ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Потом он со всеми найденными предметами отправился к нему.
- Сэр, мне приказали провести расследование,- и он изложил все обстоятельства дела.- Вы не могли бы на основании всего этого определить, что там взорвалось?
Майор Хэмфри осмотрел провод.
- Для меня это что-то новое,- сказал он,- если только провод вообще имеет отношение к этому делу. Мне не известны ни мины, ни заряды, в которых бы использовалось что-то в этом роде. Что еще хуже, я даже не могу сообразить, к чему это вообще может относиться. И то же самое с этим поршнем,- он повернулся к гайкам.- В мине могут быть гайки, но это маловероятно. А если они оттуда, то где болты? Я имею в виду, что при взрыве болты должны быть сорваны, а не скручены.
- Понимаю, сэр,- задумчиво сказал Ролло.- Это действительно загадка.
- Может, это не такая уж и загадка,- откликнулся Хэмфри.- Вы ведь думаете, что это детали взрывного устройства. Но так ли это? Из того, что вы рассказали, этого никак не следует.
- Но, сэр, откуда они еще могли взяться?
- Ну, не знаю, это не моя область. А может, старик что-нибудь нес с собой? Тащил в ремонт электрическую лампу или еще что-то?
Ролло до этого не додумался. Здесь был шанс, хотя, конечно, странно, что никто об этом не упомянул. Впрочем, их об этом и не спрашивали, так ведь?
В любом случае нужно было навести справки и, выйдя из кабинета майора, он отправился повидать Уилтонов и Мод Веджвуд. Здесь он получил исчерпывающую информацию. Уилтон присутствовал при уходе своего хозяина, и никаких электрических приборов с ним не было. Миссис Веджвуд столь же уверенно заявила, что с ним не было ничего, кроме трости.
Это озадачивало. Ролло был уверен, что шнур как-то связан со взрывом, но как? Разговор с майором Хэмфри его разочаровал: он рассчитывал на помощь, но ее не получил. Хэмфри считался знающим человеком, но даже не высказал никаких версий. А прекращать поиски было нельзя. К кому еще можно обратиться с вопросом?
Ролло остро переживал свою изолированность. Когда в Скотленд-Ярде возникала техническая проблема, раздумывать не приходилось - эксперты были всегда под рукой. Там были специалисты по всем областям знаний. Но здесь был только Хэмфри, да и тот оказался бессилен.
Долго искать решения не пришлось. Он позвонил в Ярд и договорился о консультации у эксперта на следующее утро. Вечером он позвонил начальнику полиции, и тут же выяснилось, что тот не горит желанием с ним встречаться. После этого он ночным поездом выехал в Паддингтон.
Полковник военного министерства Кросби, к которому его направили, был крупным мужчиной, с массивным непроницаемым лицом и живыми, умными глазами. Внимательно осмотрев Ролло, он сказал:
- Доброе утро. Вы капитан или сержант, Ролло?
Ролло улыбнулся.
- Сержант, сэр, здесь, в Скотленд-Ярде, я сержант. Там, в Корнуолле, я исполняю роль капитана. Но прислали меня туда в качестве сержанта.
- Отлично, сержант. Садитесь и объясните мне, чем я могу быть вам полезен?
- Спасибо, сэр. Я хочу показать вам несколько предметов, найденных на месте взрыва, и спросить вас, не знаете ли вы от какой мины, фугаса или чего там еще они могли бы быть. Если вы располагаете временем, я мог бы ввести вас в курс дела.
- Начинайте.
Ролло с предельной лаконичностью изложил происшествие, а затем показал фотографии и вещественные доказательства. Полковник заинтересовался. Рассказ он выслушал с величайшим интересом, а найденные предметы рассмотрел очень внимательно. После чего задумался.
- Вообще-то в этом вопросе я согласен с майором Хэмфри,- сообщил он наконец.- Все это не имеет отношения ни к одному из известных мне типов взрывных устройств.
Ролло, заинтригованный и раздосадованный, гадал, скажет ли полковник что-либо более определенное.
- Нет, сэр?- задал он довольно дурацкий вопрос.
Полковник не обратил внимания на бессмысленность его вопроса.
- А что думают об этом местные люди? Коронер и полицейские?
- Они не смогли разобраться в этом, сэр, но в суде рассматривались три версии: мина, принесенная морем, противопехотная мина и гранаты, похищенные на складе ряда самообороны.
- А как на самом деле, в ходе учений они минировали побережье?
Да, сэр, хотя и не в этом месте. Но меня заверили, то боевых мин там быть не могло, а все учебные были потом собраны и пересчитаны.
- Вы сами это перепроверили?
- Пока еще нет, сэр. Это может сильно встревожить всех причастных, и я надеялся, что, если смогу найти какой-либо другой источник, можно будет без этого обойтись.
- Давайте-ка я сниму беспокойство с вас и возьму на себя, как вы?полковник подмигнул, показывая, что шутит, затем опять вернулся к вещественным доказательствам.- Ну-ка, ну-ка, посмотрим, что это может нам дать? Возьмем-ка их всех по очереди. Этот штырь с диском. Может использоваться для разных вещей, скажем, для расцепляющего устройства. Без дополнительной информации ничего не понять.- Он отложил его и воззрился на гайки.- И опять-таки я согласен с майором Гамильтоном относительно гаек. В некоторых типах мин используют гайки, но всегда с болтами. А гайки без болтов, сержант Ролло, вот это заковыка именно для вас.
- Так точно, сэр,- откликнулся Ролло, старательно подавляя потки малейшего пыла в своем голосе.
- А эти куски жести,- медленно продолжал полковник,- не могли выйти из государственных арсеналов.
В душе Ролло положительно поднималась волна возбуждения. Он с трудом сохранял внешнее спокойствие.
- Немецкая работа, сэр?
- Совершенно невозможно. Немцы делают вещи с той же тщательностью, что и мы.
- Может быть, условия военного времени, дефицит материалов?
Полковник отрицательно качнул головой.
- По нашим сведениям, до такого у них еще не дошло. Ладно, забудем об этом. Возьмем этот провод,- он с отсутствующим видом указал на него.- Есть несколько типов мин с электродетонаторами, но это же совсем ни на что не похоже. Вы говорите, что уверены, что покойник не нес собой провод?
- Свидетели очень надежные. Я верю им.
- Ладно. И думаю, что бессмысленно предполагать, что этот провод никак не связан со взрывом, так?
Ролло задумался.
- Сэр, мы, естественно, можем только гадать. Но нужно совсем невероятное совпадение, чтобы эта штука оказалась в том месте в связи с чем-нибудь другим.
Кросби покосился на него.
- Тогда мне нужно подумать,- сухо сказал он,- и похоже, мы вынуждены сделать вывод, что провод использовался для приведения взрывного устройства в действие.
Ролло еще не понял, как реагировать на это, но его возбуждение еще возросло.
- Вы имеете в виду, сэр, что мистер Рэдлет, скажем, дернул этот провод ногой и получился взрыв?
- Нет,- возразил Кросби.- Я имею в виду не это. Я думаю, что кто-то еще был на другом конце провода, и в нужный момент послал по нему ток.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77