ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- У вас здесь просто прелестно, - сказал Бейнс. - На всем
тихоокеанском побережье ощущается такая умиротворенность. Она резко
контрастирует с тем, что... - Он не стал уточнять с чем.
- Бог разговаривает с человеком чудом Пробуждения, - прошептал
Тагоми.
- Простите?
- Это оракул. Извините меня. Вырвалось непроизвольно.
Бейнс призадумался и улыбнулся в душе.
- Что-то есть смехотворное, - заметил Тагоми, - в том, что мы живем
по книге пятитысячелетней давности. Мы задаем ей вопросы, будто она -
разумное существо. Она и есть живое существо. Как и Библия христиан.
Многие книги на самом деле живут своей жизнью. И вовсе не в
иносказательном смысле. Дух оживляет их. Понимаете? - он пристально
посмотрел на Бейнса, ожидая его реакции.
Тщательно подбирая слова, Бейнс ответил:
- Я не очень силен в вопросах веры. Религия находится вне сферы моей
деятельности. Я предпочитаю держаться тех материй, в которых хоть немного
разбираюсь. - По сути же дела, у него не было ни малейшей уверенности в
том, о чем говорит Тагоми.
Я, наверное, устал, - подумал Бейнс. С той минуты, как я очутился
здесь сегодня вечером, все вокруг кажется мне каким-то нелепым и
недовыросшим, будто я попал в страну гномов. Кажется какой-то недожизнью с
оттенком шутовства. Что это за книга пятитысячелетней давности? Часы с
Микки Маусом, сам мистер Тагоми, хрупкая пиала в его руке... и глядящая со
стены голова бизона, уродливая и внушающая страх.
- Что это за голова? - вдруг спросил он.
- Это, - пояснил Тагоми, - всего лишь существо, которое поддерживало
существование здешних аборигенов в былые дни.
- Понятно.
- Показать вам искусство охоты на бизонов? - Тагоми поставил пиалу на
столик и встал. Здесь, вечером, в своем собственном доме, он был в
серебристом халате, мягких комнатных туфлях и белом галстуке. - Вот я на
железной лошадке. - Он слегка присел, подогнув ноги. - На коленях надежный
винчестер выпуска 1866 года. - Он вопросительно глянул на Бейнса. - Вы
устали от путешествия, сэр.
- Кажется, да, - признался Бейнс. - События дня несколько ошеломили
меня. Деловая суета...
И всякие иные заботы, - подумал он. У него болела голова. Его сильно
беспокоило, можно ли достать здесь, на тихоокеанском побережье, что-нибудь
из анальгетиков, производства "И.Г.Фарбен". Он пристрастился к ним, борясь
с частыми болями в височной области.
- Мы все не должны терять веры во что-то, - сказал Тагоми. - Нам не
дано знать ответы на все вопросы. Нам не дано, по собственному желанию,
заглядывать в будущее.
Бейнс кивнул.
- У моей жены найдется кое-что для облегчения вашей головной доли, -
произнес Тагоми, увидев, что гость снял очки и потирает лоб. - Она вызвана
перенапряжением глазных мышц. Извините. - Поклонившись, он вышел из
комнаты.
...Больше всего я нуждаюсь в том, чтобы выспаться. В ночном отдыхе.
Или причина в том, что я не в состоянии смело глядеть в лицо
обстоятельствам? Пал духом из-за того, что они не очень-то благоприятны?
Когда Тагоми вернулся со стаканом воды и каким-то таблетками, Бейнс
сказал:
- Мне в самом-то деле пора распрощаться и ехать в гостиницу. Но
сначала хотелось бы кое-что выяснить. Мы можем продолжить переговоры
завтра, если это вас устраивает. Вас поставили в известность о наличии
третьей стороны, которая должна присоединиться к нашим переговорам?
На какое-то мгновенье на лице Тагоми промелькнуло удивление. Затем
оно исчезло, и лицо его снова стало непроницаемым.
- Об этом ничего не говорилось. Однако это, разумеется, интересно.
- С острова метрополии.
- О, - произнес Тагоми. Но на этот раз на его лице не отразилось ни
малейшего удивления, он полностью владел собой.
- Пожилой, удалившийся от дел бизнесмен, - продолжал Бейнс, -
путешествующий по морю. Сейчас он уже две недели в пути. У него
предубеждение против поездок по воздуху.
- Эксцентричный старик, - заметил Тагоми.
- Он продолжает интересоваться положением дел на рынках островов
метрополии. И сможет проинформировать нас об этом - в любом случае он
намерен отдохнуть в Сан-Франциско. Не стану утверждать, что его информация
так уж необходима. Но она позволит внести определенную ясность в наши
переговоры.
- Хорошо, - согласился Тагоми. - Он сможет предостеречь нас от ошибок
в отношении рынков сбыта в метрополии. Я там не был вот уже два года.
Только теперь Тагоми, бросив взгляд вниз, обнаружил, что все еще
держит в руках таблетки и воду.
- Простите меня. Вот сильнодействующее средство. Называется заракаин.
Изготавливается одной из фармацевтических фирм в провинции Китай. - И
протянув ладонь, добавил: - Можно не опасаться привыкания.
- Этот немолодой господин, - произнес Бейнс, готовясь принять
таблетку, - по всей вероятности, обратится непосредственно в вашу торговую
миссию. Я сейчас напишу его имя, чтобы ваши люди были предупреждены и не
завернули его. Я с ним раньше не встречался, но мне известно, что он
несколько глуховат и весьма эксцентричен. Мы должны постараться, чтобы его
ничто не раздражало. - Тагоми, казалось, понимал, о чем идет речь. - Он
увлекается рододендронами и будет очень доволен, если нам удастся
разыскать кого-нибудь, кто сможет побеседовать с ним об этих растениях
хотя бы с полчаса. Я записываю его имя.
Приняв таблетку, он достал авторучку и написал что-то.
- Мистер Синиро Ятабе, - прочел Тагоми на полоске бумаги, затем
церемонно положил ее в свою записную книжку.
- И еще одно.
Тагоми, положив пальцы на ободок своей пиалы, весь обратился в слух.
- Дело весьма деликатного свойства. В отношении этого пожилого
господина. Оно несколько затрудняет положение. Ему почти восемьдесят лет.
Некоторые из его начинаний, к концу его карьеры, не увенчались успехом.
Понимаете?
- Он не обеспечен материально, - произнес Тагоми. - Вероятно,
получает пенсию.
- Вот именно. И эта пенсия до неприличия мала. Поэтому он старается
подработать то здесь, то там.
- Что является нарушением некоторых мелочных инструкций, - сказал
Тагоми, - столь характерных для правительства метрополии и его
бюрократического чиновничества. Я понимаю положение этого господина. Он
получает от нас вознаграждение за консультации и не сообщает об этом в
свой пенсионный отдел. Поэтому мы должны оставить в тайне его визит. Им
известно только о том, что он уехал сюда отдыхать.
- Вы - человек, искушенный в житейских вопросах, - заметил Бейнс.
- Такое положение не раз возникало и раньше, - пояснил Тагоми.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83