ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Джеффри долго не выпускал ее из объятий, целуя влажные от слез глаза.
- Мне никогда не было так хорошо с Гаем. А в последнее время я вообще старалась избегать близости с ним, - призналась Ребекка, когда немного успокоилась. Почему-то ей было необходимо, чтобы Джеффри об этом узнал.
Он слегка отодвинулся, включил светильник над кроватью и, откинувшись на подушки, смеющимися глазами посмотрел на нее:
- То-то он был зол, как голодный тигр, да еще в сердцах обозвал тебя ледышкой! Но почему, Ребекка?
- Я не была в него влюблена. - Она откинула волосы за спину, с вызовом взглянула на него. - Но ты должен знать, что у меня были мужчины и до него.
- Кто же стал твоим первым мужчиной?
- Мы вместе с ним учились в университете, а затем оба пытались устроиться в столице, - ответила Ребекка. - Нас не связывала всепоглощающая страсть, поэтому, когда мы нашли работу в разных местах, то предпочли разъехаться.
Мы с Сэмом остались друзьями и часто перезваниваемся, а иногда встречаемся втроем - с моей подругой Кэтрин, которая тоже с нами училась.
- Ты, насколько я понимаю, переехала в Стэнфилд четыре года назад, - уточнил Джеффри. - И тогда же познакомилась с Гаем.
Ребекка кивнула.
- Да. Но до сих пор, выражаясь высоким стилем, ждала именно тебя.
Джеффри стиснул ее в объятиях с такой силой, что она со смехом запротестовала.
- Я позвонил в твою дверь, чтобы выразить тебе свое глубочайшее почтение, - шутливо ответил он.
- Гаю нравилось, что все вокруг знают о нашей связи, - продолжала Ребекка. - Это льстило его самолюбию. Поэтому, когда я сначала попыталась отдалиться от него, а потом и вовсе разорвала отношения, он решился на крайний шаг - предложил мне выйти за него замуж.
- Если он заявится к тебе еще раз, - с притворной свирепостью заявил Джеффри, - я буду рад сообщить ему, что у него нет ни малейшего шанса. Ты моя, Ребекка Хьюстон!
- Ты знаешь, что это невозможно, - начала она, но Джеффри закрыл ей рот поцелуем…
А потом они в изнеможении вытянулись на постели, словно пловцы, чудом спасшиеся после кораблекрушения.
С самого первого дня Ребекка и Джеффри стремились проводить как можно больше времени вместе. Каждое утро они просыпались в объятиях друг друга, завтракали фруктами и сыром и шли купаться. Затем какое-то время загорали, потом шли прогуляться или заходили на рынок и отправлялись домой готовить ланч. Послеполуденное время проходило в жарких ласках и занятиях любовью, после чего снова шли к морю, а по вечерам иногда выбирались в один из рыбных ресторанчиков неподалеку. Перед тем, как отправиться спать, они подолгу разговаривали, сидя на террасе.
Ребекка узнала, что родители Джеффри живут в Норфолке, где купили дом, после того как глава семьи, тоже адвокат, ушел на пенсию.
Младший брат, Дэвид, живет в Ноттинг-Хилле.
В свою очередь Ребекка тоже рассказала, что отец Майкла, первый муж матери, умер, когда сын был еще маленьким, и мать снова вышла замуж два года спустя.
- У моего отца был дом и садоводческий бизнес в Истли, - продолжала она. - Я там выросла, а Майкл с Патси и сейчас живут в Истли. У мамы квартира за городом, а у меня - собственное убежище в Стэнфилде.
- Ты не представляешь, как я благодарен Артуру за то, что он предложил мне пожить у него! - воскликнул Джеффри, целуя возлюбленную в кончик носа. - Сама судьба привела меня к тебе, Ребекка Хьюстон!
Первое облачко, омрачившее их идиллию, появилось накануне отъезда, когда оба укладывали багаж.
- За все время, что мы провели здесь, мы даже ни разу не поссорились, - заметила Ребекка, вынимая вещи из шкафа.
- Возможно, потому, что мы избегали тем, способных привести к ссоре, - ответил Джеффри и, подойдя к Ребекке, нежно поцеловал ее в уголок рта. - Но после всего что было, - новые нотки в его голосе прозвучали для молодой женщины сигналом тревоги, - ты ведь не собираешься уйти от меня, как только мы вернемся в Лондон?
Ребекка с трудом выдержала его взгляд.
- Ты ведь знаешь ответ, Джеффри. Я достаточно ясно сказала тебе обо всем с самого начала.
Глаза Джеффри опасно сузились.
- Но уже после того, как все выяснилось, ты согласилась провести со мной неделю наедине.
- У меня не было выбора! - в отчаянии воскликнула Ребекка.
- Ты так часто твердила, что любишь меня… тихо начал Джеффри.
- И это правда! - поспешно перебила она, не отводя взгляда.
- Но свою семью ты любишь больше, не так ли?
Его резкий тон причинил Ребекке такую сильную боль, что она прижала руки к груди, словно пытаясь унять ее.
- Не больше, а просто по-другому. - Она умоляюще посмотрела на него. - Неделя, которую мы провели вместе, была одной из самых счастливых в моей жизни. Словно оживший сон, в который я не могу до конца поверить!
- Что ж, спасибо и на этом, - сухо ответил Джеффри.
- Не говори так! - взмолилась Ребекка. - У меня сердце разрывается, когда я думаю о том, что скоро мы расстанемся навсегда!
- Тогда какого черта нам расставаться? - с внезапной яростью спросил Джеффри. - Почему мы не можем видеться? - Он схватил ее за плечи и сжал их. - Расскажи своей семье обо мне и пусть они сами примут решение!
- Я даже не представляю, как сказать им о том, что встречаюсь с человеком, который отправил моего брата за решетку!
Молчание, повисшее после этих слов, было напряженным, как атмосфера перед грозой. И когда оно стало невыносимым, Джеффри закричал с такой яростью, что Ребекка вздрогнула:
- Я не отправлял твоего брата за решетку. И я вижу, что с твоей стороны это лишь повод для отказа! - Он рывком застегнул молнию дорожной сумки и понес их общий багаж к машине.
Всю дорогу до аэропорта оба хранили молчание. У регистрационной стойки и в самолете они обменялись несколькими формальными репликами, но затем между ними снова повисла гнетущая тишина. Ребекка достала из сумки книгу и попыталась читать, но строчки плясали перед глазами, а текст казался написанным на иностранном языке. Однако она продолжала механически переворачивать страницы через равные промежутки времени.
Затем принесли еду и напитки, а после Ребекка отвернулась к иллюминатору, уже не притворяясь, что читает. С каждой минутой приближения к Лондону сердце ее сжималось сильнее.
Ей хотелось, чтобы полет скорее завершился, и в то же время она понимала, что это, возможно, последние минуты, которые она проводит рядом с Джеффри. Ребекка украдкой взглянула на него. Его лицо было совершенно бесстрастным, и ей не удалось угадать, о чем он думает.
Благополучно приземлившись в аэропорту, они миновали таможню, не обменявшись ни единым словом. И Джеффри, подхватив сумки, направился к стоянке такси.
- Я отвезу тебя, куда скажешь, а потом поеду к Дэвиду, - сказал он, глядя в сторону.
Ребекка промолчала. Да и что она могла сказать? Волшебная поездка окончена, и теперь нужно возвращаться к привычной реальности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41