ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Помолвку огласим до вашего возвращения в Бретань.
Эрве, уловив в голосе монарха нотки нетерпения, поднялся, чтобы откланяться.
Нет, она не позволит так с собой обращаться! Она станет бороться за то немногое, что еще можно спасти. И покажет этому спесивому англичанину, из какого теста сделаны бретонки!
- Простите, ваше величество, но, даже если завещание, согласно вашему толкованию, допускает для меня обе возможности - уйти в монастырь или выйти замуж, в нем не говорится, что я должна быть лишена права выбрать себе супруга по собственному усмотрению.
Взгляд Эдуарда скользнул по документу, который он все еще держал на коленях.
Мальчик вскинул голову и отложил в сторону своего пергаментного сокола.
- Она права.
Эдуард сердито покосился на него. Анна же готова была расцеловать ребенка.
- Так кого же вы избрали себе в мужья? - с неудовольствием осведомился король.
- Мне понадобится день или два, чтобы принять решение. Я не была готова к такому повороту дел.
- Так извольте выслушать, что я вам скажу. Вы должны назвать супругом такого человека, который делом доказал бы преданность герцогу. Кандидатура будет утверждена лично мной. Список подходящих персон, достойных вашего внимания и вашего приданого, я теперь же составлю и пришлю вам. Вы совершите выбор в течение одного дня, а в субботу после мессы в замковой часовне будет оглашена ваша помолвка. Ваш родственник, здесь присутствующий, засвидетельствует брачный контракт и подаст вам любую необходимую помощь в составлении такового.
Король отвел взгляд, и Эрве поспешно взял Анну под руку. Повернувшись, чтобы уйти, она мельком взглянула на герцога. Мальчик озорно ей подмигнул и вновь склонился над пергаментом.
Возможно, Бретань ждало светлое будущее. Ее же собственное должно было обернуться кошмаром.
Морван проснулся поздно. Изрядно выпив накануне, дав волю гневу и поставив точку в отношениях с Элизабет, он устал так, как если бы целый день сражался на поле боя в тяжелых доспехах. Лишь в середине дня он с трудом заставил себя выбраться из постели.
Его терзали угрызения совести. Никогда еще он не вел себя с женщинами так грубо, не пользовался своим физическим превосходством, чтобы добиться их внимания. Почему же он был так несдержан именно с ней? Да потому что она сводила его с ума как никакая другая. Стараясь оставаться честным с самим собой, он не пытался объяснить все случившееся своим опьянением. Это было бы малодушием, недостойным смелого и отважного рыцаря. Нет, следовало смотреть правде в глаза: в нем бушевала ревность, он не смог стерпеть обиду, которую нанесли ему Анна и этот заносчивый юнец. Они задели его самолюбие.
И как же он на это отреагировал? Оскорбил ее своим возмутительным поведением. Она никогда ему этого не простит.
Предаваясь таким размышлениям, он бродил взад-вперед по своей комнате, но тут его гостеприимный друг Солсбери сообщил, что Анна де Леон просит его срочно прибыть в дом Дэвида и Кристианы по важному, не терпящему отлагательств делу. Морван не знал, что и подумать.
Прискакав к дому сестры, он застал у входа нескольких молодых людей, с которыми был немного знаком. Все как один в роскошных плащах и высоких сапогах с рыцарскими шпорами, они дожидались, пока слуга уведет их лошадей. Анна пользовалась успехом в свете. Даже большим, чем он мог ожидать. Соискатели богатого приданого, которых не отпугнули даже слухи о ее предстоящем пострижении в монахини, в буквальном смысле выстроились в очередь у ее дверей.
Кристиана в небольшом зале развлекала беседой еще двоих мужчин. При виде Морвана она извинилась перед гостями, встала из-за стола и отвела его в сторонку.
- Где ты был? - С этими словами она легонько ударила его кулаком в грудь.
- Спал.
Она пытливо взглянула на него. Он улыбнулся ей. Нет, она не знала, как скверно он повел себя с Анной минувшей ночью. Дэвид ей об этом не проболтался. Сердце Морвана исполнилось глубокой благодарности к зятю. Не так уж он и плох, этот Дэвид.
- Значит, ты ничего еще не знаешь. Единственный из всех. - Она выразительно кивнула в сторону гостей.
- Так просвети меня. Что у вас тут случилось?
- Пусть Анна сама тебе все расскажет. Она у себя наверху.
В душе Морвана любопытство уступило место тревоге. Он бросился вверх по ступеням.
Анна сидела на табурете у очага, с грустной задумчивостью глядя на огонь. Руки ее были сложены на коленях. На ней было скромное зеленое платье с кружевной отделкой по вороту.
Он опустился на одно колено и бережно поднял ее левую руку. Так и есть! На запястье, на том самом месте, которое он вчера сжимал, красовался огромный синяк. Он поцеловал красно-лиловое пятно.
- Вы сможете простить меня за это?
Она заставила себя взглянуть на руку и бесцветным голосом отозвалась:
- Ах, вы о кровоподтеке. Это пустяк.
Лицо ее выражало такое отчаяние, что в памяти Морвана невольно всплыли дни, когда Гюрван и его армия маршем продвигались к Ла-Рош-де-Роальд. Тогда она тоже была напугана и подавлена.
- Нынешним утром я удостоилась аудиенции у вашего монарха. Мой дальний родственник Эрве присутствовал при нашем разговоре. Ваш английский король решил, что я должна выйти замуж. Он даже начертал своей августейшей рукой список кандидатов.
Морван отвернулся, чтобы она не смогла увидеть, какое свирепое выражение приняло при этом известии его лицо. В душе у него заклокотала ярость. Одно дело - проводить ее в монастырь, если она не переменит своего решения, и совсем другое - видеть ее чужой невестой, а после - супругой.
- И вы хотите посоветоваться со мной, кого из претендентов следует избрать? - Ему с трудом удалось внятно выговорить эти слова, так он был зол и расстроен. - Так дайте же мне перечень женихов, составленный королем. Я наверняка знаком со многими из них.
Анна поднялась и подошла к маленькому столику, на котором лежал документ. С решительным видом она взяла его и протянула Морвану.
На пергаменте не было никаких имен. Только цифры - три столбца, выведенные аккуратным почерком.
Морван растерянно заморгал и взглянул на Анну, ожидая пояснений.
- Это доходы, которые я получаю со своих земель. В левом столбце те сведения, какими располагают герцог и король. В правом - реальные данные. А вот это - количество монет, золотых, серебряных и медных, которые на сегодняшний день имеются в крепости. Мой отец всегда говорил, что монет слишком много не бывает. Нам дорого обошлась «черная смерть». Но даже она не смогла нас разорить. Мы по-прежнему очень богаты.
Морван внимательно вгляделся в цифры. Доход, пусть даже умышленно заниженный, был огромен. Владения Анны и Катрин, судя по всему, гораздо более обширны, чем он представлял. Аннаде Леон - богатая невеста. Неудивительно, что женихи выстроились к ней в очередь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85