ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Иными словами, сержант Ролло,- он заговорил с большей определенностью,- считаю, что вы расследуете убийство.
Наконец это слово было произнесено! Ролло перестал скрывать свои чувства. Именно это крутилось у него в мозгу с самого начала, просто он даже не надеялся, что ему так повезет. Дело об убийстве! И расследовать его будет он, потому что, увидев, как хорошо он начал, они, естественно, дадут именно ему довести дело до конца! Оказывается, в армейской жизни немало хорошего! В Скотленд-Ярде ему еще ни разу не было такого везения.
Полковник Кросби смотрел на него с нескрываемым любопытством.
- Уже думали об этом, верно?
Ролло взял себя в руки.
- Не мог поверить в то, что это оно,- довольно глупо ответил он.
- И вас это, похоже, устраивает? Да ладно, я понимаю, что одному мед, другому отрава. Думаете, вам доверят расследование?
Ролло ухмыльнулся.
- Мне уже дали это задание, сэр, и я затребую море информации, прежде чем смогу доложить о результатах.
На массивном лице Кросби появилось нечто вроде улыбки.
- Тогда удачи, вам,- он неожиданно хмыкнул,- а если потребуется еще что-то, не колеблясь обращайтесь прямо ко мне.
С чувством законной радости Ролло выбрался из громадного здания и вернулся в Скотленд-Ярд.
Глава 7
Капитан Артур Ролло
Хотя с его запросом о проведении технической экспертизы работал другой офицер, Ролло чувствовал, что не может побывать в Ярде, не повидав своего прежнего шефа, Джозефа Френча. Когда Ролло позвонил ему утром, тот был занят, но сейчас ему было сказано немедленно подниматься наверх.
Френч сидел за столом и рассматривал в лупу фотографии отпечатков мужских ботинок. Он поднял глаза.
- Здорово, доблестный воитель! Я-то думал, ты уже успел разделаться с немцами. Хочешь взглянуть на прекрасный отпечаток?
Он указал на стул и подтолкнул к Ролло фотографии.
- Отличный настил, вот этот вот,- продолжал он.- Но ты ведь не догадаешься, что это?
Ролло увидел отпечаток каучуковой подошвы на прекрасно пригнанных узких досках. Фотография была изумительно четкая, а под линзой было видно, что пол во всех направлениях исчерчен множеством царапин. Ролло пожал плечами.
- Это мостик корабля "Blanche", ныне входящего в состав флота Его королевского величества, а прежде - частная яхта графа Сорроуэй. Необычный случай. Двое суток назад он стоял на якоре в некоей бухте на восточном побережье - поскольку идет война, теперь мы так изъясняемся - и все вахтенные и часовые были на своих местах, бдили, охраняли или что они там делают. Ночью все было спокойно, а утром капитана нашли зарезанным в его койке, при том что далеко не бесполезная шифровальная книга исчезла из его сейфа.
- Господи, сэр! Ничего себе дельце на вас свалилось.
- Адмиралтейство вне себя,- Френч весело подмигнул.- Они там все в бешенстве на своих вахтенных и часовых. Вымыли, понимаешь ли, палубу, и не осталось отпечатков ног, а теперь они из кожи вон лезут, чтобы узнать, как эта хрень пропала. Впрочем,- Френч отложил фотографию в сторону,- что я все о чужой головной боли. Дайка послушать о твоей. Как тебе показался старина Кросби?
- Очень неплохой. Был рад помочь.
- Твоя заслуга, не так-ли? Либо тебе повезло. Иногда мне о нем поют совсем другие песни. Ладно, поехали дальше. Что тебя допекает?
Уверенный в том, что здесь его выслушают с сочувствием, Ролло с пылом пересказал свою историю. Френч, казалось, заинтересовался.
- Ты здесь непременно что-нибудь найдешь,- прокомментировал он.- Есть причины, по которым кто-либо мог пожелать убрать беднягу Рэдлета с дороги?
- Он был довольно состоятельным, и думаю, у него был наследник. Но я этим еще не занимался. Да я до сегодняшнего дня и подумать не мог, что это убийство.
- Ну, это у тебя будет следующая линия расследования или одна из них. Тебе ведь придется проработать целый ряд вариантов. Так, а теперь скажи, у тебя уже есть версия?
Ролло выглядел слегка раздавленным.
- Боюсь, сэр, не слишком обнадеживающая. Я предположил, что некто, желавший смерти Рэдлета, стащил гранаты со склада отряда самообороны. Я представил себе, что он разобрал гранаты, сделал бомбу или мину из деревянного ящика, обил его жестью, чтобы туда не попадала вода, а в качестве шрапнели начинил все это дело гайками. Это все понятно, но дальше я не понимаю. Здесь есть две главных проблемы, и я не знаю, как с ними быть. Прежде всего, как была устроена мина. И второе, как ее сумели взорвать именно в тот момент, когда Рэдлет был над ней?
- Если Кросби не ошибается, кто-то через этот провод в нужный момент послал электрический ток.
- Но в этом-то все и дело: никто не мог этого сделать. Рядом с этим местом в тот момент не было никого.
Френч задумался.
- Возможно, этот, другой... Напомни, как его зовут?
- Сэйвори.
- Возможно, Сэйвори повернул назад раньше, чем он рассказывает. Может быть, чтобы поприветствовать Рэдлета и потом идти дальше вместе. Может быть, у него где-то на волноломе была припрятана электрическая батарея или магнето, и он в нужный момент их запустил?
- Нет, сэр, ничего этого не было. Этот, как его, Литтл и его друзья наблюдали за ними через окно. Они все видели. В то время Сэйвори был в двух-трех сотнях ярдах впереди.
- Может быть, кто-то прятался за волноломом. Он ведь торчит из песка будь здоров?
- Примерно на три фута.
- Ну, так мог кто-либо проделать все это? Провод можно было дотянуть до волнолома?
- Да, провод довольно длинный. Но здесь одна занятная вещь. Он шел не к волнолому, а в противоположном направлении. Конец с раздавленным штепселем был окружен песком со всех сторон, там спрятаться было негде.
- Гм, это непонятно.
- Но это еще не все, сэр. Ни рядом с волноломом, ни за ним нельзя было спрятаться, не наследив в песке, а следов там не было. Да и невозможно было пройти по гребню волнолома так, чтобы его не заметили. Не понимаю, где там мог бы прятаться хоть кто-то.
Френч рассмеялся.
- Вот где на сцене появляется сержант Ролло из отдела уголовного розыска. Придется поломать голову.
- Ну, какие здесь особые проблемы? Разве полковник Кросби не может ошибиться? Почему не вернуться к версии, которой все до сих пор придерживались? Это была мина контактного действия, которую сам Рэдлет и взорвал.
- А почему бы и нет? Никогда не вычеркивал этой возможности. Но тогда вот что: а провод там зачем оказался?
- А может быть, он приводил в действие взрывной механизм, специально торчал из песка и Рэдлет задел его ногой?
- Но Сэйвори там проходил и он ничего не заметил.
- Но он ведь мог просто не обратить внимания? Я сам, когда в первый раз его увидел, решил, что это корни какой-то водоросли. Он мог подумать то же самое и просто не обратить на него внимания.
- Но когда вы его увидели, провод не был на поверхности?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77