ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Жив? – я сел и выпрямился. – Хочешь сказать, что я мог умереть? Дункан потрогал грудь:
– Такое делается очень редко и лишь тогда, когда другого выхода нет. Риск слишком велик. Более чем за шесть сотен лет это пережили только двое.
Я судорожно сглотнул – во рту у меня внезапно пересохло:
– Теперь трое.
– Двое, – Дункан был чудовищно серьезен, – я считал и тебя.
Я уставился на Финна:
– Но зачем?..
– Это было необходимо. Для блага Хомейны, он не смотрел ни на меня, ни на брата, его внимание было приковано к мечу, который он держал в руках. – Ради Чэйсули.
– Тебе это было нужно ради тебя самого, – отрезал Дункан, – ты знаешь не хуже меня, что о звездных чарах может просить только воин, родня по кропи создателю меча. Это был твой шанс отвоевать место жехаана. Хэйл убит, но Финн нет. И сын пожелал наследовать жехаану. Получить его власть, – Дункан поднял глаза на меня. – Рисковал не только ты. Если бы прошение было отвергнуто, магия поразила бы вас обоих.
Я посмотрел в лицо Финну: он был все еще бледен, разгневан тем, как Дункан расценил его действия, и, без сомнения, ожидал от меня самого худшего. Я не был уверен, действительно ли он не заслужил этого.
– Почему? – снова спросил я.
Финн по-прежнему смотрел на камень:
– Я хотел этого, – очень тихо ответил он. – Всю мою жизнь я мечтал просить об этом богов. Увидеть, действительно ли я истинный сын своего жехаана, – я увидел, как горько искривились его губы. – Во мне было меньше от него, чем в Дункане… в его бу-сала. Я хотел того, что мог получить, был бы случай – я не упустил бы его. Так я и сделал. И сделал бы это снова, потому что знал – у меня все получится.
– Откуда? – спросил Дункан. – Никогда нет уверенности в успехе.
– В этот раз она была. Вспомни о Пророчестве. В зале повисло молчание.
Наконец, Дункан нарушил его – рассмеявшись. Смех его был не слишком веселым, но он разрядил обстановку.
– Пророчество, – проговорил он, – Боги, мой рухолли говорит о Пророчестве.
И говорит с богами, – он вздохнул и покачал головой. – Первое частенько делаю и я, но второе… о, второе… это не для бу-сала. Это может сделать только родной сын, не приемный.
На мгновение Дункан стал словно бы много старше своих лет, в его лице читалась страшная усталость:
– Я отдал бы все за то, чтобы быть родным сыном Хэйла. А ты готов предложить это право – и себя в придачу – в жертву богам. Ох, Финн, неужели ты никогда ничему не научишься?
Финн посмотрел на своего брата. Сводного брата. Они были братьями по матери, но в обоих было что-то от отца, хотя родным отцом Хэйл был только для одного.
Я долго молчал – ничего не приходило в голову, а тишина становилась все более невыносимой. Потом наконец поднялся, забрал у Финна свой меч и коснулся почерневшего рубина:
– Дело сделано. И оно стоило такого риска. Я повторил бы это снова.
Финн бросил на меня острый взгляд:
– Даже зная..?
– Даже зная, – я пожал плечами и сел на трон. – Что еще оставалось делать?
Дункан вздохнул. Он поднял руку в знакомом жесте – раскрытая рука ладонью вверх.
Я улыбнулся и повторил его движение.
Глава 18
Я принял послов Солинды в одеждах, приличествующих моему положению.
Исчезли потрескавшиеся, заляпанные грязью и кровью доспехи солдата – вместо этого я был облачен в бархат и вышитые шелка красновато-коричневого и янтарного цветов. Мои волосы и борода были аккуратно подстрижены и умащены благовониями, впервые в жизни я чувствовал себя почти что королем.
Я знал, что пятеро солиндских посланников видят перед собой вовсе не того, кого ожидали. Почти семь лет назад, когда Беллэм завоевал Хомейну, я был мальчишкой. Рослым и сильным, как взрослый мужчина, но лишенный стойкости и крепости взрослого. Теперь, когда я восседал на Троне Льва, это казалось далеким прошлым. Я вспомнил, как сын Кеуфа обезоружил меня и велел заковать в цепи. Я вспомнил бесконечные бессонные ночи в заточении. Я вспомнил, как был ошеломлен, когда Аликс пришла мне на помощь…
Вспомнил все. И – улыбнулся.
Солиндцы не поняли моей улыбки, но это не имело значения. Пусть думают, что хотят: пусть судят обо мне по тому, что видят перед собой. Со временем все прояснится.
Я был не один в зале. Почетную стражу я намеренно набрал из Чэйсули. Финн, Дункан и еще шесть воинов выстроились по обеим сторонам от трона на возвышении.
Их лица были спокойными, стояли они? молча, а странные желтые глаза их неотрывно следив ли за вошедшими.
Роуэн, который ввел в зал послов Солинды, представил их всех по очереди.
Герцог такой-то, барон такой-то… я не знал титулов солиндской знати. Мой молодой капитан, полу-Чэйсули, полу-хомэйн, справлялся с этим прекрасно. Тон у него был ровный, спокойный, как и подобало, и лишь иногда в нем проскальзывала тень снисходительности: мы были победителями, они – побежденными, и пришли они в мой дворец.
Эссиэн. Самое высокое положение из всех посланников – он держался с соответствовавшей этому положению надменностью. На нем, разумеется, были темно-синие одежды, но кто-то спорол герб Беллэма, нашитый слева на шелковую тунику, силуэт восходящего солнца выделялся чуть более темным цветом – тонкое оскорбление, настолько тонкое, что с этим ничего нельзя было поделать: внешне он не отказывал мне в подобающем почтении. Если бы я упрекнул его – он заговорил бы о том, что после столь тяжелой и кровопролитной войны трудно найти лучшие одежды. И мне было бы нечего возразить. А потому я позволил ему его маленький бунт – теперь я мог позволить себе это.
Его темные волосы были зачесаны назад, открывали высокий лоб, руки не дрожали – но в карих глазах не было ни почтения, ни уважения, когда он склонился передо мной.
– Мой господин, – тихо произнес он, – мы пришли, как посланцы Солинды, чтобы признать власть Мухаара Кэриллона.
– Известны ли вам наши условия?
– Конечно, мой господин, – он бросил на остальных пятерых быстрый взгляд.
– Условия эти были обсуждены. Как известно господину Мухаару Кэриллону, Солинда проиграла эту войну. Не осталось никого, кто мог бы принять корону Солинды…
Он умолк на мгновение, стиснул зубы:
– У нас нет короля… нет Солиндского короля, – его глаза встретились с моими, и я увидел в них горечь. – И мы почтительно просим Мухаара Кэриллона принять венец Солинды.
– Разве Беллэм не оставил наследников? – я сдержано улыбнулся – вежливой многозначительной улыбкой. Разговор сейчас шел о том, что, бесспорно, знали все – но правила предписывали обсудить и это.
– Конечно, Эллик умер несколько лет назад, но ведь у Беллэма наверняка были незаконнорожденные потомки.
– Без сомнения, – угрюмо согласился Эссиэн. – Но ни один из них не может стать ныне опорой страны. Найдется много… недовольных, – он выдавил некое подобие улыбки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100