ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Минут двадцать, до той поры пока облучение не доберется до центральной нервной системы. После этого разрушения станут необратимы. Впрочем, я могу ошибаться. Точно интенсивность излучения можно определить только внутри.
– У нас нет другого выхода. Снаружи мы не продержимся и пяти минут.
К счастью, нам не пришлось вскрывать стальную дверь. Одна из трещин в стене бетонного колпака оказалась достаточной, чтобы мы смогли протиснуться внутрь. В капонире было темно и отвратительно воняло сгоревшей изоляцией и человеческой плотью. Но это было не самым худшим. Развороченный кожух генератора все еще светился в полумраке багровым светом, и радиоактивное излучение его внутренностей я почувствовал безо всяких приборов, сразу же, как только оказался внутри. Казалось, у меня включился безжалостный метроном, отсчитывающий последние минуты нашей жизни.
– Сколько у нас времени? – спросил Северцев. Похоже, он испытывал те же самые ощущения. Я взглянул на анализатор, сделал поправку на постепенное ослабление излучения. Сам генератор уже не излучал. После взрыва он выбросил в пространство вокруг себя смертельный для всего живого всплеск альфа-излучения и умолк навсегда.
Но этот его последний ядовитый вздох оставил в стенах и во всех окружающих нас предметах остаточное радиоизлучение, придавившее нас, словно плита бетона.
– Не больше пятнадцати минут.
– Думаю, им этого хватит.
– Что вы имеете в виду?
– Дезов.
– Но вы же приказали им ждать нас на корабле!
– Мало ли что я им приказал! Я приучил Влаша принимать самостоятельные решения и уверен, он не оставит нас в беде.
Здание содрогнулось от прямого попадания энергетического заряда. Огненное кольцо вокруг нас продолжало сжиматься. Я выглянул в ближайшую амбразуру и увидел, что нападавших от нас отделяло теперь не больше сорока метров…
– Боевики «Феникса» будут здесь гораздо раньше ваших дезов.
Словно подтверждая мои слова, дверь завибрировала от тяжелых ударов снаружи. Одновременно с этим кто-то попытался протиснуться в ту самую трещину, которой воспользовались и мы. Я выстрелил одновременно с Северцевым, и единственный выход из смертельной ловушки, в которой мы находились, оказался наглухо закупоренным обгоревшим человеческим трупом.
– Что будем делать? – спросил Северцев, как будто я мог ответить на этот вопрос.
Нам не оставалось ничего иного, как только ждать. Радиация въедалась в наши кости, высасывала из нас жизнь, по каплям разрушала нашу кровь. Но вместе с тем она принесла и какое-то новое, смутно знакомое ощущение…
Словно стены капонира стали прозрачными, и я смог увидеть все, что творилось вокруг…
Пятнадцать боевиков «Феникса» окружили наше укрытие со всех сторон и вели непрерывный огонь из своих бластеров по его стенам. Вряд ли они надеялись расплавить пластобетон, скорее просто давали выход своей бессильной злости. Приказа на наше уничтожение они, похоже, так и не получили, иначе давно бы забросали нас гранатами. Шансы добраться до нас были лишь у тех, кто пытался расплавить засов на стальной двери, ведущей в наше убежище. Они не знали, что все их усилия напрасны. Нас уже не будет в живых к тому моменту, когда они справятся с этой дверью…
Потом я увидел в небе шесть темных точек, полукругом приближавшихся к оплавленному куполу энергостанции.
– Похоже, твои дезы все-таки сумеют доставить на корабль то, что от нас останется, – пробормотал я, прежде чем позволил себе потерять сознание.


Глава 25

Я очнулся внутри корабля, в медицинском отсеке. Стены вибрировали от рвущегося снаружи боя. Напротив меня, на соседней койке, лежал капитан, он все еще был без сознания. Рядом со мной в белом халате стоял незнакомый человек и что-то переключал на пульте медицинского робота.
– Вы врач? – спросил я его. Он отрицательно мотнул головой.
– Врачей у нас нет. Слишком маленькая команда. Я помощник капитана, моя фамилия Зарегон. А вы, наверно, тот, ради кого мы сюда прилетели?
– Да, я инспектор внешней безопасности Егоров.
– Ну, вот мы и познакомились. Хорошо, что вы очнулись. Мне одному трудно принять решение. Я слишком плохо знаю планету, а капитан еще часа два не придет в себя, он получил большую дозу.
– Не понимаю почему. Он находился дальше от генератора.
– Влаш сказал, что вы взорвали генератор. Обломки могли разлететься в разные стороны – наверно, вблизи от капитана оказался один из таких обломков.
– Возможно, на меня радиация действует в меньшей степени. Сколько рентген получил капитан? Это серьезно?
– Я не врач, мне трудно определить. Даже медицинский диагност затрудняется ответить, но если верить его прогнозу, через неделю капитан будет на ногах. У нас хороший набор антирадиационных препаратов, я надеюсь, что остаточных явлений не будет. Хотя, когда дело касается радиации, этого не знает никто.
Стены переборок вновь завибрировали. Броня корабля приняла на себя остатки энергетического удара, с которым не смогли до конца справиться защитные поля.
– Что там, снаружи? Почему мы не взлетаем?
– Влаш со своей секстетой заняли круговую оборону и стараются не подпустить противника вплотную к кораблю. А что касается старта, то вверху, на орбите, нас поджидает парочка федеральных крейсеров. Мы их хорошо рассмотрели, когда шли на посадку.
– Федеральных?
– По крайней мере это явствует из их опознавательного кода. Но, разумеется, они подчиняются «Фениксу». Официально у этой компании нет своих кораблей. Как только мы выйдем из планетной атмосферы и начнем набирать скорость, они нас уничтожат. Мы не успеем даже вступить в бой.
– Нам не надо вступать в бой и не надо выходить из атмосферы. Распорядитесь, чтобы дезы немедленно вернулись на борт. Мы стартуем. Как только люди «Феникса» доставят сюда новую энергетическую установку, от нас ничего не останется.
Я попытался встать, но удалось это далеко не сразу. Перед глазами все поплыло от навалившейся слабости, голова закружилась, мне пришлось прилагать героические усилия, чтобы Зарегон не заметил моего состояния.
– Вам нельзя вставать. Медицинский диагност требует постельного режима. Он еще даже не закончил очистку вашей крови!
– Боюсь, сейчас я не могу себе позволить такой роскоши. Помогите мне добраться до рубки, а потом займитесь дезами.
– Поймите меня правильно… На этом корабле есть живой капитан, и я не уверен, что должен выполнять ваши распоряжения. Я вижу вас в первый раз.
– Вы же сами сказали, что прилетели сюда ради меня.
– Конечно, капитан говорил об этом, но распоряжения о том, чтобы передать вам командование кораблем, я не получал.
– Послушайте, мистер Зарегон. У нас нет времени соблюдать формальности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106