ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Джоэл медленно подошел к ней. Уперся руками о дверь по обе стороны от ее головы и навис над ней.
— Никогда больше не делай этого, — сказал он. Летти облизала пересохшие губы.
— Не делать чего?
— Никогда не отдавай подобные приказы в чьем-либо присутствии, особенно в присутствии кого-нибудь из «Судовой компании Копленда». Я уже говорил тебе, если хочешь что-то сказать мне, подожди, пока мы останемся одни.
— Ты говоришь об этом рукопожатии? — Летти от удивления широко раскрыла глаза. Она была уверена, что он начнет упрекать ее за то, что она рассказала Киту об их отношениях.
— Да, я говорю об этом рукопожатии.
— Оставь это, Джоэл. Ты же у меня работаешь, не забывай об этом. Я понимаю, об этом трудно постоянно помнить, но факт остается фактом.
— Я последний раз тебя предупреждаю, Летти. На этот раз я сделал так, как ты хотела. Я пожал руку Эскотту как пай-мальчик. Но если ты когда-нибудь опять попытаешься отколоть подобный номер перед кем-либо из наших сотрудников или же сотрудников Копленда, я не ручаюсь за последствия. Тебе ясно?
Летти вспыхнула:
— Давай разберемся прямо сейчас. Я потому только попросила…
— Ты не попросила, а приказала.
— Пусть так. Я приказала вам пожать друг другу руки только потому, что вы вели себя как дикари, просто непристойно. Более того, ты не имеешь права угрожать мне. Я — президент компании. Ты не должен мне приказывать. Это я могу приказывать. Тебе не приходило в голову, что я могу уволить тебя, если ты зайдешь слишком далеко?
Джоэл открыл рот от удивления и неожиданности:
— Уволить меня?
— Я могу это сделать, Джоэл. Мы оба это знаем.
— Проклятие. Ведь ты не собираешься увольнять меня. Ты же нуждаешься во мне, чтобы вести дела компании «Спорттовары от Торнквиста». Ты это знаешь так же хорошо, как и я. А если ты этого не знаешь, то, прости, ты вовсе не так сообразительна, как я себе представлял. А теперь послушай меня, Летти. Как преданный делу и тебе наставник, я собираюсь преподать тебе небольшой, но весьма поучительный урок менеджмента.
Она отважно подняла подбородок:
— И что же это будет?
— Никогда не угрожай, если не можешь выполнить угрозу, босс. — Он наклонился к ней ближе и с насмешливой улыбкой спросил:
— Ты действительно сказала Эскотту, что мы были близки?
— Нет. Нет, я открыто не говорила ему этого. — Летти отшатнулась от его руки. — Это не совсем так.
— Не совсем так? Час от часу не легче.
— Мне просто стало жалко Кита прошлой ночью.
— Жалко его? Ты с ума сошла! Он же первый начал драку.
Летти принялась ходить па комнате.
— Этой драки не было бы, если бы ты не принимал Диану в своей комнате.
— Я не принимал ее.
Не обращая внимания на это замечание Джоэла, Летти продолжала:
— Этой драки могло бы не быть, если бы тебе не пришло в голову строить из себя лихого парня и ты не отправился бы топить в вине свои печали. Я не говорю, что ты начал драку, но согласись, что в «Якорь» идти было глупо.
— Ну хорошо; шут с ним. А что ты скажешь о решении Эскотта?
— Он страдал, думая, что ты приехал за Дианой. Вот мне и пришлось отвлечь его от этих мыслей, сказать, что ты вроде бы увлечен мной.
— Вроде бы. — Джоэл скрестил руки на груди и стоял с задумчивым видом у двери. — Думаю, это самое «вроде бы» и объясняет, почему он решил, что мы с тобой спим друг с другом.
— Я ничего точно ему не говорила. Просто позволила ему сделать некоторые предположения. — Летти зашла в ванную и стала собирать туалетные принадлежности. — Я упомянула дверь, соединяющую наши комнаты, и еще сказала ему, что присутствовала при вашей с Дианой деловой встрече. Вот, пожалуй, и все, что я ему сказала.
Джоэл остановился в дверях ванной, не давая ей выйти:
— Ладно-ладно. Вроде бы и не важно, как это получилось. Вроде бы это правда.
Держа в руках туалетные принадлежности, Летти сердито взглянула на него:
— О чем ты говоришь?
— О том, что я сплю с тобой. — Джоэл улыбнулся. — Что мы увлечены друг другом. Это, что ли, Эскотт имел в виду?
— Но, Джоэл…
— Признайся, Летти, у нас с тобой роман. — Джоэл вошел в ванную и, наклонившись, поцеловал руку Летти. Когда он поднял голову, его глаза сияли. — Мы увлечены друг другом. Скажи же, Летти!
Летти посмотрела на него и облизала губы:
— Думаю, да. Вроде бы.
— Мне, черт возьми, нравится, когда ты говоришь таким уверенным тоном, леди президент. — Он улыбнулся. — Ну же, Летти, скажи прямо и громко: «У меня роман с Джоэлом Блэкстоуном».
У Летти перехватило дыхание. Волнение охватило ее всю. Она, как во сне, повторила за ним эти слова, не давая себе опомниться:
— У меня роман с Джоэлом Блэкстоуном. Господи, Господи, Господи. У нее никогда не было романа.
Она была помолвлена с Филипом и до Филипа считала, что влюблена была два раза, но всякий раз предполагалось, что такие отношения должны привести к браку. Всегда присутствовало некое ощущение обязанности. Во всяком случае, до того момента, пока не обнаруживалось, что с ней что-то неблагополучно.
Летти понимала, что роман не подразумевает определенного завершения. Никаких обещаний. Никаких гарантий. Никаких обязательств. Никакого будущего.
— Да, роман. Мне нравится, как это звучит. Он легко поцеловал ее в губы. Вид у него был умиротворенный.
— Ну ладно, босс. Давай закончим укладываться и двинемся из этого чертова города. Мы и так здесь слишком задержались. — Он повернулся и вышел из ванной комнаты.
Летти бросилась за ним:
— Джоэл, Джоэл, подожди. Мы еще кое о чем не поговорили.
— О чем же? — отозвался Джоэл из своей комнаты. Он уже принялся складывать в сумку свои вещи. Летти, все еще держа в руках косметичку и фен, вошла к нему.
— Вот о чем. Я не думаю, что нам стоит афишировать наши отношения на работе. Понимаешь?
— Афишировать? — Он удивленно поднял брови, застегивая сумку на «молнию».
— Ты знаешь, о чем я говорю. — Она с тревогой взглянула на него. — Мы должны поддерживать деловые отношения перед сотрудниками компании. Делать вид, ну, ты понимаешь.
— Ты хочешь сказать, что мне не следует каждый день приходить к тебе в твой кабинет в перерывах, когда все пьют кофе, и целоваться с тобой за рабочим столом? Летти покраснела:
— Не, надо грубить и иронизировать. Ты прекрасно понимаешь, что я пытаюсь сказать. Я хочу, чтобы ты обещал вести себя нормально в офисе. Ты сам говорил, что администрация должна пользоваться уважением сотрудников. Мы же не хотим, чтобы каждый рассуждал о нас и отпускал шуточки в наш адрес. Это нанесло бы ущерб имиджу компании.
— О да, имидж. — Джоэл поднял сумку и направился к двери, ведущей в коридор. — Я не должен забывать об имидже компании. Какое счастье, что ты, Летти, рядом и всегда можешь мне напомнить об имидже компании «Спорттовары от Торнквиста». Не понимаю, как я только просуществовал последние десять дет без тебя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84