-то передал Коллу ключ к ангару в конверте. И тут я задумался, зачем Коллу был нужен ключ, чтобы: проникнуть в пустующий ангар? Он был профессионалом. В этот ангар он залез бы с закрытыми глазами. Единственным назначением ключа была наводка на Хансена. Якобы именно он передал ключ Коллу.
— Ну, а угон армейского грузовика, — возразил Тэлбот, — когда были убиты два солдата и похищено оружие? Всем известно, что Хансен убийца.
— О, вероятно, это так, — согласился Райм. — Но только он не летал ночью над проливом Лонг-Айленд и не бомбил его безобидными телефонными справочниками. Это сделал кто-то другой.
Перси беспокойно заерзала.
— Кто-то, — продолжал Райм, — кто никак не думал, что мы найдем мешки.
— Кто же это? — спросил Тэлбот.
— Сакс!
Достав из сумки три больших пакета с уликами, молодая женщина положила их на стол.
В двух пакетах лежали конторские книги. В третьем была стопка белых конвертов.
— Эти улики добыты в вашем кабинете, Тэлбот. Он деланно рассмеялся.
— По-моему, вы не имели права заходить туда без ордера на обыск.
— Я разрешила, — сказала, нахмурившись. Перси Клэй. — Я все еще возглавляю компанию, Рон. Линкольн, так о чем вы говорили?
Райм пожалел о том, что не успел поделиться с ней своими подозрениями; сейчас летчице предстояло пережить страшное потрясение. Но он не мог рисковать: вдруг она предупредила бы Тэлбота. До сих пор ему удавалось прекрасно заметать за собой следы.
Райм посмотрел на Мела Купера.
— Зеленые волокна, обнаруженные с частицами ключа, идентичны тем, из которых состоит бумага главной бухгалтерской книги. Белые — тем, из которых состоит бумага конвертов. Совпадение полное.
— И все это из вашего кабинета, Тэлбот, — продолжал Райм.
— Линкольн, что вы хотите сказать? — ошеломленно раскрыла рот Перси.
— Всем в аэропорту было известно, что Хансен под следствием, — заговорил Райм, обращаясь к Тэлботу. — И вы решили воспользоваться этим обстоятельством.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105