ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Издавая нежные звуки, он погладил юношу по голове в попытке утешить. Льешо убрал лапу Братца и улыбнулся.
– Мы, кажется, нашли Адара, моего брата, – сказал он.
– Вам кажется? – повторил Хабиба.
Льешо трепетно уставился на колдуна. События этого дня перемешались в его сознании с воспоминаниями детства, когда он попал барак для рабов. Юноша не мог произнести ни слова.
Генерал Шу озабоченно наблюдал за ним, объясняя ситуацию вместо него.
– Льешо играл раба, а я был купцом, интересующимся фибами и желающим приобрести лекаря, чтобы лечить их. – На его лице отразилась неубедительная улыбка. – В их записях числится один. Я договорился, что они предложат от моего имени цену нынешнему хозяину.
Каду смотрела то на Льешо, то на отца, соизмеряя необходимость секретности и желание успокоить юношу, но по Хабибе невозможно было понять, что важней. В итоге она решила, что Льешо должен знать.
– Мы привели с собой пятьсот солдат на тот случай, если б нам пришлось сражаться, чтобы вытащить тебя отсюда. Мы оставили их за городской стеной. Сначала нужно понять ситуацию.
– И как долго вы приказали им ждать до начала спасительной атаки? – спросил генерал Шу.
Льешо задрожал от его пронзительного взгляда.
– До полуночи, – ответила Каду. Она говорила уверенно, но в глазах отразилась робость.
Девушка затаила дыхание в ожидании реакции генерала.
– Тогда вам следует послать им сообщение, – спокойно сказал Шу, в голосе все еще присутствовал стальной звон клинка.
– Конечно, – кивнула Каду. – Вопрос в том, какое это будет сообщение. Понадобятся ли они нам завтра, чтобы получить брата Льешо?
– Думаю, несколько золотых монет послужат этой цели лучше, чем чужеземная армия, – ответил генерал. – Как командующий имперской гвардией, могу уверить, что если ваши солдаты войдут в город, то император будет вынужден счесть это вторжением вражеских сил. Зачем натравливать союзников друг на друга, когда у меня есть достаточно денег и посредник, желающий помочь?
– Как я понимаю, у вас имеется план.
Мастер Ден сел на кушетку, невдалеке от входа, благодаря которому не только они здесь очутились. Льешо решил, что это не просто совпадение. Он хорошо знает замок. А может, и лично знаком с императором?
– Что-то вроде того, – признался Шу. – Мне скорей всего удастся без затруднений купить Адара. Во дворце достаточно служащих, чтобы оформить вольную. Есть одна загвоздка – мастер Марко.
– Он, возможно, настраивает императора против нас, – предположил Бикси.
– Императора не так легко обмануть или запугать, как, может, решил Марко.
– Тем не менее, Льешо должен подать прошение, помочь ему пересечь Гарнию и освободить Фибию, – настоятельно заявила Каду.
Каду не упомянула о себе, и Льешо подумал, не придется ли ему продолжать путь из Шана одному. Нет, не совсем одному, если завтра все пройдет удачно. С ним будет Адар.
– Не исключаю, что император благосклонно отнесется к Льешо, – поддержал ее генерал и сразу же омрачил зародившуюся надежду: – Однако в интересы империи Шан не входит провозгласить себя союзницей Фибии.
– Тогда какой был смысл так лихорадочно бежать в столицу, – недовольно спросил раздосадованный Льешо.
Генерал Шу посмотрел не него, как на безумца, даже Хабиба покраснел за юношу.
– Стратегическая ошибка в построении гипотезы, Льешо, – начал объяснять генерал Шу, словно обращался к глупому ребенку. – От имени правителя провинции Тысячи Озер, ради его дочери, вдовы убитого правителя Фаршо, колдун идет во главе войска хозяина. С собой он приводит юношу, известного всем как сын короля Фибии Хоргана. Их преследует армия провинции Фаршо, которую возглавляет маг, убивший правителя от имени покойного господина Ю, узурпатора. Он объявляет себя регентом ребенка, который еще не родился. Если вдова вообще беременна, то отцом может быть как узурпатор, зачавший его в брачном союзе, благословленном богиней, так и убийца, изнасиловавший скорбящую женщину. Или же это заговор вдовы и ее любовника-мага, разработанный, чтобы отделаться от мужа. Несмотря на все это, маг, убивших троих господ империи, находится в городе, как и колдун, служащий вдове четвертого господина, также мертвого.
– Ее светлость бежала из Фаршо, спасая свою честь, ускользнула от мастера Марко, – отметил Льешо. – Когда ставите всех убитых в один ряд, не забывайте, что она никому не причинила вреда, она сама жертва.
– Вряд ли ее светлость в чем-либо замешана, – согласился генерал Шу, – иначе она б не вверила войско отца колдуну покойного мужа. За исключением того случая, – едва заметно улыбнулся генерал Хабибе, – если колдун не является ее любовником.
Хабиба спокойно отреагировал на выпад, хотя глаза его злобно засверкали.
– Я не хотел бы, чтоб честь ее светлости ставилась под сомнение, – мягко сказал он.
– Чтоб полагать так, надо признать, что все благородные дамы на востоке отклонились от пути истинного под натиском надзирателей ради собственности их мужей, поскольку госпожа Ю и госпожа Чин-ши тоже овдовели, – подытожил мастер Ден, уставший от повествования. – И вместе с ее светлостью они на данный момент упустили свои владения, которые присвоил мастер Марко.
– Зачем тогда мастер Хабиба проделал долгий путь в Шан? – спросил генерал Шу. – К тому же привел с собой наследника покоренной королевской династии, пройдя через кровавую битву? Почему его войско стоит сейчас у стен столицы? Император может сделать вывод, что он желает или сам захватить трон, или посадить на него принца, которого потом будет дергать за нити, как марионетку.
– Возможно, – произнес Льешо, выждав свой черед высказать мнение.
Друзья обратили на него взор и затаили дыхание. Они знали, что если не уделят ему должного внимания, то могут обидеть принца.
– Возможно, – снова начал Льешо, – отец ее светлости, законный правитель провинции Тысячи Озер, хочет донести до сведения императора разрушения, постигшие его соседей, и угрожающие теперь и его владению, и империи в целом. Учитывая серьезность ситуации, он не мог послать обыкновенного гонца; чтобы убедить Шан в величине опасности, необходима значительная делегация.
Хабиба иронично улыбнулся:
– Возможно, – начал колдун с такой же уверенностью, как и Льешо, – ее светлость поняла, что не сможет защитить принца, окруженная врагами мужа, врагами, которые хотят заполучить его ради каких-то загадочных целей. Она решила доставить юношу императору, обладающему достаточной мудростью, чтобы распорядиться судьбой молодого, лишенного владений короля.
– Все высказанное бессмысленно, – шлепнулся на стул Льешо. – Даже если б мастеру Марко удалось посадить меня на трон Фибии, ему прекрасно известно, что я не стал бы поступать по его воле.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109