ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Свою предвыборную кампанию в сенат Бурк вел при поддержке
некоторых видных граждан, которых ловко поддерживал в убеждении, что в
глубине души он консерватор, стараясь при этом не терять популярности
среди широких масс, верящих в его репутацию "друга народа".
Он посмотрел на Перри Мейсона пронзительным оценивающим взглядом и
заявил:
- Не знаю, что вы имеете в виду, мистер Мейсон.
- Что ж, - ответил Мейсон, - если вы хотите заставить меня говорить
прямо, то я имею в виду тот вечер, когда на Бичвунд Инн напал вооруженный
преступник, а вы были там в обществе одной замужней женщины.
Гаррисон Бурк вздрогнул, как от удара. Он глубоко втянул воздух,
словно начал задыхаться, после чего придал своему лицу выражение, которое,
наверное, считал бесстрастным и невозмутимым, как камень.
- Мне кажется, - сказал конгрессмен глубоким, низким голосом, - что
вас ввели в заблуждение. Я очень занят, поэтому вынужден извиниться перед
вами.
Мейсон сделал шаг в сторону письменного стола, за которым сидел
политик и взглянул на него сверху вниз несколько раздраженным взглядом.
- Вы вляпались в скверную ситуацию, - медленно сказал адвокат. - Чем
быстрее вы кончите притворяться, тем быстрее мы сможем поговорить о том,
как вас из этого вытащить.
- Но, - возразил Бурк, - я ничего о вас не знаю. Вы пришли ко мне без
каких-либо рекомендаций...
- Это не такое дело, в котором нужны чьи-то рекомендации, - ответил
Мейсон. - Нужно только знание фактов, а оно у меня есть. Я выступаю от
имени женщины, в обществе которой вы провели тот вечер. "Пикантные
Известия" угрожают расписать все дело на своих страницах. Они хотят
потребовать, чтобы вас допросили перед присяжными и сообщили
общественности все, включая имя той женщины.
Лицо Бурка стало серым. Он навалился на стол, как будто искал опору
для локтей и головы.
- Что вы сказали? - переспросил он.
- Вы отлично слышали.
- Но я ничего об этом не знаю. Она ничего мне не говорила. Я первый
раз обо всем этом слышу. Это должно быть какая-то ошибка.
- Да-а? - усмехнулся Мейсон. - Нет, это не ошибка.
- Как случилось, что я узнаю об этом от вас?
- Вы узнаете от меня вероятно потому, что заинтересованная особа
предпочитает держаться подальше от вас, мистер Бурк. Она сама должна
думать, как из этого выбраться. Я делаю, что могу, но это стоит денег.
Очевидно у нее не хватает смелости обратиться к вам с просьбой участвовать
в расходах. Но у меня смелости хватает потребовать это за нее.
- Так вы хотите денег? - спросил Бурк.
- А вы что думали?
До конгрессмена, по всей видимости, начало доходить к чему приведет
огласка "Пикантными Известиями" его присутствия в тот злополучный вечер в
Бичвунд Инн.
- О, Боже! - простонал он. - Если вскроется, что я... это меня
уничтожит.
Перри Мейсон молчал.
- "Пикантные известия" можно купить, - начал политик. - Не знаю
точно, как они это делают, там какой-то трюк с рекламами, которые не хотят
печатать. Насколько мне известно, в контракте есть статья о возможном
штрафе в случае нарушения договоренностей. Вы юрист, вы должны в этом
разбираться. Вы должны сами знать, как это устроить.
- "Пикантные Известия" не позволяют себя купить, - ответил Мейсон. -
Во-первых, они потребовали слишком много, а во-вторых, теперь они хотят
только крови. Схватка идет не на жизнь, а на смерть.
Гаррисон Бурк выпрямился за столом.
- Дорогой мистер Мейсон, - сказал он. - Вы, как мне кажется, очень
ошибаетесь. Я не вижу повода, из-за которого они могли бы занять такую
позицию.
- Вы не видите? - широко улыбнулся Мейсон.
- Конечно, нет.
- Случилось так, что человек, который является фактическим владельцем
этой газеты, это некий Джордж К.Белтер. А его жена, в обществе которой вы
были в тот вечер, хочет подать на развод. Все остальное вы можете
представить себе сами.
Лицо Бурка стало земленистого цвета.
- Это невозможно, - сказал он. - Белтер не станет заниматься подобной
грязью. Он человек чести.
- Человек чести, который является владельцем бульварной газетенки, -
иронично заметил Мейсон.
- Это невозможно, - упирался Бурк.
- К сожалению, это факт, - повторил Мейсон. - Я говорю вам то, что
есть, а вы можете с этим соглашаться или нет. Ваши будут похороны, не мои.
У вас есть шанс выкрутиться лишь в том случае, если вы послушаетесь
хорошего совета и будете действовать разумно. Я готов помочь вам выйти без
потерь, мистер Бурк.
Гаррисон Бурк нервно сплел пальцы.
- И что вы предлагаете, мистер Мейсон? - наконец спросил он.
- Есть только один способ разогнать эту банду: воспользоваться их
собственным оружием. Это шайка шантажистов, поэтому мне также придется
прибегнуть к шантажу. У меня есть некоторые улики, которые я стараюсь
проверить, но это дорого стоит. У моей клиентки нет таких денег, а я не
намереваюсь финансировать поиски из собственного кармана. С каждым
оборотом большой стрелки часов я вкладываю в это дело час своего времени.
Впрочем не я один. Расходы растут, и я не вижу причин, по которым вы не
могли бы в них участвовать.
Гаррисон Бурк заморгал глазами.
- Как вы думаете, сколько это будет стоить? - осторожно спросил он.
- Я хочу полторы тысячи долларов прямо сейчас, - ответил Мейсон. -
Если я вас из этого вытащу, то это будет стоить несколько дороже.
Бурк облизал губы кончиком языка.
- Я должен подумать. Чтобы собрать деньги мне необходимо предпринять
соответствующие шаги. Приходите завтра утром, я дам вам ответ.
- События развиваются быстро, - ответил Мейсон. - До завтра многое
может измениться.
- Тогда, приходите через два часа, - уступил Бурк.
Мейсон смерил его взглядом.
- Послушайте, мистер Бурк, я догадываюсь, что вы намерены сделать. Вы
хотите узнать обо мне. Могу вам сразу сказать, что вы узнаете. То, что я
адвокат, занимающийся уголовными делами. У каждого адвоката такого рода
имеется своя специализация. Моя - помощь людям у которых серьезные
неприятности. Ко мне приходят тогда, когда больше некуда пойти, и я
стараюсь им помочь. Большинство моих дел некогда не попадает в Суд. Теперь
так: если вы попытаетесь выяснять через своего адвоката или юридического
советника какой-нибудь организации, то вы, вероятно, услышите, что я не
более как заурядный крючкотвор. Если вы обратитесь с подобным вопросом к
прокурору, то услышите, что я являюсь опасным противником. Но на самом
деле, они мало обо мне знают. Если вы попытаетесь навести обо мне справки
в банке, то вы не узнаете ровным счетом ничего.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51