ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Потом Джавил говорила, что с самого начала знала про этот знак.
Эти старые, хорошо знакомые воспоминания теснили другие, более новые, более свежие, пожалуй более отчетливые. О той ночи, когда она была поднята из пещеры и оказалась в объятиях жриц Эйлистри. О свирепой радости, которую она испытала после победы над фазовым пауком. Сознание ее коснулось даже самых свежих воспоминаний, которым еще лишь предстояло таким образом запечатлеться в ее душе.
Все остальные мужчины, с которыми бывала Халисстра, тоже горели желанием, да, но за их страстью угадывался подспудный страх. Потому, наверное, что они понимали: ими обладает жрица Ллос – и боялись, что Халисстра, подобно обожествляемым ею паукам, может мимоходом прикончить их и вышвырнуть прочь. Когда в первый раз она начала целовать Рилда, то заметила на его лице следы все того же страха, но потом они исчезли. В какой-то миг их страсти он уступил – не страху, даже не Халисстре, но чему-то гораздо большему. Это не она взяла его, это он отдал ей себя.
Осмыслив это, сознание Халисстры поплыло дальше, к другим недавним воспоминаниям. Одно из них, неприятное и настойчивое, выдвинулось на передний план: Сейилл. Точнее, ее смерть от руки Халисстры. Как ни странно, но этот образ был искажен. В памяти Халисстры облик Сейилл, умирающей, чья кровь из раны в боку стекала в ручей, в котором та лежала, каким-то образом смешался с образом жрицы за миг до случившегося, когда та повернулась и протянула к Халисстре руки, готовая помочь ей перейти реку. В этом искаженном воспоминании Сейилл тянулась к Халисстре и что-то говорила, тогда как на самом деле она лежала так тихо, что Халисстра решила, будто та уже умерла. И слова были другие – не те, исполненные надежды, что произнесла Сейилл после того, как Халисстра вытащила ее тело из ручья и принялась снимать с него оружие и кольчугу. Теперь они звучали как послание, причем настойчивое.
Халисстра, по-прежнему находясь в глубоком Дремлении, подалась вперед, чтобы расслышать.
– Тебе понадобится меч, – шепнула Сейилл.
Халисстра, не открывая глаз, ощупала пол перед собой, и пальцы ее сомкнулись на поющем мече со сломанным кончиком.
– У меня есть меч, – вслух прошептала она. Видение покачало головой:
– Не этот. – У Сейилл на губах пузырилась кровь. – Лишь с Лунным Клинком ты сможешь победить ее.
– Победить – кого? – переспросила Халисстра. – Я не…
– Он был потерян в Студеном Поле, – перебила Сейилл, в горле у нее забулькало, дыхание сделалось неровным. Она была при смерти и едва могла говорить. – Он был у жрицы… ее убили… Теперь… им владеет… червь.
Халисстра была озадачена: Сейилл сказала «червь» или «дракон»? Она решила, что речь, наверное, идет о драконе. Известно, как сильно драконы жаждут сокровищ, особенно магического оружия. А судя по благоговению, с которым Сейилл произнесла слова «Лунный Клинок», этот меч уж точно был магический.
Сейилл продолжала говорить – так тихо, что Халисстра едва могла расслышать:
– Найди Лунный Клинок… и воспользуйся им… чтобы победить ее.
– Кого победить?! – вскричала Халисстра.
Рядом раздался быстрый шорох. Халисстра, вырванная из Дремления, открыла глаза и увидела Рилда в полной боевой готовности, с Дровоколом в руке. Он обежал взглядом сумрачную комнатушку, потом посмотрел на Халисстру, приподняв бровь в беззвучном вопросе.
– Ничего страшного, – ответила она. – Я ушла в Дремление. Это было всего лишь видение.
Рилд расслабился и вогнал меч обратно в ножны. Глаза его жадно уставились на нее, и Халисстра вспомнила, что по-прежнему обнажена. Он не отвел почтительно взгляд, как положено мужчине-дроу, а снова приподнял брови, и в глазах его вспыхнул огонь.
Халисстра покачала головой.
– Не теперь, – сказала она ему. – Мне необходимо кое о чем поговорить с Улуйарой.
Поднявшись, она торопливо оделась и выскользнула в ночь.
ГЛАВА 26
Громф спешил к офицеру, который стоял, скрестив руки поверх нагрудника своего доспеха из черненого мифрила и озирая затихшее поле боя. Глаза Энджрела довольно блестели при виде остатков уничтоженного грибного леса и трупов танарукков, валяющихся на земле, будто срубленные стволы.
– Тащите тела к загонам, – велел Мастер Оружия Дома Бэнр солдатам, осматривающим мертвых танарукков. – Их можно скормить ящерам.
Говоря, он одновременно вытирал с меча кровь тряпицей. Мастер осмотрел клинок, улыбнулся, потом вложил меч в висящие на бедре ножны.
– Я бы пока не спешил убирать его, – сказал Громф. – Он тебе еще понадобится.
Энджрел изумленно обернулся:
– Архимаг! – Мастер Оружия открыл от удивления рот. – Где вы были, Абисс вас побери?
– Не то чтобы в самом Абиссе, но неподалеку, – насмешливо парировал Архимаг. – Потом расскажу. – Он огляделся. – Как здесь дела?
– Все в порядке, – доложил Энджрел. Он указал на устье туннеля в стене огромной пещеры. Перед ним грудой валялись мертвые танарукки. – Мы отбросили противника обратно в Темные Владения. Он отходит от города и перегруппируется. А Брешская крепость?
– Пока тихо, – ответил Громф. – Там врага тоже отогнали, и подступы перекрыты. Я думаю, дергары со временем опомнятся, соединятся где-нибудь в туннелях с другими отрядами и предпримут новую попытку в другом месте. Однако прежде чем они получат шанс сделать это, я хочу, чтобы ты помог мне кое в чем.
– Надеюсь, не в уборке трупов?
Громф кивнул.
Энджрел усмехнулся:
– Говорите.
Архимаг взглянул на одно из тел, лежащее неподалеку. Полуорк-полудемон, танарукк был приземистым чудовищем, в клочьях косматой шерсти и чешуе, похожей на струпья. Из-под укороченного носа выдавалась длинная челюсть с торчащими из-под верхней губы обломанными желтыми клыками. Низкий скошенный лоб придавал лицу тупое выражение, которое еще более подчеркивал остекленевший взгляд мертвых красных глаз.
– Мне надо пробраться за боевые порядки врага, – начал Громф. – И мне нужен спутник. Не маг, а солдат. – Он пнул мертвого танарукка ногой. – Скажи, Энджрел, тебя когда-нибудь полиморфировали?
– Однажды, – ответил Энджрел. – Много лет назад, в ящера. Это потехи ради затеял один спесивый болван, вздумавший показать мне мое место, оседлав меня и прокатившись на мне верхом. После того как я укусил его, он решил, что это не так забавно, как ему казалось, и вернул мне прежний вид.
Громф улыбнулся. Он хорошо помнил день, когда Нозрор прихромал в Магик и потребовал себе подушку, потому что не мог сидеть. «Несчастный случай во время верховой езды» – так он говорил, пока один из студентов не заглянул с помощью магии ему сквозь одежду и не обнаружил на заднице следы зубов. После этого напыщенный юный Нозрор надолго стал мишенью для шуток.
– Я постараюсь не давать тебе повода пускать в ход против меня зубы, – с деланой серьезностью пообещал Громф.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88