ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— А может, он годится лишь для виселицы, не знаю, там мне не доводилось побывать.
Четверо Кровавых Орлов в приемной оставались стоять у внутренних дверей, когда Ройяс вошел. Когда Гаррик сделал было шаг внутрь следом за канцлером, они не пошевелились. Старший вахты выбросил кулак в салюте и сообщил:
— Он снова встречается со жрецами, господин. Попросил, чтобы никто не входил.
И кивнул Гаррику на дверь, мол, где находился король.
Гаррик знал: Кровавые Орлы без лишних разговоров умрут за Валенса. Они не станут выполнять его приказов, если те вступают в противоречие с волей реального правителя Вэллиса. Он постучал по деревянной обивке двери, затем откинул задвижку и вошел, прежде чем его успели остановить.
Гаррик улыбнулся. Он, именно он — истинный правитель Вэллиса и большей части Орнифола, он будет править всеми Островами, по крайней мере, если выживет в ближайшие дни.
Валенс жалобно проблеял:
— Я же велел никого… — и умолк, когда понял, что это Гаррик. Вместо шелковой туники, приличествующей лицу его ранга, на нем была власяница, раздражавшая нежную королевскую кожу, как свежесорванная крапива.
Гаррик уже имел дело с двоими священнослужителями, сидевшими у короля. Архиепископесса Иерофант Орнифолская была семидесятилетней старухой с кожей, напоминающей слоновую кость, и глазами холоднее стали. Перед своим возвышением она основала орден целителей, ныне управляющий сотней больниц по всему острову. Ее спутником был глава храма Пастыря-Вседержителя Вэллиса. Толстяк, чьи мозги никогда не были перегружены работой, а руки всегда искали чего бы урвать.
— Ваше Величество, — начал Гаррик. — У нас с вами есть, что обсудить.
Жрецы уже покидали помещение. Первое время, когда Гаррик приходил побеседовать с королем, жрецы думали, что могут остаться. Теперь они поняли, что ошибались.
Валенс в отчаянии покачал головой.
— Ну зачем вы так? Вы не понимаете, как важно для меня прощение Госпожи.
Губы Гаррика скривились в гримасе, но он удержался от комментариев. В известном смысле, Валенс прав: Гаррик не думал, важно ли для короля получить прощение Великих Богов. Но Валенс, на самом деле, имел в виду другое: «Вы не понимаете, сколько зла я совершил!» А как раз это Гарик понимал превосходно.
— Восстановление вашего правительства происходит именно так, как мы и надеялись, господин, — сказал Гаррик, не обращая внимания на жалобы короля. — На западе острова на нашу сторону перешло больше советников королевы, нежели я предполагал, но в большинстве случаев семьи много веков живут самоуправлением. Нам остается только присматривать за ними.
Хотя Вэллис и учредил новое правительство, с остальными островами было не так просто. Тот факт, что Валдрон и его северные союзники поддерживали принца Гаррика, являлся достаточной причиной для мелких землевладельцев юга и востока бунтовать против новой власти и пытаться отделиться и создать собственные группировки. Подпись Валенса на развозимых Ройясом и Тадаем документах оказывала больше влияния, чем военная угроза со стороны Валдрона.
Лиэйн сложила переносной планшет, в котором держала последние документы. Это была вещичка тонкой работы из кипариса, украшенного бронзой, и принадлежала некогда ее отцу-путешественнику.
Ройяс теперь должен был отвечать на все вопросы, связанные с документами. Прежде все это находилось в ведении одного лишь Валенса.
Гаррику приходилось присутствовать на слушании дел, ибо никто, кроме него, не мог прорваться в кабинет, а, кроме того, Валенс сам слушался его.
Гаррик услышал, как в сознании у него раздался взрыв смеха.
— Неважно, чья это заслуга, если помогает делать дела!
— Вы подпишете вот это… — Лиэйн извлекла из планшета документ.
Валенс взмахнул ремнем, которым подпоясывал власяницу.
— Чудовище пожрет нас всех! — закричал он.
— А ну, прекратите! — Гаррик схватил короля за руку одной рукой, другой же — за ремень. Валенс слабо сопротивлялся.
— Господин! — заговорил Гаррик, с трудом, ибо его распирал гнев. — Вы должны быть мужчиной. За вас погибли люди!
Валенс сполз на пол и начал всхлипывать. Трое остальных с отвращением и неловкостью смотрели на него.
Ройяс пожал плечами.
— Нет ничего такого, что не подождало бы еще день, — тихо сказал он. — Нам стоит попробовать еще раз. Я велю стражам предупредить меня, когда это будет успешнее.
Гаррик перевернул планшет и закрыл его.
— Я обещал Теноктрис найти время наведаться с ней в имение королевы, — произнес он, в то время как в голове его боролись различные идеи.
Валенс был королем Островов на словах и реальным правителем Орнифола. Теперь же…
Лиэйн прошла в угол и подняла ремень. У Валенса будет новый. Или же он повесится на поясе, который сделает из власяницы, если захочет…
Гаррик проследовал за своими товарищами в приемную, прикрывая за собой дверь. «Может ли со мной случиться подобное, если напряжение будет слишком сильным?» — подумалось ему.
— Нет, не может, если только солнце не почернеет, а моря не высохнут до дна! — услышал он насмешливый голос в своей голове. — И даже тогда — нет!
— Ох! — произнес Кэшел, зажимая посох в руке вертикально и придавая ему равновесие указательным пальцем. — Разве не здорово, когда снова просторно, а, Захаг?
Примат присел на корточки, почесываясь под ребрами и вертя головой из стороны в сторону. Пандахская бирема, доставившая их во внешнюю гавань Вэллиса, уже двигалась по направлению к дому.
— Да, здорово. Просторно — это здорово, — без всякого энтузиазма согласился Захаг. — Но мне не нравится в этом городе. Думаю, нам стоит поискать себе другое место. И побыстрее.
— О, не беспокойся, — проговорил Кэшел, хотя, по правде говоря, у него самого почему-то мурашки по коже бегали. — Кстати, я намерен поискать какую-нибудь работу, чтобы мы могли купить себе еду. Думаю, на погрузке и выгрузке кораблей всегда найдется место, пока мы не разберемся, где мы, но…
По сравнению с Эрдином и Пандахом, гавань в Вэллисе была подозрительно пустынной. Более половины причалов пустовало, но даже присутствовавшие корабли, в основном, выглядели так, что работу на них вряд ли найдешь. Ни груза, ни моряков не видать. Да, тут не заработаешь.
— Ну, и куда теперь подадимся? — спросил примат капризным тоном. — На судне нас и то не кормили вдоволь, того и гляди, ребра кожей обтянутся. Я не намерен пропускать еще один обед.
— Так заработай его сам, — прорычал Кэшел. Он направился вдоль одной из улиц, потому что она была не хуже прочих. Он тоже был голоден. Теперь, когда первая радость от нахождения на твердой земле прошла, он уже жалел о неудобном маленьком кораблике, где было не развернуться.
Навстречу приближались три женщины средних лет, каждая несла кожаный мех с пивом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146