ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Думаешь, на этом все кончилось?
– Отойди, Зип, – спокойно сказал Сиксто. – Дай пройти.
– Теперь ты уже так просто не погуляешь! Думаешь?..
– Посмотрим, – произнес Сиксто, и все трое прошли мимо Зипа и Куха, которые даже не пошевелились, чтобы остановить их.
– Вы допустили ошибку! – завопил им вслед Зип. – Вы совершили большую ошибку! – Но не побежал за ними и даже не сделал попытку остановить их. – Почему ты не помог мне, Кух? – неожиданно сердито спросил он. – Боже, мы позволили им уйти безнаказанно!
– Они... они слишком сильны, Зип, – прошептал Кух.
– Но у нас есть оружие! – не унимался Зип.
– Да, но... все же сила на их стороне, – упавшим голосом произнес Кух.
– О, – Зип сделал незаметный, ничего не значивший жест правой рукой. Он перевел взгляд в другую сторону. Дежурные полицейские машины уже разъехались. На улице кое-где все еще виднелись немногочисленные защитники правопорядка, но, в основном, полиции уже не было. На авеню вновь открыли уличное движение. – Господи, до чего поганый день сегодня выдался! – сказал Зип и грустно посмотрел на Куха.
– Точно, – уныло подтвердил тот.
Озираясь по сторонам, Зип глубоко вздохнул.
– Кух, как ты собираешься провести остаток дня?
– Не знаю, – ответил Кух.
– Никаких мыслей на этот счет?
– Вообще-то можно сходить в кино.
– Можно, – безучастно ответил Зип.
– Или пойти в бассейн.
– Наверное, мы так и сделаем.
Он резко отвернулся, так как ему не хотелось, чтобы Кух увидел навернувшиеся на глаза слезы. Он и сам не мог объяснить, отчего это произошло. И оттого, что это случилось в центре одного из самых больших городов мира, Зип почувствовал одиночество, полнейшее одиночество, а вся та непоследовательность, с которой он действовал в этом большом гнусном городе, испугала его.
– Что-нибудь придумаем, – решил он. Засунув руки в карманы и опустив головы, оба побрели по залитой солнцем улице.
По пути им встретился Энди Паркер. Взглянув на них, он пожал плечами и, не останавливаясь, зашагал к кафе, чтобы поприветствовать своего друга Луиса.
– Ты все еще сердишься на меня, Луис? – спросил он, как будто это ужасно беспокоило его все это время.
– Нет, Энди.
– Все обижаются на меня, – безучастно произнес Паркер. Помолчав, добавил: – И почему это так происходит? Я всего лишь делаю свое дело. – Опять посмотрев на Луиса, добавил: – Я хочу извиниться, что нагрубил тебе, Луис.
– Не стоит.
– Прости.
Он внимательно посмотрел на Луиса. Но будучи живым разумным существом, Луис хорошо понимал, что извинения редко можно считать искренними до тех пор, пока их не подвергнешь проверке. Допустим, перед вами извинились, а вы, в свою очередь, бросаете провоцирующий ответ: «Кого это волнует, сожалеете вы об этом или нет? Возьмите свои извинения обратно». На это вы можете получить два варианта высказываний. Например: «В любом случае простите, если можете» или: «Ах, вас это не устраивает? Тогда катитесь ко всем чертям!» В зависимости от того, какой ответ вы получите, можно судить – от всего сердца перед вами извинились или нет. Луис решил проверить Паркера.
– Тебе бы следовало подумать перед тем, как сказать. – Произнеся это, он прищурил глаза в ожидании ответа.
Паркер кивнул головой:
– Ты прав. Прости еще раз.
Оба посмотрели друг другу в глаза. Говорить сейчас было не о чем.
– Ну что ж, я пошел, – произнес Паркер.
– Si.
Махнув рукой, он смутился и медленно побрел по улице.
* * *
Войдя в кафе, репортер направился к стойке.
– И опять все спокойно. Не отказался бы от чашечки кофе.
– Si, все спокойно, – ответил Луис.
– Совсем как на острове? – поинтересовался репортер.
– Нет, не так. – Замолчав, взглянул на репортера и снова произнес: – Но совсем не так уж и плохо. Наверное, совсем неплохо.
Внизу слышались звуки колокольного звона.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41