ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ


А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Почему? Вы ведь работаете в качестве посредника. Совершенно незачем говорить, что я адвокат, для этой девушки я просто мистер Мейсон, фотограф. Попросите ее хотя бы приехать сюда поговорить. Скажите, что деньги вам я уже передал.
Беатрис Корнелл колебалась.
- Ну хорошо, - согласилась она наконец. - Думаю, такой вариант годится.
Мейсон вытащил бумажник и достал две купюры:
- Здесь тридцать долларов. Двадцать - за час ее времени, остальное на такси и случайные траты.
- Что вы собираетесь делать? Вы что, хотите сказать девушке, кто вы такой и что вам нужно?
- Зависит от разговора.
- Но сначала представитесь как фотограф?
Мейсон кивнул.
- Тогда вам лучше иметь при себе аппарат.
- Нет ли поблизости фотомагазина?
- Есть один, через квартал от моего дома. Я хорошо знаю владельца и, если хотите, могу ему позвонить.
- Нет, - ответил Мейсон. - Лучше не надо. Я схожу туда и сам куплю все, что нужно. Как вы думаете, я успею вернуться до ее прихода?
- Вероятно. А может, будет лучше, если сначала с ней поговорю я?
- Прекрасно. Я вернусь через полчаса.
Глава V
Через тридцать минут Мейсон вошел в квартиру Беатрис Корнелл, весь обвешанный аппаратурой.
Дон Меннинг уже была здесь.
Беатрис представила их друг другу.
Серо-голубые глаза Дон Меннинг сразу оценили бросающуюся в глаза новизну экипировки Мейсона.
- Вы любитель, мистер Мейсон?
Он кивнул.
- Не только любитель, но, наверное, почти новичок?
Он опять кивнул.
- И что вам нужно?
- Я хотел бы сделать несколько снимков, ну, вроде тех... ну, которые... некоторые...
- Фотоплакат с полуобнаженной натуры?
Мейсон снова кивнул.
Натурщица одернула и без того плотно облегающий тело свитер.
- Вы знаете, какова моя ставка?
- Он все знает, - сказала Беатрис Корнелл.
- Если вам хочется развлечься, - заявила Дон, в упор глядя на Мейсона, - возьмите кого-нибудь еще. Но если вы действительно ищете модель для съемок - другой разговор. Правда, с любителями всегда масса неприятностей, мне это ни к чему. Когда мы имеем дело с профессиональными фотографами, все проходит спокойно.
- На мистера Мейсона можно положиться, - вмешалась в разговор Беатрис Корнелл. - Я же тебе говорила, Дон...
- Ну и что ж, что говорила? Просто я хочу, чтобы с самого начала все было ясно.
- Я охотно заплачу вам, сколько вы назовете, - успокоил Мейсон натурщицу, - а по поводу всего остального можете быть спокойны, вам не придется отбиваться от моих притязаний.
- Отлично, - согласилась Дон Меннинг после некоторого колебания. - Но имейте в виду, несколько дней я не смогу сниматься.
- Вы попали в автомобильную катастрофу?
Она кивнула и добавила:
- В общем-то, мне здорово повезло.
Мейсон достал из кармана портсигар.
- Вы разрешите мне закурить? - спросил он обеих женщин.
- Конечно, - ответила Беатрис Корнелл.
Дон Меннинг взяла предложенную сигарету, прикурила от спички Мейсона, глубоко затянулась, на момент задержала дым в легких и с наслаждением выдохнула. Откинувшись в кресле, она попыталась положить ногу на ногу, но внезапно сморщилась и охнула.
- Так плохо? - спросил Мейсон.
- Честно говоря, я еще не смотрелась сегодня в зеркало. Меня разбудил звонок Беатрис, я вскочила, натянула на себя одежду и приехала.
- Без завтрака?
Она рассмеялась.
- Приходится следить за своим весом, поэтому завтрак и я не знакомы друг с другом. Давайте посмотрим, что с моими ногами.
Она встала, естественным жестом высоко подняла юбку и внимательно осмотрела правое бедро.
- Здесь больнее всего.
- Господи, Дон, - охнула Беатрис Корнелл, - пожалуй, это не замажешь. Сейчас плохо, а завтра будет еще хуже.
Дон Меннинг вся изогнулась, чтобы получше рассмотреть ногу сзади.
- У меня такое ощущение, будто я щенок, который пытается поймать собственный хвост. Можно я взгляну в твое зеркало, Беатрис?
- Она подошла к огромному зеркалу, стоящему напротив двери, и скорбно покачала головой:
- Еще хуже, чем было вчера вечером, когда я ложилась спать. Боюсь, мистер Мейсон, что я надолго вышла из игры. Вы подождете или будете искать другую натурщицу? Мне очень жаль, что так получилось, но поскольку вина моя, вам нужно будет оплатить только стоимость такси.
- Мне кажется, положение в какой-то мере можно исправить, если покомбинировать с освещением, - сказал Мейсон. - Не смогли бы вы часа на два пойти ко мне домой?
Лицо Дон Меннинг вспыхнуло.
- Твердо и безоговорочно нет! Скажу вам прямо, что с любителями я работаю только в присутствии компаньонки. Если вы женаты, пусть присутствует жена. Если нет, я приглашу подругу. Это будет стоить дополнительно три доллара в час.
- Хорошо. Если вы не хотите идти ко мне домой, поговорим здесь.
- О чем? О съемках?
Мейсон отрицательно покачал головой.
- Я должен вам кое в чем признаться. Меня интересуют синяки.
- Синяки?!
- Я хочу видеть характер и величину ваших синяков.
- Что здесь происходит? Вы что, дурачок?
- Я адвокат.
- О-о-о, - вставила Беатрис Корнелл.
- Так, значит, вы адвокат, - раздраженно сказала Дон Меннинг. - Вы обманом вытащили меня сюда. Вы...
- Не было никакого обмана, - прервал ее Мейсон. - Я сказал, что ваше время будет оплачено. Деньги у мисс Корнелл.
Лицо Дон слегка смягчилось.
- Ну и что же вы хотите, мистер Мейсон? Кладите карты на стол, и хватит темнить.
- Я интересуюсь вашими синяками потому, что интересуюсь автомобильной катастрофой, которая произошла вчера вечером.
- Вы интересуетесь для кого-то?
- Необязательно. Я бы очень просил вас рассказать мне о случившемся. А так как мы отнимаем время у мисс Корнелл, то я бы посоветовал пойти туда, где мы сможем спокойно поговорить, предоставив ей возможность делать свою работу, иначе я буду должен компенсировать ей затраченное время.
- А снимать вы не хотите? - спросила Дон Меннинг.
- Хочу.
- Вы вполне можете поговорить здесь, - предложила Беатрис Корнелл. Вы же знаете, что я все равно получу с этого дела комиссионные, а мне...
- Вы получите больше, - заверил ее Мейсон. - Я заплачу двадцать долларов за час вашего времени плюс комиссионные. - Он встал, достал бумажник и вытащил сорок долларов. - Вероятно, мне понадобится два часа вашего времени, сейчас и потом. Здесь еще двадцать долларов для мисс Меннинг.
- Но послушайте, мистер Мейсон, в этом вовсе нет необходимости, попыталась воспротивиться Беатрис Корнелл. - Я...
- Вам, как и всякому другому, нужно на что-то жить, - отрезал адвокат.
- Что вы от меня хотите? - спросила Дон Меннинг.
- Во-первых, я бы хотел знать все об автомобильной катастрофе.
- Ну, рассказывать не так уж много. Вчера я ходила на вечеринку в одну студию. Фотограф, мой друг, устроил выставку своих работ и пригласил небольшую группу друзей на коктейль, после которого планировался обед. Обычно я не хожу на такие мероприятия, но в данном случае для нескольких фотографий позировала я. Мой друг был ужасно горд результатом, а мне хотелось взглянуть, что же получилось. Кроме того, на таких встречах натурщицы часто получают новые предложения и заключают новые контракты, да и вообще приятно находиться в своем кругу. Понимаете, большинство людей считает, что раз мы снимаемся, имея на себе лишь купальные костюмы, а иногда и без них, то нас можно дешево купить. А когда собираются люди, знающие свое дело и понимающие друг друга с полуслова, то от общения с ними получаешь большое удовольствие... ну, словом, приятная, свободная и легкая профессиональная атмосфера. Каждый уважает работу другого. Мы любим хорошие фотографии и хороших фотографов. Им, чтобы работать, нужны натурщицы, а нам нужны фотографы, чтобы было на что жить.
- Итак, - сказал Мейсон, - вы отправились на вечеринку.
- Да, - продолжала она, - а так как я хотела вернуться домой пораньше, то пошла туда одна, без провожатого. Приехала я на такси. На вечеринке я немного выпила. Фотографии действительно оказались отличными. Фотограф использовал зеленые фильтры, и на черно-белых отпечатках это дало оттенок, очень близкий к цвету человеческой кожи. Просто отличные снимки. Как я уже говорила, мне хотелось попасть домой пораньше, поэтому я не стала дожидаться, когда выпитое начнет оказывать свое действие. Такси на улице не было. Неожиданно к обочине подъехал роскошный "кадиллак". Молодая женщина, сидевшая за рулем, приоткрыла дверцу и сказала: "Вы были на студийной вечеринке, я видела вас там. Идет дождь, а такси найти нелегко. Если хотите, могу вас подвезти". Я не видела ее на вечеринке, но, конечно, она могла быть там. На коктейле присутствовало по меньшей мере человек пятьдесят. Из них только десять или двенадцать получили приглашение остаться на обед.
- Значит, вы сели в машину?
- Да. Я села рядом с женщиной, и она поехала по направлению к городу.
- Вы узнали ее имя?
- Нет, к этому я и веду. Сама она знала, как меня зовут, где я живу и тому подобное. Она болтала со мной так, будто мы были старыми друзьями. Потом сказала, что по пути в город должна немного задержаться в одном месте.
- Вечеринка была не в городе?
Дон Меннинг отрицательно покачала головой.
- Нет, в Меса-Виста. Вся эта история немного загадочна, мистер Мейсон. Чтобы понять ее, вам нужно хоть немного знать о моем прошлом. Я должна рассказать вам о себе.
- Давайте, - согласился Мейсон, и глаза его слегка сузились, - вы делаете это прекрасно.
- Я была замужем. Дон Меннинг - это мое девичье имя. Я снова взяла его после того, как мы расстались. Моего бывшего мужа зовут Франк Ферни. Он работает у Меридита Бордена. Чтобы оформить развод, нужно было поехать в Рено. Я поехать не могла, и Франк взял все на себя, но до сих пор ничего еще не сделал.
Не знаю, что вам известно о Меридите Бордене. Он зарабатывает на жизнь, продавая свое политическое влияние. Когда-то я позировала для него. Он познакомил меня с одним из местных политиков. Тот влюбился в меня. Именно этого и добивался Борден: с моей помощью он хотел поставить политика в такое положение, чтобы тот оказался в его руках. Франк знал об этом и помогал Бордену как мог. Всегда отвратительно, когда муж и жена годами живут вместе, а потом внезапно начинают ненавидеть друг друга. Тем не менее я старалась оставаться в дружеских отношениях с моим бывшим мужем. Но эти борденские дела выходили уже за всякие рамки. Я сказала и Бордену, и Ферни все, что о них думаю, влюбленному политику посоветовала в такие игры играть у себя дома и убралась оттуда.
Ну, прошлой ночью едем мы с этой женщиной по дороге, и вдруг она говорит, что хотела бы ненадолго заехать повидать друга. Потом, между прочим упомянула, будто кто-то сказал ей, что мы с мужем собирались развестись, но он бросил это дело на полдороге. Через некоторое время она начала сворачивать на аллею, ведущую к дому Бордена. Я поняла, что это ловушка, и схватилась за руль, чтобы помешать ей повернуть машину. В это время с аллеи навстречу нам выехала другая машина. Нашу машину занесло.
Дон Меннинг задумалась и замолчала.
- Продолжайте, - сказал Мейсон. - Что случилось дальше?
- Нас совершенно закрутило. Я знаю, что встречная машина ударила нас, потому что почувствовала удар. Вернее, наоборот, мы ударили встречную машину. Затем помню только, что мы проломились сквозь кусты и следующее: я лежу на влажной траве на левом боку, юбка у меня задралась, словно какое-то расстояние по земле я проехала или меня протащили ногами вперед. Идет дождь. Я немного приподнялась, стараясь понять, где я и что со мной, и сразу же все вспомнила. Переломов как будто не было, отделалась синяками и ссадинами. Я лежала у каменной стены, окружающей владение Бордена. Машина, на которой мы ехали, валялась перевернутая. Женщины нигде не было. Я промокла, замерзла и была в некотором шоке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

загрузка...