ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Занимаясь любовью с Лэйси, он всего лишь получит удовольствие, но не сможет отомстить. Он помнил, с какой пылкой страстью она отвечала на его ласки, когда он залечивал свою рану в ее доме. Они не могли оторваться друг от друга.
Может, переезд в Большой дом — его ошибка? У него здесь не было женщины, а Лэйси всегда под боком. Сначала ему казалось, что вполне естественно рассказать всем об их истинных отношениях. Но сейчас его уверенности поубавилось. Как долго он сможет отказывать себе в том, чего просит его тело? Взглянув на свое неукрощенное мужское достоинство, он ответил: недолго.
Энди и Лэйси уже сидели за столом, когда Сэм вошел в столовую.
— Мама, может папа сесть рядом со мной? — спросил Энди с такой надеждой, что Сэм устыдился своих мыслей о Лэйси.
— Он может сесть там, где захочет, — ответила Лэйси, рассерженно глядя на Сэма.
Сэм устроился рядом с Энди.
— Рита сказала, ты сегодня перенес вещи в наш дом? — поинтересовался мальчик.
— Не слишком ли много вопросов, сынок? — одернула Лэйси.
— Ничего, я с удовольствием отвечу, — улыбнулся Сэм. — Я действительно подумывал, Энди. Все именно так. Я ведь муж твоей мамы, ты помнишь?
— Я помню. Я просто удивился, почему ты перенес вещи в пустую комнату. Разве вы с мамой не будете спать вместе?
Сэм чуть не подавился. Приложив салфетку ко рту, он произнес:
— Энди не следует так много времени проводить среди парней. Он слишком развит для своих лет. Разговоры в конюшне не слишком подходят для детских ушей.
— Я не могу не согласиться, — ответила Лэйси. — С сегодняшнего дня он будет больше времени отводить занятиям.
— Что я такого сказал? — обиделся мальчик.
— Ничего особенного. Ешь.
Энди расправился с едой, проглотил десерт и попросил разрешения выйти из-за стола. Лэйси кивнула, и Энди убежал.
Улыбка тронула губы Сэма, когда Лэйси сосредоточенно уткнулась в тарелку.
Внезапно она вскинула на него глаза.
— Чему ты так улыбаешься, Сэм Гентри? То, что произошло сегодня в сарае, больше не повторится. Не знаю, что это на меня нашло.
Сэм усмехнулся.
— Я знаю, что едва не вошло в тебя. Ты хотела меня, Лэйси. Твои соски затвердели, а между ног все было мокрым. Я мог попробовать твою страсть на вкус. Ты…
— Прекрати! — крикнула Лэйси и вскочила на ноги, со злостью швырнув салфетку на пол. — Замолчи ради Бога!
Она выбежала из комнаты, как будто за ней гнался сам черт. Сэм продолжал смотреть ей вслед, затем встал и поспешил следом. Он догнал ее на верхней площадке лестницы и, схватив за плечи, развернул к себе лицом. — Ты боишься правды?
— Какой еще правды?
— Ты хочешь меня.
— Нет! Ты бросил меня.
— А ты предала меня.
— Я не предавала! Это все отец… И Боже мой, как же я страдала, когда узнала, что все это зря. Мой брат погиб. А теперь убирайся, Сэм. Уезжай и оставь нас с Энди в покое. Лучше бы я и дальше оставалась в неведении. Я выхожу за Крэмера, чтобы спасти ранчо. Иначе я не смогу заплатить налоги.
Сэм не знал, что ответить. Он ничего не мог предложить Лэйси, Крэмер мог дать ей все.
— А тебя не беспокоит, что брак с Крэмером сделает несчастным твоего сына? Ранчо всего лишь собственность, а Энди — живой человек. Мы с братьями потеряли свою ферму и вынуждены были сбежать, но все равно сохранили родственные узы. Мы любим друг друга. Выйти за Крэмера — значит совершить предательство по отношению к своему сыну. Крэмера меньше всего интересует благополучие Энди.
— Можно подумать, что тебя оно интересует!
— Больше, чем его.
— Тэйлор хочет послать его в лучшую школу, дать ему хорошее образование.
Сэм беззвучно застонал.
— Крэмер сделает все, чтобы отправить его так далеко, что ты сможешь лишь изредка видеть его. Ты этого хочешь?
Лэйси отвела взгляд, слезы навернулись ей на глаза.
— Ты не знаешь, чего я хочу!
Сэм схватил ее за плечи и резко притянул к себе.
— Ты ошибаешься. Я точно знаю, чего ты хочешь.
И словно в доказательство своих слов, он склонил голову и припал к ее губам долгим жадным поцелуем. Господи, он вовсе не собирался это делать, но не мог справиться с собой. Его тело дрожало от нерастраченной страсти, а предмет его мужской гордости снова стал твердым и возбужденным. Сэма просто разрывало от желания пронзить ее мягкую, нежную плоть, и он застонал, не прерывая поцелуя.
Он целовал ее, пока тело не обмякло в его руках. Затем подхватил ее на руки и понес в свою спальню.
Глава 6
Затуманенными от страсти глазами Лэйси оглядывала Сэма. Почему это случилось? Сэм просто старался смутить ее. Он не хотел ее, он не мог хотеть ее. Она когда-то любила его, но он решил, что она предала его, и исчез. Разве она не может снова полюбить его?
— Сэм! Прекрати, что ты делаешь! Прекрати сейчас же.
— Ты действительно этого хочешь?
Ей было трудно дышать, и она с трудом проговорила:
— Я… да, конечно.
Его горячий взгляд остановился на ее припухших от поцелуев губах.
— Лгунья.
Она попыталась подняться, освободиться от него. Он застонал в ответ. И она резко замерла, поняв, что своим неосторожным движением задела его возбужденную плоть.
— Крэмер уже занимался с тобой любовью? — спросил Сэм.
— Ничего подобного… — начала она.
— Ну разумеется, занимался, — перебил Сэм. — У тебя наверняка была куча любовников за эти шесть лет. Я удивляюсь, что у Энди нет братьев и сестер.
— Мерзавец, — прохрипела Лэйси. — Ты мой единственный мужчина. — Она не стала уточнять, что к тому же он единственный мужчина, которого она хотела. Ни один мужчина не мог сравниться с Сэмом.
— Тогда что же тебя останавливает? Давай, Лэйси! Я все еще твой муж. И останусь им.
— Ты потерял свои права, когда позволил мне поверить в твою смерть, — ответила она. — Интимная близость только осложнит наши и без того непростые отношения.
Он повращал бедрами. Она почувствовала мощь его возбуждения, и ее дыхание участилось. Сэм хотел ее не так, как она мечтала. Желание унизить ее — вот что руководило им. Могла ли она принять это?
— Ты ошибаешься, Лэйси, — сказал Сэм. — Ты хочешь меня. Твое тело жаждет меня.
Лэйси ахнула. Как он мог прочитать ее мысли?
— И сейчас я сделаю это… Дам тебе то, что ты хочешь.
Он поцеловал ее, и она потеряла способность соображать. Все, о чем она могла думать, ощутить то, что ощущала много лет назад. То, что только Сэм мог дать ей. Его поцелуй стал проникновеннее, его язык исследовал глубины ее рта. И в конце концов его безжалостное стремление овладеть ею стало невыносимым. Долго сдерживаемое желание вспыхнуло внутри, заставляя Лэйси сдаться.
— О, Сэм… да.
Она запустила пальцы в его волосы, прижалась еще ближе к нему, ее язык подрагивал в глубине его рта, играя с его языком, и она чувствовала, словно огненные молнии пронзают ее тело. Она торопливо начала расстегивать пуговицы его жилета.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75