ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Как я понимаю, вы пытаетесь здесь поддерживать порядок после смерти деда Летти? — Можно и так сказать. — Голос Джоэла звучал ровно и спокойно. Он не обратил внимания на протянутую руку Филипа. — Так что же здесь происходит, мисс Торнквист?
— Филип, кажется, считает, что мне нужна помощь в управлении компанией, — сухо ответила Летти. Она вспомнила, как то же самое несколькими часами раньше ей говорил Джоэл: «Ты же нуждаешься во мне, чтобы вести дела компании „Спорттовары от Торнквиста“. Ты это знаешь так же хорошо, как и я».
Филип тихо кашлянул.
— Ну, Летти, не стоит обижаться. Ты прекрасно понимаешь, что не можешь самостоятельно управлять компанией «Торнквист». Тебе нужен специалист. Тебе также нужен кто-то, кому бы ты доверяла и кто бы наилучшим образом защищал твои интересы. Кто может подойти для этой роли лучше, чем человек, за которого ты собираешься выйти замуж?
— По-видимому, здесь имеет место маленькое недоразумение, — осторожно вмешался Джоэл. Филип ободряюще улыбнулся Джоэлу:
— Не волнуйтесь, Блэкстоун, Я уверен, мы с вами сработаемся. Давайте соберемся на этих днях, и вы подготовите мне полный отчет о положении компании. Постарайтесь, чтобы он был действительно полным, так как я намерен использовать его в качестве основы для моего нового бизнес-плана.
Летти увидела, как угрожающе загорелись глаза Джоэла. Паника охватила ее. Если события будут развиваться так и дальше, то вскоре в ее кабинете может пролиться кровь. — Мистер Блэкстоун, позвольте мне это уладить. Мы поговорим с вами чуть позднее.
Джоэл повернулся к ней. Летти затаила дыхание, увидев, что он не на шутку разозлен. Она была уверена, что сейчас он пошлет ее к черту. Но в последний момент его черты разгладились. Она поняла — он вновь контролирует себя.
— Хорошо, мисс Торнквист, — сказал Джоэл с учтивостью, резанувшей Летти по нервам. — Если я вам понадоблюсь, я в своем кабинете.
Глава 12

— Боже милостивый! — воскликнул пораженный Морган Торнквист, когда вечером Летти рассказала ему о событиях этого дня. — И что же случилось потом?
Летти поморщилась и поправила очки. Она сидела на диване в гостиной дома отца, ожидая Стефани. Они собирались через полчаса идти на семинар по кормлению ребенка.
— Джоэл ушел. Филип сказал, что хочет пригласить меня на ужин и поговорить о нашем с ним будущем. Я ему ответила, что у меня другие планы на этот вечер, что было абсолютной правдой. Но ты знаешь Филипа. Он тут же предложил перенести ужин на завтрашний вечер. И наконец ушел. Он остановился в отеле в центре города.
— А Джоэл? Как ты ему все объяснила?
— Я ничего ему не объясняла, вела себя как отъявленная и законченная трусиха. Подождав, пока на площадке никого не будет, я выскочила в холл и устремилась к лифту.
— Ты что, просто скрылась? — искренне изумился Морган. — Но это на тебя непохоже, Летти.
— Я ничего не могла поделать с собой. Взяла и убежала. И больше уже не возвращалась в здание компании. Я не видела ни Джоэла, ни Филипа после этой сцены в моем кабинете. Я совершенно беспомощна, папа. Не привыкла к такого рода вещам.
В комнату вошла Стефани в великолепном красном платье для беременных — со складками, заложенными спереди на всю длину:
— К какого рода вещам ты не привыкла, Летти?
— Двое мужчин поссорились из-за меня. Стефани с удивлением посмотрела на нее:
— Разве они поссорились из-за тебя, Летти? Они поссорились из-за компании «Спорттовары от Торнквиста».
У Летти ком подступил к горлу, когда до нее дошел смысл этих слов. Конечно, это так. Особенность Стефани — сразу видеть подоплеку событий.
— Ты, наверное, права, Стефани. Я не подумала об этом. Морган нахмурил брови:
— Действительно, вполне вероятно, что Диксон настаивает на возобновлении помолвки из-за того, что ты теперь получила богатое наследство, Летти.
— "Спорттовары от Торнквиста" — это значительное наследство по любым меркам, — добавила Стефани. — И неудивительно, что внезапно ты оказалась между двумя честолюбивыми поклонниками лова. Бесспорно, явное желание Джоэла завязать с ней роман может быть вызвано его стремлением контролировать компанию. Она должна была все это иметь в виду.
— Знаете, если дорога в ухабах, то при быстрой езде по ней сильно ударяешься…
Через час Летти покорно сидела со Стефани на семинаре и внимала преподавательнице, которая объявила, что будет учить дам готовить овощное пюре.
Аудитория наполнилась звоном посуды и возбужденными голосами. Преподавательница, небольшого роста энергичная женщина по имени доктор Хамфриз, была известным специалистом по детскому питанию. Она переходила от группы к группе, давая советы и подбадривая будущих мам резким высоким голосом.
Стефани, как обычно, сосредоточенно выполняла все задания. В переднике поверх своего красного платья и с сеточкой на волосах, она склонилась над открытой поваренной книгой.
— "Сначала очистите и нарежьте морковь", — читала Стефани.
— Надеюсь, с этим я справлюсь. — Летти взяла морковку из небольшой горки овощей и быстро начала чистить.
Стефани смотрела на нее с ужасом:
— Нет, не так. Осторожнее, Летти. Не нужно снимать так много кожуры. Ты выбрасываешь самые важные питательные вещества.
Летти почувствовала, что у нее начинает болеть голова — Нет-нет. Я читала статью, где говорилось, что питательные вещества в овощах находятся именно под кожурой, а не на поверхности, — спокойно возразила Летти.
— Я не знаю, что ты там читала, но ясно, что ты снимаешь слишком большой слой моркови. Дай, я сама все сделаю. — Стефани взяла у нее из рук морковку и приспособление для очистки овощей.
Летти отодвинулась и с удивлением почувствовала, что все это ее порядком раздражает. И вовсе не потому, что ей непременно хотелось очистить самой эту дурацкую морковку.
— Как прошел сегодня твой визит к врачу?
— Все хорошо, спасибо. — Стефани старательно колдовала над морковью. — Доктор сказала, все сроки выдерживаются правильно.
— Ты говоришь как-то не слишком уверенно.
— Но в этом деле бывает много случайностей. Все может выглядеть абсолютно нормальным на какой-то стадии, а потом вдруг в последнюю минуту случается что-нибудь ужасное.
— Не думай о плохом, Стефани. — Летти смотрела, как ее мачеха, закончив чистить морковку, стала нарезать ее на диски идеальной формы. — Я уверена, все у тебя будет как надо. И доктор так говорит.
— Она — одна из лучших гинекологов в городе. Имеет лицензии по двум специальностям.
— Ты уже говорила мне это.
— Она опубликовала несколько статей о протекании беременности у женщин после тридцати пяти лет. — Ты мне давала их читать, — напомнила Летти. Стефани посмотрела на безукоризненно нарезанную морковь:
— Как ты думаешь, кусочки достаточно тонкие?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84