ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Глава 9
Взгляд ее против воли замер, встретившись со взглядом Джеффри, затем она быстро отвела глаза. В этот момент фотографы позвали всех на улицу. Ребекка была рада смешаться с толпой приглашенных и выйти из церкви. Фотографы принялись распоряжаться, заставляя гостей собираться в группы вокруг новобрачных, еще не вполне пришедших в себя после церемонии.
Джек, новоиспеченный муж Памелы, не отрывал от нее восхищенных глаз, и на лице его было такое выражение, словно он до сих пор не мог поверить своему счастью.
- Теперь подружки невесты вдвоем! - скомандовал один из фотографов.
Кэтрин подошла и встала рядом с Ребеккой.
- Ты уже видела мистера Икс? - спросила Кэтрин.
- Да, - коротко ответила подруга.
- Ты знала, что он должен приехать? - не успокаивалась Кэтрин.
- Нет.
- Ну и ну!
Чувствуя на себе пристальный взгляд Джеффри, Ребекка начала испытывать раздражение от нескончаемой фотосъемки. Наконец Памела объявила:
- По-моему, достаточно. Сегодняшнее историческое событие отражено в полной мере! Отправляемся домой праздновать!
Когда процессия двинулась обратно к дому, Джеффри подошел к Ребекке и приветственно улыбнулся. Не давая ему сказать ни слова, она прошипела:
- Как ты здесь оказался?
Вместо ответа Джеффри вынул из кармана глянцевую белую карточку с золотым тиснением. На ней значилось, что его честь Эндрю Блэкстоун приглашает мистера Джеффри Каннингема на свадьбу своей дочери.
- Разумеется, я и не подозревал, что ты имела в виду именно эту свадьбу, когда говорила, что твоя подруга выходит замуж, - подчеркнуто официальным тоном сообщил он.
- Эй, давайте я вас познакомлю! - весело сказал Генри, подходя к ним. - Канни, это лучшая подруга моей сестры, Ребекка Хьюстон. Я имею честь быть с ней знакомым еще с детства.
Ребекка едва верила своим ушам. Джеффри Каннингем - тот самый пресловутый Канни, о котором она была столько наслышана, - приятель Генри по колледжу!
- Мы уже знакомы, - ответил Джеффри, и Генри растерянно уставился на него.
- Какой сюрприз, что вы здесь оказались, Джеффри, - вежливо и слегка отстранение произнесла Ребекка.
Генри в замешательстве перевел взгляд со своего друга на Ребекку и наконец спросил:
- Но вы, наверное, знакомы… не очень давно?
- Да, - ответил Джеффри тем же нарочито светским тоном, что и Ребекка. - Я работал над книгой, живя в доме моих друзей, а мисс Хьюстон, как выяснилось, обитала по соседству.
В это время кто-то из братьев окликнул Генри, и тот отошел, все еще сохраняя на лице удивленное выражение.
- Тесен мир, - машинально произнесла Ребекка, глядя ему вслед.
- Если бы я знал, что ты здесь будешь, я бы не приехал, - заметил Джеффри, желая избежать недомолвок.
- Но раз уж мы тут, давай вести себя как взрослые люди, - довольно резко ответила Ребекка и тут же постаралась сгладить неприятное впечатление от своих слов. - Теперь, когда я узнала, что ты свой человек в семье Блэкстоун, я удивляюсь, что мы не встретились раньше.
- Действительно странно. - Джеффри слегка пожал плечами. - Я часто гостил здесь на каникулах, когда мы учились в колледже. Но теперь мы с Генри работаем далеко друг от друга и видимся редко.
- Значит, ты тот самый знаменитый Канни, - задумчиво протянула Ребекка.
- Знаменитый? - удивленно переспросил он.
- Весьма. Мы с Кэтрин в подростковом возрасте были фанатками рок-звезд. Но для Пам кумиром всегда оставался Канни, приятель ее брата.
- Но я ничего не сделал, чтобы заслужить с ее стороны такое отношение, - сказал Джеффри, удивляясь еще сильнее.
- Ты… - начала Ребекка, но в этот момент один из фотографов навел на них объектив, и она быстро сказала:
- Улыбайся.
Процессия уже подошла к дому, и фотографы сделали еще по несколько заключительных снимков на улице. Ребекка механически улыбалась, опираясь на руку Джеффри, и чувствовала исходящее от него напряжение - его рука словно окаменела.
Войдя в холл, Памела и Джек остановились у подножия лестницы, и новобрачная принялась целоваться со всеми гостями, поочередно подходящими к ней. Когда она увидела Джеффри, то буквально повисла у него на шее.
- Канни, ну наконец-то я поцелую тебя! Я мечтала об этом Бог знает сколько лет! - воскликнула она, нимало не смущенная присутствием мужа.
- Вы неисправимы, миссис Хаксли, - ответил Джеффри и расцеловал Памелу в обе щеки.
Затем пожал руку нахмурившемуся Джеку и поздравил его.
- Ну вот, теперь и ты наконец познакомилась с Канни, - радостно сказала Памела Ребекке. - Он вроде бы собирался приехать с какой-то женщиной, но, кажется, у них случилась размолвка. Я положила ваши гостевые карточки на соседние места за столом, чтобы ты утешила беднягу.
- Разумеется, я постараюсь, - пообещала Ребекка и повернулась к «бедняге» с приторной улыбкой.
- Вначале мы поболтаем с родственниками Пам, потом поговорим с судьей, - сообщила она Джеффри, который взял с подноса, принесенного официантом, два бокала шампанского. - Затем разделимся и будем общаться с остальными приглашенными.
- Тебе было ведено утешать меня, - напомнил Джеффри.
- Боюсь, ты не нуждаешься в моих утешениях, - парировала Ребекка.
- Вот здесь ты ошибаешься… - начал он, но в этот момент к ним подошел сам хозяин дома.
- Здравствуйте, сэр. - Джеффри слегка поклонился. - Как поживаете?
- Канни! - Лицо Эндрю Блэкстоуна озарила широкая улыбка, и он энергично встряхнул руку гостя. - Рад тебя видеть, мой мальчик. Молодец, что не забываешь о нас! - Затем он слегка притянул к себе Ребекку. - Однако я вижу, ты в хороших руках. Присматривай хорошенько за этим проказником, дорогая. Я слышал, у какой-то женщины оказался настолько плохой вкус, что она его отвергла.
- Как это верно, - прошептал Джеффри, бросив ехидный взгляд на Ребекку, затем снова вернулся к разговору с судьей.
Воспользовавшись благоприятным моментом, молодая женщина извинилась и сказала, что пойдет искать Кэтрин.
Когда она отыскала подругу, та в свою очередь извинилась перед своим спутником и, сгорая от любопытства, отошла с Ребеккой в сторону.
- Ну и как ты справляешься с этой пикантной ситуацией? - спросила она.
- Более-менее, - ответила Ребекка. - Сейчас, когда первоначальный шок прошел, я взяла себя в руки.
- Ты имеешь в виду шок, который испытала, увидев его в церкви?
- И не только это. Оказывается, он близкий друг семьи Блэкстоун. Учился с Генри в одном колледже и в студенческие годы часто наезжал сюда на каникулы. - Она сделала паузу, чтобы насладиться удивлением Кэтрин, и добавила:
- Тут все его зовут Канни. И наша старушка Пам, будучи школьницей, была в него тайно влюблена.
- Не может быть! - ахнула Кэтрин. - Ты шутишь!
- Нет. Это тот самый Канни, про которого она нам все уши прожужжала, но которого мы ни разу не видели.
- Теперь увидели, - пробормотала Кэтрин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41